Английский - русский
Перевод слова Sonic
Вариант перевода Соник

Примеры в контексте "Sonic - Соник"

Примеры: Sonic - Соник
In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам.
It's been a long time, hasn't it, Sonic, Tails. Давно не виделись, не так ли, Соник, Тейлс.
Sonic, for the sake of my daughter and everyone else, listen to him! Соник, ради безопасности моей дочери и всех остальных, выслушай его!
Even if he is a robot, Metal is operating on Sonic's thoughts and motivations. Несмотря на то, что он робот, он действует и думает так же, как и Соник.
Sonic, you can do it! Соник, давай, я знаю - ты можешь!
That was close! Knuckles! Sonic! О нет, Сара! Поймал, еле успел! Наклс! Соник!
Don't do it, Sonic! Metal! Не делай этого, Соник! Метал! Перестань, Соник, не грусти.
Sonic must rescue his friends by winning a pinball tournament called the "Egg Cup Tournament." Соник должен спасти своих друзей, выиграв турнир «Egg Cup Tournament».
This is bad! I didn't know that thing could fly! Sonic! Tails, grab onto me! Я не знал, что эта штука еще умеет летать! Соник! Тейлс, держись за меня!
Sonic, I don't care what happens to Eggman or Papa, but please do this for both of us! Соник, мне всё равно, что произойдёт с Роботником или Папой, но, пожалуйста, сделай это для нас двоих!
Sonic, I bet it's because the Robot Generator is out of control and causing reactions under the ground! Соник, я уверен, что всё это из-за того, что генератор вышел из под контроля, и создаёт подземные толчки.
Jeremy Parish of assured readers that "even with its shortcomings, it's still one of the most value-packed classic compilations available for any system - as long as you like Sonic." заверил читателей, что «даже с его недостатками, это всё ещё один из наиболее дешёвых классических сборников, доступный для любой системы до тех пор, пока вам нравится Соник».
Sonic Boom was real. "Соник Бум" - реальная операция.
So now we're finally even, Sonic. Теперь мы квиты, Соник.
Sonic, are you all right? Соник, ты цел?
Sonic, what's the matter? Соник, что случилось?
Good job, Sonic! Хорошая работа, Соник!
The same goes for Sonic. Так же, как и Соник.
Don't do it, Sonic! Не делай этого, Соник!
Are you all right, Sonic? Ты в порядке, Соник?
Sonic, I'll save you! Соник, я освобожу тебя!
Sonic, grab onto this! Соник, я иду!
Grab onto me, Sonic! Соник, держись за меня.
Tails, Sonic just disappeared. Тейлс, Соник только что исчез.
Sonic, what's wrong with you? Соник, что ты делаешь?