Английский - русский
Перевод слова Spartan

Перевод spartan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спартанец (примеров 41)
Spartan 0-1, I passed Budweiser. Спартанец О-1, я прошел Будвайзер.
The Apache, Knight, Ninja, Pirate, Samurai, Spartan, and Viking from season one are playable. Апачи, Рыцарь, Ниндзя, Пират, Самурай, Спартанец и Викинг из первого сезона были доступны в игре.
Spartan Thirty Three, this is Mobile HQ Actual. Спартанец ЗЗ, это мобильный штаб
Spartan 0-1, this is Beastmaster. Спартанец О-1, это Зверолов.
And no Spartan, subject or citizen, man or woman slave or king, is above the law. И ни один спартанец - ни свободный, ни подневольный ни мужчина, ни женщина ни раб, ни царь не может подняться над законом.
Больше примеров...
Спартанский (примеров 19)
The Spartan Virus removes the adenosine deaminase gene from your DNA. Спартанский вирус удаляет ген аденозин-деамиазы (АДА) из вашей ДНК.
Shortly thereafter, the Spartan fleet under Gorgopas ambushed the Athenian fleet near Athens, capturing several ships. Вскоре после ухода афинян из Эгины спартанский флот во главе с Горгопом заманил в засаду афинский флот около Афин, захватив при этом несколько судов.
Mindarus was a Spartan admiral who commanded the Peloponnesian fleet in 411 and 410 BC, during the Peloponnesian War. Миндар - спартанский военачальник, командовал флотом во время Пелопоннесской войны в 411-410 гг. до н. э.
O, Spartan dog more fell than anguish, hunger or the sea look on the tragic loading of this bed. А ты, спартанский пес, Ты злобой превзошел мор, голод, штормы! Взгляни на ложе с грузом роковым -
Philopoemen then restores Spartan citizenship to the exiles and abolishes Spartan law, introducing Achaean law in its place. Филопомен затем восстанавливает спартанское гражданство для изгнанников и отменяют спартанский закон, вводя на его место ахейский закон.
Больше примеров...
Спартанских (примеров 14)
Athenian forces then go on to attack the Spartan allies on the Corinthian Gulf. Афинские войска затем атакуют спартанских союзников в Коринфском заливе.
The development of the English Public Schools was influenced by the schooling of Spartan children, as were Ivy League American universities. Развитие английской публичной школы было под влиянием обучения спартанских детей, например, как Лига плюща американских университетов.
The fleets met during a storm, with poor visibility, and after many of the Spartan ships had become separated from the main fleet. Флоты встретились во время шторма, с плохой видимостью, и многие из спартанских судов оказались отделены от основного флота.
I lost seven brothers in the Spartan wars. Семерых братьев в спартанских войнах.
Nabis executed the last descendants of the two Spartan royal dynasties; and the ancient sources, especially Polybius and Livy, depict him as a bloodthirsty ruler who held power through armed force and shocking brutality. Набис перебил последних потомков двух спартанских царских династий, ввиду чего древние источники, особенно Полибий и Тит Ливий, изображают его как кровожадного правителя, власть которого держалась только на силе террора.
Больше примеров...
Спартанская (примеров 9)
Easily... although their decorating, a little bit Spartan for my liking. Легко. Хотя их отделка - несколько спартанская на мой вкус.
The Spartan army must not go to war. Спартанская армия не может идти на войну.
Afterward, the Spartan economy became less able to support professional soldiers, and inequalities between supposedly equal citizens increased. После этого спартанская экономика стала в меньшей степени способна поддерживать профессиональных военных, и неравенство в среде якобы равноправных граждан возросло.
On the next day, the Spartan army arrived at Marathon, having covered the 220 kilometers (140 mi) in only three days. На следующий день к Афинам прибыла спартанская армия, пройдя расстояние от Спарты (220 км) за 3 дня.
Spartan Base, Spartan 0-1. Спартанская база, Спартанец О-1.
Больше примеров...
Спартанским (примеров 9)
In sharp contrast to the spartan original, the Bronco II offered all of the convenience features available on the Ranger. В резком контрасте с его спартанским предшественником, Bronco II располагал всеми функциями, доступными на любом Ranger.
Better to be a Spartan slave than a Trojan - Лучше быть Спартанским рабом чем троянской -
Go tell the Spartans, passerby that here, by Spartan law, we lie. "Иди, скажи спартанцам, прохожий что здесь лежим мы, оставшиеся верными спартанским законам."
She was born in Phlius, an ancient city in the Peloponnese which was under Spartan rule, when Plato founded his Academy. Она родилась в Флиунте, древнем пелопоннесском городе, управлявшийся спартанским правом в то время, как Платон основал свою Академию.
The association of Cor with horses, and his twin brother Corin with boxing, recalls the traditional associations of the Spartan twins Castor and Pollux of Greek mythology. Связь Шасты с лошадьми и его брата-близнеца Корина с кулачным боем отсылает к спартанским братьям Кастору и Полидевку из древнегреческой мифологии.
Больше примеров...
Спартанскую (примеров 11)
We must send the entire Spartan army to aid our king in the preservation of not just ourselves, but of our children. Мы должны послать всю спартанскую армию в помощь царю чтобы спасти не только себя, но и детей наших.
The coalition states had been unable to defeat the Spartan phalanx in the field, but had kept their alliance strong and prevented the Spartans from moving at will through central Greece. Государства коалиции были неспособны победить спартанскую фалангу в открытой местности, но сохраняли свой союз сильным и препятствовали продвижению спартанцев в Центральную Грецию.
Athens, under Athenian general Tolmides, sends 100 ships around the Peloponnesus and they set fire to the Spartan naval base at Gythion. Афины под командованием афинского генерала Толмида посылают 100 кораблей вокруг Пелопоннеса, и они поджигают спартанскую военно-морскую базу в Гитионе.
That's right, your Spartan hovel is now your Spartan hovel art studio. Да, твоя спартанская хибара превратилась в спартанскую студию.
In such a catastrophic quake, it is also unlikely that a number of the anecdotal tales from the time could be true, such as the Spartan king Archidamus leading the Spartan army out of the city to safety. Для такого катастрофического землетрясения также маловероятно, чтобы могли быть правдой рассказываемые о том времени легенды, как, например, о том, что царь Архидам повел спартанскую армию в безопасное место.
Больше примеров...
Спартанца (примеров 11)
In the end, the Spartan's true strength is the warrior next to him. В конечном итоге... истинная сила спартанца в воине, который рядом.
We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам.
The prints on the men's door that clocked that Spartan came back to a Scott Horan. Отпечатки с двери в мужском туалете которой ударили Спартанца, принадлежал Скоту Хорну
That any Spartan's finest moment... the greatest fulfillment of all he holds dear... is that moment, when he has fought his heart out for the preservation of Sparta... and lies dead on the battlefield... victorious. Лучший момент для любого спартанца, исполнение того, что дороже всего - это момент, когда он отдаст свою жизнь за сохранение Спарты и падет на поле боя, одержав победу.
Spartan to base, do you copy? База вызывает Спартанца, приём.
Больше примеров...
Спартанского (примеров 8)
However, the rest of the Spartan fleet then arrived and surrounded the Athenians. Тем не менее, остальная часть спартанского флота затем окружила афинян.
The earthquake sparked a revolt of the helots, the slave class of Spartan society. Землетрясение вызвало восстание илотов, рабского класса спартанского общества.
Praise of the Spartan city-state persisted within classical literature ever afterward, and surfaced again during the Renaissance. Восхваление спартанского города-государства продолжалось в классической литературе и позже, и возникло снова в эпоху Возрождения.
"The only possibility that Romania will not become an ephemeral apparition, is the infiltration of the Spartan spirit, into a country of cunning, skeptical and resigned people." - wrote Cioran. "Единственная возможность, чтобы Румыния не стала чем-то эфемерным - это проникновение спартанского духа в страну хитрых, скептичных и безропотных людей", - писал Чоран.
Manufactured by 300 years of Spartan warrior society to create the finest soldiers the world has ever known. Его готовили, следуя традиции, ставшей плодом 300-летней истории... спартанского военного общества призванной создавать лучших солдат которых когда-либо видел мир.
Больше примеров...
Спартанцы (примеров 6)
That's like thinking that a young Spartan male could have refused to join the army. Это тоже самое, если бы молодые спартанцы могли отказаться вступать в армию.
Perhaps you'd rather be a Spartan. Может, тебе лучше в спартанцы?
Listen, when I go and procure those lungs for you, you're going to be happy there's a Spartan on your side. Что ж, тогда я пойду и достану для вас лёгкие, спартанцы на вашем месте были бы просто счастливы.
A new element was introduced into Laconophilia by Karl Otfried Müller, who linked Spartan ideals to the supposed racial superiority of the Dorians, the ethnic sub-group of the Greeks to which the Spartans belonged. Новый элемент в лаконофильстве был введён Карлом Мюллером, который связывал спартанские идеалы с якобы расовым превосходством Дорийцев, этнической группы греков, к которым принадлежали спартанцы.
At Corinth, the democratic party continued to hold the city proper, while the exiles and their Spartan supporters held Lechaeum, from where they raided the Corinthian countryside. В Коринфе демократическая партия продолжала держать город в своих руках, в то время как изгнанники и спартанцы занимали город Лехей, из которого они совершили набег на сёла, расположенные рядом с Коринфом.
Больше примеров...
Spartan (примеров 16)
Since Creative Assembly's last game of this style (Spartan: Total Warrior) there have been several changes. По сравнению со схожей игрой Spartan: Total Warrior произошло несколько изменений.
In December 2014, writing for ZDNet, technology writer Mary Jo Foley reported that Microsoft was developing a new web browser codenamed "Spartan" for Windows 10. В декабре 2014 года технический журналист Мэри Джо Фоли сообщила, что Microsoft ведёт разработку нового браузера для Windows 10 под кодовым названием Project Spartan.
These vehicles are the replacements for the CVR(T) family vehicles: FV107 Scimitar (armoured reconnaissance), FV103 Spartan (specialist personnel carrier) and FV106 Samson (recovery vehicle). Эти транспортные средства являются унифицированной заменой семейства CVR(T), на базе которой создан ряд боевой и обслуживающей техники стоящей на вооружении британской армии: FV107 Scimitar (БРМ), FV103 Spartan (бронетранспортёр) и FV106 Samson (БРЭМ).
Metinvest Trametal (Trametal) and Spartan UK are two modern producers of high quality carbon steel heavy plates located in Italy and Great Britain respectively. Trametal SpA и Spartan UK производят толстолистовой прокат и расположены в Сан-Джорджио ди Ногаро (Италия) и Ньюкасл (Великобритания) соответственно.
Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan.
Больше примеров...
Спарты (примеров 16)
That's the Spartan code, my little queen. Так записано в кодексе Спарты моя милая царица.
You'll receive no Spartan ships. Ты не получишь суда Спарты.
Are you under Spartan rule? Вы подлежите порядка Спарты?
On the next day, the Spartan army arrived at Marathon, having covered the 220 kilometers (140 mi) in only three days. На следующий день к Афинам прибыла спартанская армия, пройдя расстояние от Спарты (220 км) за 3 дня.
That any Spartan's finest moment... the greatest fulfillment of all he holds dear... is that moment, when he has fought his heart out for the preservation of Sparta... and lies dead on the battlefield... victorious. Лучший момент для любого спартанца, исполнение того, что дороже всего - это момент, когда он отдаст свою жизнь за сохранение Спарты и падет на поле боя, одержав победу.
Больше примеров...
По-спартански (примеров 6)
I think the word you're looking for is spartan. Думаю, вы хотите сказать "по-спартански".
Some nice shoes, but otherwise kind of spartan. Есть симпатичные туфли, но в остальном по-спартански.
You know, this whole "women make you weak" thing is a little too spartan warrior for me. Знаешь, эти разговоры, "я слаб из-за женщины", тебе не кажется, что это слишком по-спартански?
It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно.
It's a trifle spartan but... Немного по-спартански, но славно.
Больше примеров...