| He spins it and the hat continues spinning until it grows into an enormous spinning portal. | Он раскручивает её и шляпа начинает вращаться, пока она не вырастает в огромный вращающийся портал. |
| And yet the world keeps spinning and spinning and spinning, and one day, it stops. | И все же мир продолжает вращаться, вращаться и вращаться, и однажды он остановится. |
| I thought her gift was spinning really fast - to collect gold rings. | Я думала ее дар быстро вращаться, чтобы собирать золотые кольца. |
| I am prepared to give you one as soon as the room stops spinning. | Я готов все рассказать, как только комната прекратит вращаться. |
| You hold on tight, the world will soon stop spinning. | Держитесь крепче, мир скоро перестанет быстро вращаться. |
| Mutually assured destruction... keeps the world spinning. | Гарантированное взаимное уничтожение - вот что заставляет мир вращаться. |
| Let me know if the room starts spinning. | Сообщи мне, если комната начнет вращаться. |
| The world would stop spinning if you weren't a good boy. | Мир же перестанет вращаться, если ты не будешь хорошим мальчиком. |
| Then all of a sudden, my head was spinning and my body was floating like a balloon. | Потом совершенно неожиданно моя голова начала вращаться и моё тело всплыло, как воздушный шар. |
| They can be spinning hundreds of times a second. | Они могут быстро вращаться: сотни оборотов в секунду. |
| I need a witness in case her head starts spinning around or if she turns into a she-wolf. | Мне нужен свидетель на случай, если её голова начнёт вращаться по кругу, или оно превратиться в волчицу. |
| At least the dome stopped spinning and inverting the atmosphere. | По крайней мере купол перестал вращаться и менять атмосферу. |
| And just so you know, the world did not stop spinning without you. | И чтоб ты знал, земля не перестала вращаться без тебя. |
| Standing behind both thrones, keeping the world spinning. | Стоял позади обоих тронов, заставляя мир вращаться. |
| What if the Earth stopped spinning and fall into space? | Вдруг мир перестанет вращаться, а все мы упадем в космос. |
| What would happen if the Earth suddenly stopped spinning? | Так, теперь, что бы произошло, если бы Земля внезапно перестала вращаться? |
| I mean, did the top stop spinning or not? | Скажи мне, волчок прекратил вращаться или нет? |
| You know I love those guys, but the world would still be spinning with Demon Dean in it. | Я люблю этих парней, но мир бы продолжал вращаться, даже с Дином-демоном. |
| Okay, that's a shot when the heroine experiences love for the first time, you know, and her entire world just starts spinning. | Хорошо, эта сцена, где героиня осознает любовь в первый раз, ну, знаешь, и весь ее мир начинает вращаться. |
| Can you hold my eyes still till things stop spinning? | Можешь придержать мои глаза, пока все не перестанет вращаться? |
| No, the part where you feel like the world would stop spinning on its axis if you take a night off. | Нет, то, что тебе кажется, будто мир перестанет вращаться вокруг своей оси, если ты отдохнёшь ночь. |
| A mere 5 minutes later we had re-created the motor and could not stop ourselves from spinning the magnets. | Однако спустя лишь 5 минут мы уже повторили опыт с мотором и с тех пор без конца заставляли магнит вращаться. |
| No, the part where you feel like the world would stop spinning on its axis if you take a night off. | Нет, та часть, где вы чувствуете, как мир прекратит вращаться вокруг своей оси если вы берете ночь прочь. |
| 'cause this big old world keeps spinning around | Потому что этот старый, прекрасный мир продолжает вращаться. |
| Anna jams the mechanism for a few seconds, but before Mitch can reach the brake, it starts spinning again and slices him to death. | Анна кидает клин в механизм в течение нескольких секунд, но прежде чем Митч может дотянуться до тормоза, он снова начинает вращаться и режет Митча насмерть. |