Английский - русский
Перевод слова Spining
Вариант перевода Вращаться

Примеры в контексте "Spining - Вращаться"

Все варианты переводов "Spining":
Примеры: Spining - Вращаться
However, we cannot allow for capital to become more important than democracy or human beings, this would be as if suddenly the sun would start spinning around Earth. Но нельзя допустить, чтобы капитал стал важнее, чем люди и демократия. Это все равно, что мы бы сейчас заявили, что с завтрашнего дня Солнце будет вращаться вокруг Земли.
So for the cost of a house - or around here, a garage - you can put, you can have spinning all of the words in the Library of Congress. Итак, примерно за стоимость одного дома, а здесь скорее только гаража вы можете заставить вращаться слова целой библиотеки Конгресса США.
Honda's variable flow turbocharger reduces turbo lag by using a valve to narrow the exhaust passage at low rpm, increasing the velocity of the exhaust flow and keeping the turbine spinning rapidly. Турбокомпрессор с изменяемым потоком от Honda сокращает турболаг с помощью клапана для уменьшения выхлопного прохода на низких оборотах, что повышает скорость потока выхлопных газов и заставляет турбину вращаться быстрее.
Dad, I can't just wait around for the wheels of bureaucracy to start spinning in five different government offices. Пап, я не могу просто ждать пока колеса бюрократии начнут вращаться в пяти различных государственных учреждениях. Понятно?
She used to spinning 8 feet in the air, now it's 30. Она привыкла вращаться в воздухе на 8 футах, а теперь их 30!
It operates on the same principles that keep the earth spinning around the sun and that keeps you from flying off the earth into the cold reaches of space where you would die like a miserable Schwein. Его приводит в движение та же сила, что заставляет вращаться землю вокруг солнца и не дает вам улететь в открытый космос, где вас ждала бы неминуемая гибель.
Ivy. But I just can't let them get me down 'cause this big old world keeps spinning around И я никому не позволю испортить этот настрой, Нет Потому что этот старый, прекрасный мир продолжает вращаться.
BUT THEN... THE ROOM WAS SPINNING, Стены начали вращаться, и я должно быть отрубилась.
No, you don't know that, 'cause you're all running around, doing this and doing that, but for me, the world has completely stopped spinning, and I'm just... stuck in this one horrible moment, this one terrible mistake. Нет, не знаете, потому что вы все суетитесь, делаете это, делаете то, но для меня, мир полностью перестал вращаться, и я просто... застрял в этом ужасном мгновении, в этой ужасной ошибке.
APPLAUSE What keeps a planet spinning... CHEERING AND APPLAUSE Что заставляет планету вращаться.
This station never stops spinning. Эта станция никогда не перестанет вращаться.
Haley's room stopped spinning. Комната Хейли перестала вращаться.
Did the earth stop spinning, too? Земля что, перестала вращаться?
Has the world stopped spinning? Но ведь Земля не перестала вращаться?
They can be spinning hundreds of times a second. Они могут быстро вращаться: сотни оборотов в секунду.