Английский - русский
Перевод слова Springboard
Вариант перевода Рода трамплином

Примеры в контексте "Springboard - Рода трамплином"

Примеры: Springboard - Рода трамплином
Debt reduction leading to poverty reduction was therefore a springboard to achieving self-fulfilment by all people of the world. В связи с этим облегчение бремени задолженности, ведущее к сокращению масштабов нищеты, является своего рода трамплином для самореализации всех людей мира.
Discussions involving government officials, private sector leaders, civil society and experts serve as a springboard for reaching wide consensus on the main pillars of a national strategy for poverty reduction. Обсуждение этих вопросов, в которых принимают участие представители государственных учреждений, частного сектора, гражданского общества и специалисты, служит своего рода трамплином для достижения широкого консенсуса в отношении главных положений национальной стратегии борьбы с нищетой.
The programme is a springboard to mainstream adult education language and arithmetic courses provided by Regional Training Centres (ROCs), or to a basic secondary vocational education programme. Данная программа служит своего рода трамплином для широкого внедрения курсов обучения чтению и счету для взрослых, которые проводят Региональные учебные центры, или программы базового среднего профессионального образования.
She expressed the hope that the International Decade of the World's Indigenous People would be a springboard for an agenda for indigenous sustainable development in all areas: human rights, environment, development, education, culture and health. Она выразила надежду на то, что Международное десятилетие коренных народов станет своего рода трамплином для программы устойчивого развития коренных народов во всех областях: прав человека, окружающей среды, развития, образования, культуры и здравоохранения.
KievBuild has become a springboard for companies entering the Ukrainian building market. Выставка служит своего рода трамплином для компаний, которые только выходят на украинский строительный рынок.
Child-minding facilities of this sort serve as a springboard to school enrolment, especially for little girls. Структуры ухода за маленькими детьми, особенно девочками, служат своего рода трамплином для их поступления в школы.