| I need a physician right now, not a sorcerer. | Мне сейчас нужен врач, а не колдун. |
| Then how did you know the sorcerer that killed Uther? | Тогда откуда тебе знаком колдун, убивший Утера? |
| Merlin, you are not a sorcerer. | Мерлин, ты не колдун. |
| After escaping from some goblins who intended to eat him, he discovers that he has been brought on a quest to rescue the wizard Calypso from the evil sorcerer Sordid. | Сбежав от диких троллей, он узнаёт, что ему придётся отправиться на поиски волшебника Калипсо, которого похитил злой колдун Сордид. |
| Taking the gun, Gogol goes there at night, but instead of the Horseman, Darina is brought there by the sorcerer. | Взяв ружьё, Гоголь ночью отправляется туда, но вместо Всадника Дарину туда приводит колдун. |
| He was scared Uther would find out, that the King would discover he was a sorcerer. | Он боялся, что Утер может узнать, Король обнаружил бы, что он волшебник. |
| About 800 years ago in the valleys above the Urals, there was a sorcerer there who achieved Ascension. | Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение. |
| And unless he gives me what I want, the sorcerer will never see his hat again. | И пока он мне не даст то, что мне нужно, волшебник не получит свою шляпу. |
| Abra Kadabra is a powerful sorcerer and can achieve virtually any feat with his spells. | Абра Кадабра - влиятельный волшебник и он может сотворить что угодно на любой срок. |
| From now on he didn't need the sorcerer nor the door anymore. | Ему уже не нужны были ни волшебник, ни потайная дверь. |
| The first thing you should know about me is that I'm a sorcerer. | Во-первых, ты должна знать, что я чародей. |
| I am Balthazar Blake, sorcerer of the 777th degree, | Я Бальтазар Блейк, чародей семьсот семьдесят седьмого уровня, |
| The sorcerer supreme defends existence. | Верховный чародей защищает бытие. |
| The sorcerer took Aladdin far up into the mountains | Чародей повёл Аладдина высоко в горы |
| What if a sorcerer was caught planting an identical poultice in Arthur's chambers? | Что, если чародей будет пойман за подкладыванием такого же компресса в комнатах Артура? |
| In the Mutant X Annual '99 (1999), Doctor Strange, the sorcerer supreme of Earth, reveals himself to be the Man-Thing. | В Mutant X Annual '99 (1999), верховный маг Земли Доктор Стрэндж обнаруживает в себе сущность Лешего. |
| I assumed a sorcerer like yourself would find a way to make... those useful. | И я предположила, что маг вроде тебя найдет полезное применение для ее глазниц. |
| The Eye of Agamotto appears in the direct-to-video film, Doctor Strange: The Sorcerer Supreme. | Глаз Агамотто» появляется в прямом видео-фильме «Доктор Стрэндж: Верховный Маг». |
| And a human sorcerer who calls himself "The Necromancer" has taken up residence in a ruined fortress. | И маг, называющий себя "Некромант" который захватил крепость, в разрушенном замке. |
| Yes... she didn't count on a sorcerer of your power now, did she? | Да... Но она ведь не расчитывала, что у нас есть старый маг, а? |
| There's a dangerous sorcerer at large, Merlin, not to mention Saxons. | Мерлин, на свободе разгуливает опасная колдунья, да и про саксов не стоит забывать. |
| Some kind of sorcerer, no? | Значит колдунья, да? |
| Finally, the witch slays the sorcerer. | Но Чёрная колдунья похищает поцелуй. |
| The legendary city of Agrabah is in trouble again: the evil sorceress Nasira (Jodi Benson) is out to avenge the death of her brother, the nefarious sorcerer Jafar (Jonathan Freeman). | Легендарный город Аграба снова в опасности: злая колдунья Назира хочет отомстить за смерть своего брата, визиря Джафара. |
| The map was purely for display; the player could not use it for quick navigation to a room as in Simon the Sorcerer. | Карта была только для просмотра - игрок не мог использовать её для быстрого перемещения по помещениям, как в серии Simon the Sorcerer. |
| In the early 1980s, SARGON CHESS was ported to several other early microcomputers, including the Nascom (by Bits & PCs, 1981), Exidy Sorcerer, and Sharp MZ 80K. | В начале 1980-х SARGON CHESS был портирован на несколько других ранних микрокомпьютеров, включая Nascom(Bits & PCs, 1981), Exidy Sorcerer и Sharp MZ 80K. |
| Strange was returned to his own series, this time titled Doctor Strange: Sorcerer Supreme, which ran 90 issues (November 1988 - June 1996). | У Стрэнджа вновь появилась собственная серия комиксов под названием Doctor Strange: Sorcerer Supreme, которая продлилась 90 выпусков (ноябрь 1988 - июнь 1996). |
| During this time Sorcerer was a technology demonstration rather than a stable distribution. | В тот период Sorcerer («Колдун») представлял из себя скорее демонстрационную технологию, чем стабильный дистрибутив. |
| Kyle Sallee, the sole maintainer and lead developer of Sorcerer, decided to re-license all the Sorcerer code into his own custom, non-forking license called the Sorcerer Public License, as a way to stop people from "stealing" his work after Lunar forked. | Кайл Салли, единственный сопровождающий и ведущий разработчик Sorcerer, решил переквалифицировать весь код Sorcerer в свою собственную лицензию под названием «Sorcerer Public License», как способ остановить людей от «кражи» его работы после создания Lunar. |