Английский - русский
Перевод слова Sorcerer

Перевод sorcerer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колдун (примеров 82)
The diabolical but incredibly boring and unpopular sorcerer Дьявольский, но невероятно скучный и непопулярный колдун с севера!
That some evil sorcerer cursed and bewitched our family. Что наш род какой-то злой колдун проклял и заколдовал.
In the islands off Papua New Guinea, Blais is known as a sorcerer of the sea. На островах Папуа Новой Гвинеи Блейз известен как колдун моря.
I say he's a sorcerer! По-моему, он колдун.
He's a powerful sorcerer. Он - сильный колдун.
Больше примеров...
Волшебник (примеров 37)
Yin-Yarn, the evil sorcerer who possessed the tomato (revealed to be a Metamato), appears and magically banishes Kirby into Patch Land, a world completely made of fabric, via the sock carried around his neck. Инь-Ярн - злой волшебник, создавший помидор (в игре упоминается как Метамат (англ. Metamato)), появляется и магическим образом изгоняет Кирби в Лоскутную Страну, мир, полностью сделанный из пряжи через его носок на шее.
Shanzar - Sorcerer Supreme of the strange matter universe. Шанзар - Верховный волшебник вселенной из S-материи.
You hear your slaves, sorcerer? Слышишь своих рабов, волшебник?
Although the sorcerer is a very powerful wizard, you should be looking for The Author. Emma: Хотя чародей и могучий волшебник, но вам нужен именно автор.
He takes his name from the villain in Howard's Kull of Atlantis series of stories, but is closer in character to Thoth-Amon, a Stygian sorcerer in "The Phoenix on the Sword". Его имя происходит от отрицательного персонажа историй Говарда об атланте Кулле, также за основу был взят персонаж Тот-Амон, стигийский волшебник из рассказа «Феникс на мече».
Больше примеров...
Чародей (примеров 23)
Aladdin was a poor tailor and to him one day there came a stranger, a sorcerer. Жил бедный портной Аладдин Однажды к нему пришёл незнакомец Чародей
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал».
Although the sorcerer is a very powerful wizard, you should be looking for The Author. Emma: Хотя чародей и могучий волшебник, но вам нужен именно автор.
They speak of a Necromancer... living in Dol Guldur, a sorcerer... who can summon the dead. Они говорят о Некроманте, живущем в Дул Гулдуре. Чародей, который воскрешает мертвых.
Just like the Sorcerer said. Как и сказал Чародей.
Больше примеров...
Маг (примеров 6)
In the Mutant X Annual '99 (1999), Doctor Strange, the sorcerer supreme of Earth, reveals himself to be the Man-Thing. В Mutant X Annual '99 (1999), верховный маг Земли Доктор Стрэндж обнаруживает в себе сущность Лешего.
I assumed a sorcerer like yourself would find a way to make... those useful. И я предположила, что маг вроде тебя найдет полезное применение для ее глазниц.
This sorcerer will be entirely different. Этот маг будет не таким.
And a human sorcerer who calls himself "The Necromancer" has taken up residence in a ruined fortress. И маг, называющий себя "Некромант" который захватил крепость, в разрушенном замке.
Yes... she didn't count on a sorcerer of your power now, did she? Да... Но она ведь не расчитывала, что у нас есть старый маг, а?
Больше примеров...
Колдунья (примеров 4)
There's a dangerous sorcerer at large, Merlin, not to mention Saxons. Мерлин, на свободе разгуливает опасная колдунья, да и про саксов не стоит забывать.
Some kind of sorcerer, no? Значит колдунья, да?
Finally, the witch slays the sorcerer. Но Чёрная колдунья похищает поцелуй.
The legendary city of Agrabah is in trouble again: the evil sorceress Nasira (Jodi Benson) is out to avenge the death of her brother, the nefarious sorcerer Jafar (Jonathan Freeman). Легендарный город Аграба снова в опасности: злая колдунья Назира хочет отомстить за смерть своего брата, визиря Джафара.
Больше примеров...
Sorcerer (примеров 18)
Sorcerer has recently started using cgroups to limit the impact of software compilation on the system performance. Sorcerer использует контрольные группы, чтобы ограничить влияние компиляции на производительность системы.
The map was purely for display; the player could not use it for quick navigation to a room as in Simon the Sorcerer. Карта была только для просмотра - игрок не мог использовать её для быстрого перемещения по помещениям, как в серии Simon the Sorcerer.
The storyline "The Book of the Vishanti: Curse of the Darkhold" in the title Doctor Strange: Sorcerer Supreme features a new version of the character. Сюжетная линия The Book of Vishanti: Curse of the Darkhold в Doctor Strange: Sorcerer Supreme показывает новую версию персонажа.
In 2004, DC Comics published the four-issue Elric: Making of a Sorcerer, with art by Walt Simonson, a story about Elric's magical training before the events of the novel Elric of Melniboné. Позже DC Comics издало четырёхтомный комикс Elric: Making of a Sorcerer (художник Уолт Симонсон (англ.)), рассказывающий об обучении Элрика волшебству, предшествующем событиям романа «Элрик из Мелнибонэ».
NoPatience - A set of four solitaire card games, featuring a unique Simon the Sorcerer themed deck. NoPatience - эта игра состоит из четырёх разновидностей пасьянса, в которых используются специальные колоды карт Simon the Sorcerer.
Больше примеров...