| You went off to war and fought like a spartan, but, when ordered to, you came back to the city and fired upon your own during the draft riots. | Ушёл на войну и воевал, как спартанец, но... когда приказали, ты вернулся в город и стрелял в своих же во время погромов. |
| Spartan 0-1, radio check, do you copy? | Спартанец О-1, проверка связи, как слышите? |
| Spartan 0-1, radio check, do you copy? | Спартанец О-1, приём, как слышите? |
| Sergeant, this is Spartan 0-1. | Сержант, это Спартанец О-1. |
| And no Spartan, subject or citizen, man or woman slave or king, is above the law. | И ни один спартанец - ни свободный, ни подневольный ни мужчина, ни женщина ни раб, ни царь не может подняться над законом. |
| Very high performance and fast, has spartan but very intuitive interface. | Очень высокая производительность и быстрый, имеет спартанский, но очень понятный интерфейс. |
| No Spartan king has gone to war without the ephors' blessing. | Ибо ни один спартанский царь не начинал войны... без благословения эфоров. |
| The phrase is attributed to the Spartan soldier Dienekes, who on the eve of the Battle of Thermopylae, was told by a native of Trachis that the Persian archers were so numerous that their arrows would block out the sun. | До сражения в Фермопилах, спартанский военачальник Диенекес получил сообщение, согласно которому у персов так много лучников, что их стрелы закроют солнце. |
| In addition, the Spartan navy contributed a mere sixteen warships to the Greek fleet of 400 warships in the ending battle scene, not the huge armada shown. | Спартанский флот прибавил лишь 16 боевых кораблей к общему греческому флоту из 400 кораблей, а вовсе не огромную армаду. |
| It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Интерьер довольно спартанский, но ехать - одно удовольствие. |
| The released prisoners added that some 70 male and 30 female prisoners in Talmond Prison were detained in Spartan conditions. | Далее освобожденные заключенные сообщили, что около 70 мужчин и 30 женщин содержатся в тюрьме Талмонд в спартанских условиях. |
| The fleets met during a storm, with poor visibility, and after many of the Spartan ships had become separated from the main fleet. | Флоты встретились во время шторма, с плохой видимостью, и многие из спартанских судов оказались отделены от основного флота. |
| Pausanias, arriving a day later, took back the bodies of the Spartan dead under a truce, and returned to Sparta. | Павсаний, прибыв день спустя, забрал тела мёртвых спартанских воинов и возвратился в Спарту. |
| Many detainees must go through detention lasting several months or even several years in premises which are damp and which do not have sufficient daylight; these spartan premises have sanitary and physical hygiene equipment which hardly meets the minimum standards deemed acceptable for people at liberty. | Многие лица в период содержания под стражей проводят по нескольку месяцев или даже лет в сырых камерах, в которые не проникает достаточно солнечного света; санитарно-гигиеническое оборудование этих спартанских помещений едва ли удовлетворяет минимальным стандартам, считающимся приемлемыми для людей на свободе. |
| It is said that the knowledge of this spartan fare has already had a good effect outside the prison walls. The message being that would-be criminals would be deterred from crime simply by knowing how dreadful prison fare actually was. | Знание этих спартанских условий, по словам газеты, само по себе имело эффект и вне тюремных стен. й тариф уже был хороший эффект за пределами тюремных стен, так как потенциальные преступники сдерживались от преступлений просто зная, насколько страшны условия в тюрьме. |
| Afterward, the Spartan economy became less able to support professional soldiers, and inequalities between supposedly equal citizens increased. | После этого спартанская экономика стала в меньшей степени способна поддерживать профессиональных военных, и неравенство в среде якобы равноправных граждан возросло. |
| City-states such as Megara and Euboea began to rebel against Athens and the Delian League when the Spartan Army invaded Athenian territory. | Города-государства, такие как Мегары и Эвбея, начали бунтовать против Афин и Афинского союза, когда спартанская армия вторглась на афинскую территорию. |
| On the next day, the Spartan army arrived at Marathon, having covered the 220 kilometers (140 mi) in only three days. | На следующий день к Афинам прибыла спартанская армия, пройдя расстояние от Спарты (220 км) за 3 дня. |
| Spartan Base, Spartan 0-1. | Спартанская база, Спартанец О-1. |
| That's right, your Spartan hovel is now your Spartan hovel art studio. | Да, твоя спартанская хибара превратилась в спартанскую студию. |
| With about twenty ships Charminus battled with the Spartan left wing, the only portion visible to him, and sank three ships. | С около двадцатью кораблями Хармин боролся со спартанским левым крылом, только видимые части к нему, и потопил три корабля. |
| He was famous for his Spartan regime of routine and discipline. | Он был известен своим спартанским режимом распорядка дня и дисциплины. |
| Go tell the Spartans, passerby that here, by Spartan law, we lie. | "Иди, скажи спартанцам, прохожий что здесь лежим мы, оставшиеся верными спартанским законам." |
| She was born in Phlius, an ancient city in the Peloponnese which was under Spartan rule, when Plato founded his Academy. | Она родилась в Флиунте, древнем пелопоннесском городе, управлявшийся спартанским правом в то время, как Платон основал свою Академию. |
| The association of Cor with horses, and his twin brother Corin with boxing, recalls the traditional associations of the Spartan twins Castor and Pollux of Greek mythology. | Связь Шасты с лошадьми и его брата-близнеца Корина с кулачным боем отсылает к спартанским братьям Кастору и Полидевку из древнегреческой мифологии. |
| His ideas included not only controlled nutrition, but also spartan physical discipline. | Его идеи включали не только правильное питание, но и спартанскую дисциплину. |
| Fisher were elected to the Spartan League in 1974 and won back-to-back championships in 1980-81 and 1981-82. | Фишер был избран в Спартанскую лигу в 1974 году и выиграл подряд два чемпионских титула в ней в сезонах 1980-81 и 1981-82. |
| We must send the entire Spartan army to aid our king in the preservation of not just ourselves, but of our children. | Мы должны послать всю спартанскую армию в помощь царю чтобы спасти не только себя, но и детей наших. |
| The coalition states had been unable to defeat the Spartan phalanx in the field, but had kept their alliance strong and prevented the Spartans from moving at will through central Greece. | Государства коалиции были неспособны победить спартанскую фалангу в открытой местности, но сохраняли свой союз сильным и препятствовали продвижению спартанцев в Центральную Грецию. |
| That's right, your Spartan hovel is now your Spartan hovel art studio. | Да, твоя спартанская хибара превратилась в спартанскую студию. |
| Players step into the MJOLNIR powered armor of a Spartan and control that character's actions. | Игроки вступают в силовую броню «Мьёльнир» (MJOLNIR) Спартанца и контролируют действия этого персонажа. |
| What should you do if you see a Spartan with a new hairdo? | Что надо сделать, если вы увидите спартанца с новой прической? |
| New to the series are "Spartan Abilities", replacing the Armor Abilities of previous games. | Новые в серии «Способности Спартанца», заменяющие «Способности брони» из предыдущих игр. |
| The third series, Wildcats Version 3.0, revolved around the HALO Corporation, its CEO Jack Marlowe (an amalgamation of original team members Spartan and Void), Grifter, and a gallery of new characters subverting corporate politics to their cause of creating a better world. | Третья серия, Wildcats Version 3.0, повествовала о Корпорации Хало, ей CEO Джеке Марлоу (гибриде оригинальных участников команды Спартанца и Войд), Грифтере и новых персонажах, так или иначе участвовавших в попытках корпорации построить лучший мир. |
| Spartan to base, do you copy? | База вызывает Спартанца, приём. |
| However, the rest of the Spartan fleet then arrived and surrounded the Athenians. | Тем не менее, остальная часть спартанского флота затем окружила афинян. |
| The earthquake sparked a revolt of the helots, the slave class of Spartan society. | Землетрясение вызвало восстание илотов, рабского класса спартанского общества. |
| "The only possibility that Romania will not become an ephemeral apparition, is the infiltration of the Spartan spirit, into a country of cunning, skeptical and resigned people." - wrote Cioran. | "Единственная возможность, чтобы Румыния не стала чем-то эфемерным - это проникновение спартанского духа в страну хитрых, скептичных и безропотных людей", - писал Чоран. |
| The game's main storyline has the player character attempting to restore their fractured family after they and their sibling were thrown off a cliff in their youth and left for dead by their father by command of the Spartan oracle. | Главная сюжетная линия концентрируется вокруг попыток брата или сестры воссоединиться с семьёй после того, как в детстве они оба были сброшены с обрыва и оставлены умирать своим отцом по приказу спартанского оракула. |
| Minor characters include the boat captain (Keith Ferguson) and a loyal Spartan soldier (Josh Keaton; credited as the Last Spartan). | Остальные незначительные персонажи, включая капитана лодки и лояльного к Кратосу спартанского солдата (в игре помечен как «Последний спартанец»). |
| That's like thinking that a young Spartan male could have refused to join the army. | Это тоже самое, если бы молодые спартанцы могли отказаться вступать в армию. |
| Perhaps you'd rather be a Spartan. | Может, тебе лучше в спартанцы? |
| Athens shirts, Spartan skins. | Афиняне в футболках, спартанцы без. |
| A new element was introduced into Laconophilia by Karl Otfried Müller, who linked Spartan ideals to the supposed racial superiority of the Dorians, the ethnic sub-group of the Greeks to which the Spartans belonged. | Новый элемент в лаконофильстве был введён Карлом Мюллером, который связывал спартанские идеалы с якобы расовым превосходством Дорийцев, этнической группы греков, к которым принадлежали спартанцы. |
| At Corinth, the democratic party continued to hold the city proper, while the exiles and their Spartan supporters held Lechaeum, from where they raided the Corinthian countryside. | В Коринфе демократическая партия продолжала держать город в своих руках, в то время как изгнанники и спартанцы занимали город Лехей, из которого они совершили набег на сёла, расположенные рядом с Коринфом. |
| Since Creative Assembly's last game of this style (Spartan: Total Warrior) there have been several changes. | По сравнению со схожей игрой Spartan: Total Warrior произошло несколько изменений. |
| In December 2014, writing for ZDNet, technology writer Mary Jo Foley reported that Microsoft was developing a new web browser codenamed "Spartan" for Windows 10. | В декабре 2014 года технический журналист Мэри Джо Фоли сообщила, что Microsoft ведёт разработку нового браузера для Windows 10 под кодовым названием Project Spartan. |
| Large independent distributors emerged such as Pinnacle and Spartan, and there later emerged The Cartel, an association of regional distributors including Rough Trade, Backs, and Red Rhino. | Появились гигантские «независимые» дистрибьюторы, такие, как Pinnacle и Spartan, а также The Cartel: ассоциация региональных дистрибьюторов, сотрудничавшая с Rough Trade, Backs и Red Rhino Records. |
| These vehicles are the replacements for the CVR(T) family vehicles: FV107 Scimitar (armoured reconnaissance), FV103 Spartan (specialist personnel carrier) and FV106 Samson (recovery vehicle). | Эти транспортные средства являются унифицированной заменой семейства CVR(T), на базе которой создан ряд боевой и обслуживающей техники стоящей на вооружении британской армии: FV107 Scimitar (БРМ), FV103 Spartan (бронетранспортёр) и FV106 Samson (БРЭМ). |
| On April 29, 2015, during the Build Conference keynote, it was announced that "Spartan" would officially be known as Microsoft Edge. | 29 апреля 2015 года на конференции Build было объявлено, что новый браузер, ранее известный как Project Spartan, получит название Microsoft Edge. |
| and with Spartan help you'll make Ithaca strong and loyal to her allies. | Ваш отец и, с помощью Спарты сделать ее сильной и лояльной Итака свои союзы. |
| Was on the scytale transposition cipher used by the spartan military. | Тема - скитала, шифр Древней Спарты - прибор для перестановочного шифрования. |
| A further source of provocation was an Athenian decree, issued in 433/2 BC, imposing stringent trade sanctions on Megarian citizens (once more a Spartan ally after the conclusion of the First Peloponnesian War). | Серьёзным источником напряжённости был афинский декрет (принят в 433/432 году), вводивший строгие торговые санкции против Мегары (ставшей после Малой Пелопоннесской войны союзником Спарты). |
| This Spartan gain was a setback for the Achaean League who had been trying to incorporate Sparta into their league for many years. | Эта экспансия Спарты явилась неудачей для Ахейского союза, который в течение многих лет пытался присоединить Спарту к своему союзу. |
| Are you under Spartan rule? | Вы подлежите порядка Спарты? |
| I think the word you're looking for is spartan. | Думаю, вы хотите сказать "по-спартански". |
| Some nice shoes, but otherwise kind of spartan. | Есть симпатичные туфли, но в остальном по-спартански. |
| It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно. |
| It's a trifle spartan but... | Немного по-спартански, но славно. |
| Men with Spartan lives, simple in their creature comforts, if only to allow for the complexity of their passions. | Люди, живущие по-спартански, спокойно относящиеся к земным благам, для которых важны только их весьма серьёзные жизненные интересы. |