Spartan 0-1, radio check, do you copy? | Спартанец О-1, проверка связи, как слышите? |
Sergeant, this is Spartan 0-1. | Сержант, это Спартанец О-1. |
For the ancient elimination block, the warriors assembled included the Apache, Samurai, Spartan, Shaolin Monk, and William Wallace. | В первую группу воинов допорохового времени попали Апач, Самурай, Спартанец, Монах Шаолиня и Уильям Уоллес. |
Spartan Base, Spartan 0-1. | Спартанская база, Спартанец О-1. |
Minor characters include the boat captain (Keith Ferguson) and a loyal Spartan soldier (Josh Keaton; credited as the Last Spartan). | Остальные незначительные персонажи, включая капитана лодки и лояльного к Кратосу спартанского солдата (в игре помечен как «Последний спартанец»). |
Very high performance and fast, has spartan but very intuitive interface. | Очень высокая производительность и быстрый, имеет спартанский, но очень понятный интерфейс. |
The Spartan look, the neighborhood... reminds me of us starting out. | Спартанский вид, соседство... напоминают мне, как мы начинали. |
In 1957, he purchased a 2-acre (0.81 ha) tract of land on Gibney Beach, where he built a spartan home on the beach. | В 1957 году он купил участок земли площадью 2 акра (0,81 га) на Гибни Бич, где построил спартанский дом на берегу. |
The Spartan Virus removes the adenosine deaminase gene from your DNA. | Спартанский вирус удаляет ген аденозин-деамиазы (АДА) из вашей ДНК. |
It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Интерьер довольно спартанский, но ехать - одно удовольствие. |
The leader of the Achaean League, Philopoemen, enters northern Laconia with his army and a group of Spartan exiles. | Вождь ахейской лиги, Филопемен, входит в северную Лаконию со своей армией и группой спартанских ссыльных. |
Before you say it, I had no idea what Spartan conditions we were in for. | И прежде чем ты что-то скажешь, я не подозревал, в каких спартанских условиях мы окажемся. |
All told, the Athenians captured 30 Spartan ships and recovered the 15 of their own that the Spartans had taken at the Battle of Cynossema. | Как сообщается, афиняне захватили 30 спартанских кораблей и вернули 15 своих собственных, взятых спартанцами в битве при Cynossema... |
Along with another nurse, Mary Brewster, she moved into a spartan room near her patients, in order to care for them better. | Вместе с другой медсестрой - Мэри Брюстер (англ. Магу Brewster), она жила в спартанских условиях рядом с ее пациентами, чтобы лучше о них заботиться. |
It is said that the knowledge of this spartan fare has already had a good effect outside the prison walls. The message being that would-be criminals would be deterred from crime simply by knowing how dreadful prison fare actually was. | Знание этих спартанских условий, по словам газеты, само по себе имело эффект и вне тюремных стен. й тариф уже был хороший эффект за пределами тюремных стен, так как потенциальные преступники сдерживались от преступлений просто зная, насколько страшны условия в тюрьме. |
The Spartan army must not go to war. | Спартанская армия не может идти на войну. |
They believed that the Spartan constitution was superior to their own. | Они считали, что спартанская конституция была лучше их собственной. |
Afterward, the Spartan economy became less able to support professional soldiers, and inequalities between supposedly equal citizens increased. | После этого спартанская экономика стала в меньшей степени способна поддерживать профессиональных военных, и неравенство в среде якобы равноправных граждан возросло. |
Spartan Base, this is Spartan 0-1. | Спартанская база, это Спартанец О-1. |
That's right, your Spartan hovel is now your Spartan hovel art studio. | Да, твоя спартанская хибара превратилась в спартанскую студию. |
He was famous for his Spartan regime of routine and discipline. | Он был известен своим спартанским режимом распорядка дня и дисциплины. |
Better to be a Spartan slave than a Trojan - | Лучше быть Спартанским рабом чем троянской - |
Go tell the Spartans, passerby that here, by Spartan law, we lie. | "Иди, скажи спартанцам, прохожий что здесь лежим мы, оставшиеся верными спартанским законам." |
Some even went so far as to imitate Spartan manners by going around Athens long-haired and unwashed, like the Spartiates. | Некоторые даже пошли так далеко, что стали подражать спартанским обычаям, ходя по Афинам длинноволосыми и немытыми, как спартиаты. |
She was born in Phlius, an ancient city in the Peloponnese which was under Spartan rule, when Plato founded his Academy. | Она родилась в Флиунте, древнем пелопоннесском городе, управлявшийся спартанским правом в то время, как Платон основал свою Академию. |
His ideas included not only controlled nutrition, but also spartan physical discipline. | Его идеи включали не только правильное питание, но и спартанскую дисциплину. |
Zeus kills him with the blade and destroys the Spartan army. | Зевс убивает его клинком и уничтожает спартанскую армию. |
Fisher were elected to the Spartan League in 1974 and won back-to-back championships in 1980-81 and 1981-82. | Фишер был избран в Спартанскую лигу в 1974 году и выиграл подряд два чемпионских титула в ней в сезонах 1980-81 и 1981-82. |
We must send the entire Spartan army to aid our king in the preservation of not just ourselves, but of our children. | Мы должны послать всю спартанскую армию в помощь царю чтобы спасти не только себя, но и детей наших. |
In 1984 Burnham switched leagues to the London Spartan League, where they were champions at the first attempt. | В 1984 году Бернэм перешел в Спартанскую Лигу Лондона (London Spartan League), где стал чемпионом с первой попытки. |
New to the series are "Spartan Abilities", replacing the Armor Abilities of previous games. | Новые в серии «Способности Спартанца», заменяющие «Способности брони» из предыдущих игр. |
We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. | Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам. |
The third series, Wildcats Version 3.0, revolved around the HALO Corporation, its CEO Jack Marlowe (an amalgamation of original team members Spartan and Void), Grifter, and a gallery of new characters subverting corporate politics to their cause of creating a better world. | Третья серия, Wildcats Version 3.0, повествовала о Корпорации Хало, ей CEO Джеке Марлоу (гибриде оригинальных участников команды Спартанца и Войд), Грифтере и новых персонажах, так или иначе участвовавших в попытках корпорации построить лучший мир. |
That any Spartan's finest moment... the greatest fulfillment of all he holds dear... is that moment, when he has fought his heart out for the preservation of Sparta... and lies dead on the battlefield... victorious. | Лучший момент для любого спартанца, исполнение того, что дороже всего - это момент, когда он отдаст свою жизнь за сохранение Спарты и падет на поле боя, одержав победу. |
Spartan to base, do you copy? | База вызывает Спартанца, приём. |
However, the rest of the Spartan fleet then arrived and surrounded the Athenians. | Тем не менее, остальная часть спартанского флота затем окружила афинян. |
Praise of the Spartan city-state persisted within classical literature ever afterward, and surfaced again during the Renaissance. | Восхваление спартанского города-государства продолжалось в классической литературе и позже, и возникло снова в эпоху Возрождения. |
"The only possibility that Romania will not become an ephemeral apparition, is the infiltration of the Spartan spirit, into a country of cunning, skeptical and resigned people." - wrote Cioran. | "Единственная возможность, чтобы Румыния не стала чем-то эфемерным - это проникновение спартанского духа в страну хитрых, скептичных и безропотных людей", - писал Чоран. |
The game's main storyline has the player character attempting to restore their fractured family after they and their sibling were thrown off a cliff in their youth and left for dead by their father by command of the Spartan oracle. | Главная сюжетная линия концентрируется вокруг попыток брата или сестры воссоединиться с семьёй после того, как в детстве они оба были сброшены с обрыва и оставлены умирать своим отцом по приказу спартанского оракула. |
Minor characters include the boat captain (Keith Ferguson) and a loyal Spartan soldier (Josh Keaton; credited as the Last Spartan). | Остальные незначительные персонажи, включая капитана лодки и лояльного к Кратосу спартанского солдата (в игре помечен как «Последний спартанец»). |
That's like thinking that a young Spartan male could have refused to join the army. | Это тоже самое, если бы молодые спартанцы могли отказаться вступать в армию. |
Perhaps you'd rather be a Spartan. | Может, тебе лучше в спартанцы? |
Listen, when I go and procure those lungs for you, you're going to be happy there's a Spartan on your side. | Что ж, тогда я пойду и достану для вас лёгкие, спартанцы на вашем месте были бы просто счастливы. |
A new element was introduced into Laconophilia by Karl Otfried Müller, who linked Spartan ideals to the supposed racial superiority of the Dorians, the ethnic sub-group of the Greeks to which the Spartans belonged. | Новый элемент в лаконофильстве был введён Карлом Мюллером, который связывал спартанские идеалы с якобы расовым превосходством Дорийцев, этнической группы греков, к которым принадлежали спартанцы. |
At Corinth, the democratic party continued to hold the city proper, while the exiles and their Spartan supporters held Lechaeum, from where they raided the Corinthian countryside. | В Коринфе демократическая партия продолжала держать город в своих руках, в то время как изгнанники и спартанцы занимали город Лехей, из которого они совершили набег на сёла, расположенные рядом с Коринфом. |
Since Creative Assembly's last game of this style (Spartan: Total Warrior) there have been several changes. | По сравнению со схожей игрой Spartan: Total Warrior произошло несколько изменений. |
Spartan is in a unique position as the only steel plate re-roller in the United Kingdom. | Spartan UK является единственным производителем высококачественного толстолистового проката в Великобритании. |
Metinvest Trametal (Trametal) and Spartan UK are two modern producers of high quality carbon steel heavy plates located in Italy and Great Britain respectively. | Trametal SpA и Spartan UK производят толстолистовой прокат и расположены в Сан-Джорджио ди Ногаро (Италия) и Ньюкасл (Великобритания) соответственно. |
Around the same time orders were placed for six SIAI-Marchetti SF.TW trainer aircraft, one Alenia C-27J Spartan transport aircraft, and a number of Russian-made Mil Mi-17 helicopters. | Заказаны 6 учебных самолетов SIAI-Marchetti SF., 2 транспортных самолётов Alenia C-27 Spartan и 5 Ми-171 для полиции. |
Spartan manufactures wide range of high quality carbon steel plate for constructions, heavy engineering and other consuming industries. | Spartan наряду с Trametal являются ключевыми игроками на европейском рынке толстого листа: общая годовая производительность двух заводов - около 530 тыс. тонн высококачественной толстолистового проката. |
That's the Spartan code, my little queen. | Так записано в кодексе Спарты моя милая царица. |
They would then have had to be at least eleven as the Spartan football stadium. | Их бы тогда должно было быть как минимум одиннадцать, как футболистов Спарты на стадионе. |
and with Spartan help you'll make Ithaca strong and loyal to her allies. | Ваш отец и, с помощью Спарты сделать ее сильной и лояльной Итака свои союзы. |
Kratos then escapes and returns to Sparta with the Ambrosia, saving his daughter, and giving the King of Sparta the rest of the elixir, who then officially awards Kratos the rank of Captain in the Spartan Army. | Затем Кратос убегает и возвращается в Спарту с амброзией, спасая свою дочь и отдавая королю Спарты оставшуюся часть эликсира, который затем официально награждает Кратоса званием капитана в спартанской армии. |
That any Spartan's finest moment... the greatest fulfillment of all he holds dear... is that moment, when he has fought his heart out for the preservation of Sparta... and lies dead on the battlefield... victorious. | Лучший момент для любого спартанца, исполнение того, что дороже всего - это момент, когда он отдаст свою жизнь за сохранение Спарты и падет на поле боя, одержав победу. |
I think the word you're looking for is spartan. | Думаю, вы хотите сказать "по-спартански". |
Some nice shoes, but otherwise kind of spartan. | Есть симпатичные туфли, но в остальном по-спартански. |
It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно. |
It's a trifle spartan but... | Немного по-спартански, но славно. |
Men with Spartan lives, simple in their creature comforts, if only to allow for the complexity of their passions. | Люди, живущие по-спартански, спокойно относящиеся к земным благам, для которых важны только их весьма серьёзные жизненные интересы. |