| Apollo 2-2, this is Spartan 0-1. | Аполлон 2-2, это Спартанец О-1. |
| The Apache, Knight, Ninja, Pirate, Samurai, Spartan, and Viking from season one are playable. | Апачи, Рыцарь, Ниндзя, Пират, Самурай, Спартанец и Викинг из первого сезона были доступны в игре. |
| Sergeant, this is Spartan 0-1. | Сержант, это Спартанец О-1. |
| Spartan, go upstairs. | Спартанец, иди наверх. |
| Spartan 0-1, Spartan to base, do you copy? | Спартанец О-1, это база, как слышите? |
| Gorgopas was a Spartan commander during the Corinthian War. | Горгоп - спартанский полководец во время Коринфской войны. |
| Using alien DNA to defeat the Spartan Virus by creating a vaccine against it. | Использовать инопланетную ДНК, чтобы победить Спартанский вирус, создав вакцину против него. |
| It is not a question of what a Spartan citizen should do nor a husband, nor a king. | Главное - не то, как должен поступить спартанский гражданин или муж, или царь. |
| O, Spartan dog more fell than anguish, hunger or the sea look on the tragic loading of this bed. | А ты, спартанский пес, Ты злобой превзошел мор, голод, штормы! Взгляни на ложе с грузом роковым - |
| You wear the crimson of a Spartan. | Ты носишь алый спартанский плащ. |
| The development of the English Public Schools was influenced by the schooling of Spartan children, as were Ivy League American universities. | Развитие английской публичной школы было под влиянием обучения спартанских детей, например, как Лига плюща американских университетов. |
| The fleets met during a storm, with poor visibility, and after many of the Spartan ships had become separated from the main fleet. | Флоты встретились во время шторма, с плохой видимостью, и многие из спартанских судов оказались отделены от основного флота. |
| Pausanias, arriving a day later, took back the bodies of the Spartan dead under a truce, and returned to Sparta. | Павсаний, прибыв день спустя, забрал тела мёртвых спартанских воинов и возвратился в Спарту. |
| I lost seven brothers in the Spartan wars. | Семерых братьев в спартанских войнах. |
| Nabis executed the last descendants of the two Spartan royal dynasties; and the ancient sources, especially Polybius and Livy, depict him as a bloodthirsty ruler who held power through armed force and shocking brutality. | Набис перебил последних потомков двух спартанских царских династий, ввиду чего древние источники, особенно Полибий и Тит Ливий, изображают его как кровожадного правителя, власть которого держалась только на силе террора. |
| The Spartan army must not go to war. | Спартанская армия не может идти на войну. |
| They believed that the Spartan constitution was superior to their own. | Они считали, что спартанская конституция была лучше их собственной. |
| City-states such as Megara and Euboea began to rebel against Athens and the Delian League when the Spartan Army invaded Athenian territory. | Города-государства, такие как Мегары и Эвбея, начали бунтовать против Афин и Афинского союза, когда спартанская армия вторглась на афинскую территорию. |
| On the next day, the Spartan army arrived at Marathon, having covered the 220 kilometers (140 mi) in only three days. | На следующий день к Афинам прибыла спартанская армия, пройдя расстояние от Спарты (220 км) за 3 дня. |
| Spartan Base, this is Spartan 0-1. | Спартанская база, это Спартанец О-1. |
| In sharp contrast to the spartan original, the Bronco II offered all of the convenience features available on the Ranger. | В резком контрасте с его спартанским предшественником, Bronco II располагал всеми функциями, доступными на любом Ranger. |
| With about twenty ships Charminus battled with the Spartan left wing, the only portion visible to him, and sank three ships. | С около двадцатью кораблями Хармин боролся со спартанским левым крылом, только видимые части к нему, и потопил три корабля. |
| He was famous for his Spartan regime of routine and discipline. | Он был известен своим спартанским режимом распорядка дня и дисциплины. |
| Some even went so far as to imitate Spartan manners by going around Athens long-haired and unwashed, like the Spartiates. | Некоторые даже пошли так далеко, что стали подражать спартанским обычаям, ходя по Афинам длинноволосыми и немытыми, как спартиаты. |
| She was born in Phlius, an ancient city in the Peloponnese which was under Spartan rule, when Plato founded his Academy. | Она родилась в Флиунте, древнем пелопоннесском городе, управлявшийся спартанским правом в то время, как Платон основал свою Академию. |
| His ideas included not only controlled nutrition, but also spartan physical discipline. | Его идеи включали не только правильное питание, но и спартанскую дисциплину. |
| Fisher were elected to the Spartan League in 1974 and won back-to-back championships in 1980-81 and 1981-82. | Фишер был избран в Спартанскую лигу в 1974 году и выиграл подряд два чемпионских титула в ней в сезонах 1980-81 и 1981-82. |
| King Agesipolis I leads a Spartan army against Argos. | Агесиполид повёл спартанскую армию против Аргоса. |
| Inspired by Norman Lear's sitcoms, the show depicts the life of an average working class family while using spartan sets and wardrobe. | Вдохновленное ситкомами Нормана Лира, шоу изображает жизнь небогатой рабочей семьи, имеющей спартанскую обстановку и гардероб. |
| In such a catastrophic quake, it is also unlikely that a number of the anecdotal tales from the time could be true, such as the Spartan king Archidamus leading the Spartan army out of the city to safety. | Для такого катастрофического землетрясения также маловероятно, чтобы могли быть правдой рассказываемые о том времени легенды, как, например, о том, что царь Архидам повел спартанскую армию в безопасное место. |
| Players step into the MJOLNIR powered armor of a Spartan and control that character's actions. | Игроки вступают в силовую броню «Мьёльнир» (MJOLNIR) Спартанца и контролируют действия этого персонажа. |
| In the end, the Spartan's true strength is the warrior next to him. | В конечном итоге... истинная сила спартанца в воине, который рядом. |
| Hack into the Department of Defense security mainframe... using a Mark-7 Spartan from the Bundesnachrichtendienst... | Взломай сервер министерства обороны седьмой версии Спартанца из Буденснахрихтендинста. |
| We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам. |
| We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам. |
| The earthquake sparked a revolt of the helots, the slave class of Spartan society. | Землетрясение вызвало восстание илотов, рабского класса спартанского общества. |
| Praise of the Spartan city-state persisted within classical literature ever afterward, and surfaced again during the Renaissance. | Восхваление спартанского города-государства продолжалось в классической литературе и позже, и возникло снова в эпоху Возрождения. |
| "The only possibility that Romania will not become an ephemeral apparition, is the infiltration of the Spartan spirit, into a country of cunning, skeptical and resigned people." - wrote Cioran. | "Единственная возможность, чтобы Румыния не стала чем-то эфемерным - это проникновение спартанского духа в страну хитрых, скептичных и безропотных людей", - писал Чоран. |
| Athens' alliance with Corcyra and attack on Potidaea enraged Corinth, and the Megarian decree imposed strict economic sanctions on Megara, another Spartan ally. | Союз афинян с Керкирой и нападение на Потидею обозлило Коринф, а мегарской псефизмой были введены жёсткие экономические санкции против Мегары, ещё одного спартанского союзника. |
| Manufactured by 300 years of Spartan warrior society to create the finest soldiers the world has ever known. | Его готовили, следуя традиции, ставшей плодом 300-летней истории... спартанского военного общества призванной создавать лучших солдат которых когда-либо видел мир. |
| That's like thinking that a young Spartan male could have refused to join the army. | Это тоже самое, если бы молодые спартанцы могли отказаться вступать в армию. |
| Listen, when I go and procure those lungs for you, you're going to be happy there's a Spartan on your side. | Что ж, тогда я пойду и достану для вас лёгкие, спартанцы на вашем месте были бы просто счастливы. |
| Athens shirts, Spartan skins. | Афиняне в футболках, спартанцы без. |
| A new element was introduced into Laconophilia by Karl Otfried Müller, who linked Spartan ideals to the supposed racial superiority of the Dorians, the ethnic sub-group of the Greeks to which the Spartans belonged. | Новый элемент в лаконофильстве был введён Карлом Мюллером, который связывал спартанские идеалы с якобы расовым превосходством Дорийцев, этнической группы греков, к которым принадлежали спартанцы. |
| At Corinth, the democratic party continued to hold the city proper, while the exiles and their Spartan supporters held Lechaeum, from where they raided the Corinthian countryside. | В Коринфе демократическая партия продолжала держать город в своих руках, в то время как изгнанники и спартанцы занимали город Лехей, из которого они совершили набег на сёла, расположенные рядом с Коринфом. |
| These vehicles are the replacements for the CVR(T) family vehicles: FV107 Scimitar (armoured reconnaissance), FV103 Spartan (specialist personnel carrier) and FV106 Samson (recovery vehicle). | Эти транспортные средства являются унифицированной заменой семейства CVR(T), на базе которой создан ряд боевой и обслуживающей техники стоящей на вооружении британской армии: FV107 Scimitar (БРМ), FV103 Spartan (бронетранспортёр) и FV106 Samson (БРЭМ). |
| On May 12, 2007, Vader faced Brutus Beefcake at Spartan Slamfest, a World Wrestling Coalition charity show. | 12 мая 2007 года боролся с Брутусом «Парикмахером» Бифкейком (англ. Brutus "The Barber" Beefcake) на благотворительном шоу Spartan Slamfest при поддержке World Wrestling Coalition (рус. |
| Spartan is in a unique position as the only steel plate re-roller in the United Kingdom. | Spartan UK является единственным производителем высококачественного толстолистового проката в Великобритании. |
| Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. | Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan. |
| On April 29, 2015, during the Build Conference keynote, it was announced that "Spartan" would officially be known as Microsoft Edge. | 29 апреля 2015 года на конференции Build было объявлено, что новый браузер, ранее известный как Project Spartan, получит название Microsoft Edge. |
| and with Spartan help you'll make Ithaca strong and loyal to her allies. | Ваш отец и, с помощью Спарты сделать ее сильной и лояльной Итака свои союзы. |
| After the Battle of Leuctra in 371 BC had shattered the foundations of Spartan hegemony, Thebes' chief politician and general Epaminondas attempted to build a new hegemony centered on his city. | После того как битва при Левктрах в 371 до н. э. подорвала основы гегемонии Спарты, фиванский политический лидер и полководец Эпаминонд предпринял попытку создать новую гегемонию - уже вокруг своего полиса. |
| Kratos then escapes and returns to Sparta with the Ambrosia, saving his daughter, and giving the King of Sparta the rest of the elixir, who then officially awards Kratos the rank of Captain in the Spartan Army. | Затем Кратос убегает и возвращается в Спарту с амброзией, спасая свою дочь и отдавая королю Спарты оставшуюся часть эликсира, который затем официально награждает Кратоса званием капитана в спартанской армии. |
| On the next day, the Spartan army arrived at Marathon, having covered the 220 kilometers (140 mi) in only three days. | На следующий день к Афинам прибыла спартанская армия, пройдя расстояние от Спарты (220 км) за 3 дня. |
| That any Spartan's finest moment... the greatest fulfillment of all he holds dear... is that moment, when he has fought his heart out for the preservation of Sparta... and lies dead on the battlefield... victorious. | Лучший момент для любого спартанца, исполнение того, что дороже всего - это момент, когда он отдаст свою жизнь за сохранение Спарты и падет на поле боя, одержав победу. |
| I think the word you're looking for is spartan. | Думаю, вы хотите сказать "по-спартански". |
| Some nice shoes, but otherwise kind of spartan. | Есть симпатичные туфли, но в остальном по-спартански. |
| You know, this whole "women make you weak" thing is a little too spartan warrior for me. | Знаешь, эти разговоры, "я слаб из-за женщины", тебе не кажется, что это слишком по-спартански? |
| It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно. |
| It's a trifle spartan but... | Немного по-спартански, но славно. |