| MmAnd a solvent and an adhesive. | И растворитель, и клейкое вещество. |
| The solvent shall not attack the pressure receptacles. | Растворитель не должен разрушать сосуды под давлением. |
| If the material is a solvent, the container should be metal. | Если материал представляет собой растворитель, контейнер должен быть металлическим. |
| Due to its complex composition this solvent is widely used for the removal of different contaminants, including water, before the coating of penetrant. | Ввиду своего сложного состава данный растворитель широко применяется для удаления различных загрязняющих веществ, включая воду, перед нанесением пенетранта. |
| In fact water - universal solvent, therefore it contains substances in different quantities which have met on its way. | Ведь вода - универсальный растворитель, поэтому в ней в тех или иных количествах содержатся все вещества, встретившиеся на ее пути. |
| Recently in the field of chemistry, superfluid helium-4 has been successfully used in spectroscopic techniques as a quantum solvent. | В последнее время сверхтекучий гелий-4 был успешно применен в химических спектроскопических методах как квантовый растворитель. |
| It's a highly flammable solvent used by architects when building polystyrene models. | Это легковоспламеняющийся растворитель, который используют архитекторы при строительстве полистироловых моделей. |
| The solvent is a derivative of my hand dip. | Но растворитель - производное от моего средства для рук. |
| Zimmer, thurgood, and the crew All used limonene solvent at the site. | Зиммер, Зургуд и команда все использовали растворитель на основе лемонена на площадке. |
| It's the standard solvent for gold and silver plating. | Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром. |
| And you, for some reason, have recently used a solvent to remove fingernail polish from your hands. | А вы непонятно почему, недавно использовали растворитель для снятия лака со своих ногтей. |
| The working fluid used is a complex organic solvent with variable viscosity and density. | В качестве рабочей жидкости используют комплексный органический растворитель с изменяемыми вязкостью и плотностью. |
| The inventive medicinal agent contains an active part, inactivator and a solvent. | Лекарственное средство содержит активную часть, инактиватор и растворитель. |
| The solvent and water shall have negligible miscibility and the substance shall not ionize in water. | Растворитель должен иметь ничтожно малую смешиваемость с водой, и вещество не должно ионизировать в воде. |
| The solvent is reused for washing. | Растворитель может повторно использоваться для промывки. |
| Often using cleaning solvent or paint remover as base compounds. | Часто используют растворитель для чистки или краски как базовый компонент. |
| It's a component used in TNT, it is also a common paint solvent. | Этот компонент используется в тротиле, но это еще и обычный растворитель красок. |
| The problem is he doesn't keep his glue solvent in his night stand. | Проблема в том, что он не держит растворитель для клея в своей тумбочке у кровати. |
| A solvent for infrared, Raman and nuclear magnetic resonance spectroscopy | Растворитель для инфракрасной, рамановской и ЯМР-спектроскопии |
| Water as a solvent would also react with silanes, but again, this only matters if for some reason silanes are used or mass-produced by such organisms. | Вода как растворитель также будет реагировать с силанами, но, опять же, это имеет значение только в том случае, если по каким-либо причинам силаны используются или массово производятся такими организмами. |
| Susan brought the trash bags, and Bree brought the industrial-strength solvent. | Сюзан - мешки для мусора. А Бри принесла промышленный растворитель |
| DR 62 SHERWIN - volatile solvent, officially included into the list of substances, allowed for the application QPL AMS2644, suitable for the use in aircraft industry. | DR 62 SHERWIN - быстроиспаримый растворитель, официально включенный в перечень веществ, разрешённых к применению QPL AMS2644, пригодный для использования в авиационной промышленности. |
| The sarin produced was also of poor quality (maximum purity of 60 per cent when solvent is taken into account) and so too could only be stored for short periods. | ЗЗ. Производимый сарин также был плохого качества (с максимальной чистотой 60 процентов, если учитывать растворитель) и также мог храниться лишь ограниченное время. |
| After extraction, remove the solvent from the extraction flask and treat as in paragraph 21; | После экстракции удалить растворитель из экстракционной колбы и следовать процедуре, описанной в пункте 21; |
| Due to the low water solubility of the SCCP, a solvent (silicone oil) or an emulsifier (polyalkoxylate alkylphenol) were employed to increase the bioavailability of the test substance as allowed in OECD 301. | Ввиду низкой растворимости в воде КЦХП растворитель (силиконовое масло) или эмульсификатор (полиалкоксилат алкилфенола) были использованы для повышения биодоступности тестируемого вещества, как разрешено в директиве 301 ОЭСР. |