| You're not even ready to date a regular guy, much less your soulmate. | Ты даже не готова встречаться с обычным парнем, который будет менее твоей родственной душой. |
| She was my soulmate, you know? | Она была моей родственной душой. |
| She was your soulmate. | Она была твоей родственной душой. |
| In current usage, "soulmate" usually refers to a romantic or platonic partner, with the implication of an exclusive lifelong bond. | В наше время, под «родственной душой» обычно подразумевается романтический или платонический партнёр, с которым возникает особая связь на всю жизнь. |
| At the same time, rumor has begun to spread that watching a switched-off television set on rainy midnights will reveal a person's soulmate. | В то же время начинает ходить слух, что если в дождливый день в полночь смотреть в экран выключенного телевизора, то можно увидеть человека с родственной душой. |