Английский - русский
Перевод слова Sorcerer
Вариант перевода Волшебник

Примеры в контексте "Sorcerer - Волшебник"

Все варианты переводов "Sorcerer":
Примеры: Sorcerer - Волшебник
Now summon your sorcerer, or I take my merchandise elsewhere. Теперь ты, волшебник. или я возьму свой товар в другое место.
But there was a powerful sorcerer who had heard of this dreadful occurrence. Один могущественный волшебник прослышал об этом ужасном событии.
The sorcerer does not make petty deals, especially with those who have succumbed to the darkness... Волшебник не заключает сделок, особенно с теми, кто поддался тьме...
My dominions are well known to me, sorcerer. Я знаю свою власть, волшебник, спасибо.
ls that all you've got, sorcerer? Это все, что у тебя есть, волшебник?
Doctor Strange - The greatest sorcerer on Earth, and leader of the Defenders. Доктор Стрэндж - Величайший волшебник на Земле и лидер Защитников.
Maha Yogi - An ancient mutant and sorcerer with various psychic powers. Маха Йоги - Древний мутант и волшебник с различными психическими силами.
They'll think the sorcerer has just vanished into thin air. Они подумают, что волшебник просто исчез в воздухе.
Is that all you've got, sorcerer? Это все, что у тебя есть, волшебник?
This sorcerer... or author... Whatever he wants to be called... Этот волшебник... или автор... как бы он себя ни называл... не хочет, чтобы его нашли.
You... Are not... the sorcerer. Ты же... не... волшебник.
He was scared Uther would find out, that the King would discover he was a sorcerer. Он боялся, что Утер может узнать, Король обнаружил бы, что он волшебник.
Show 'em the first rate sorcerer you are Покажи им, какой ты первоклассный волшебник.
About 800 years ago in the valleys above the Urals, there was a sorcerer there who achieved Ascension. Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение.
And unless he gives me what I want, the sorcerer will never see his hat again. И пока он мне не даст то, что мне нужно, волшебник не получит свою шляпу.
Yin-Yarn, the evil sorcerer who possessed the tomato (revealed to be a Metamato), appears and magically banishes Kirby into Patch Land, a world completely made of fabric, via the sock carried around his neck. Инь-Ярн - злой волшебник, создавший помидор (в игре упоминается как Метамат (англ. Metamato)), появляется и магическим образом изгоняет Кирби в Лоскутную Страну, мир, полностью сделанный из пряжи через его носок на шее.
The Apprentice told me we have to do what the sorcerer did! Ученик сказал мне, что мы должны сделать то, что сделал Волшебник!
The new Sorcerer gains the cloak, now slightly modified, as part of his new status. Новый Волшебник получает плащ, теперь слегка модифицированный, как часть его нового статуса.
Shanzar - Sorcerer Supreme of the strange matter universe. Шанзар - Верховный волшебник вселенной из S-материи.
Well, now that the Great Sorcerer is among us, maybe he'll tell us. Ну, теперь, когда Самый Величайший Волшебник с нами, может быть, он скажет нам.
Hither the Sorcerer brought Peri Banu to sell her to the Emperor Волшебник привез сюда Пери Бану, чтобы продать её Императору.
Sorcerer Nicholas Scratch summons the entity to Earth but it is driven back by the combined efforts of Doctor Strange, the Fantastic Four, the Salem's Seven and villain Diablo. Волшебник Николас Скретч вызывает Сущность на Землю, но его оттесняют совместные усилия Доктора Стрэнджа, Фантастической четвёрки, Семьи Салема и злодея Дьябло.
You're a coward, sorcerer. Ты трус, волшебник!
You hear your slaves, sorcerer? Слышишь своих рабов, волшебник?
I pity you, sorcerer. Мне жаль тебя, волшебник.