Примеры в контексте "Sob - Соб"

Примеры: Sob - Соб
Alternate: Pierre Sob (Cameroon) Заместитель: Пьер Соб (Камерун)
Mr. SOB said that the Committee had contributed to the work of the Intergovernmental Working Group in response to a request by the Commission on Human Rights. Г-н СОБ отмечает, что Комитет по просьбе Комиссии по правам человека внес свой вклад в работу Межправительственной рабочей группы.
Representing the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mr. Pierre Sob reminded participants of the importance attached to strengthening partnerships at the national and international levels to help mainstreaming anti-discriminatory measures, actions, policies and programmes in health-care systems. Представитель Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека г-н Пьер Соб напомнил участникам о значении, придаваемом укреплению партнерств на национальном и международном уровне для содействия тому, чтобы антидискриминационные меры, действия, политика и программы занимали подобающее место в системе здравоохранения.
Mr. Pierre Sob, introducing the general theme of the seminar, recalled that the States of the Central African subregion have kept up and intensified their economic cooperation for more than 20 years. Г-н Пьер Соб представил общую тему Семинара и напомнил, что на протяжении более 20 лет государства - члены Центральноафриканского субрегиона осуществляют и укрепляют сотрудничество в экономической области.
Speaker: Mr. Pierre Sob, Acting Coordinator, Anti-Discrimination Unit, OHCHR, Geneva Выступающий: г-н Пьер Соб, координатор Отдела по борьбе против расовой дискриминации, УВКПЧ, Женева
Mr. SOB (Anti-Discrimination Unit) said that the final results of the Intergovernmental Working Group meeting did not necessarily reflect the full content of the discussions that had taken place. Г-н СОБ (Отдел по борьбе с дискриминацией) отмечает, что окончательные итоги совещания Межправительственной рабочей группы не обязательно полностью отражают содержание проведенных обсуждений.
Mr. SOB said that the report outlining the views of the Committee on the question of complementary standards had been placed before the Intergovernmental Working Group and made available to the Group of Independent Eminent Experts. Г-н СОБ говорит, что доклад с соображениями Комитета по вопросу о дополнительных стандартах был предоставлен Межправительственной рабочей группе и передан Группе независимых видных экспертов.
Mr. Sob submitted that the right to health encompasses both health care and healthy conditions, including environmental and living conditions that constitute social determinants of health. Г-н Соб указал, что право на здоровье охватывает как здравоохранение, так и здоровую среду, включая экологию и условия жизни, которые представляют собой социальные факторы здоровья.
Pierre Sob highlighted the fact that the Durban Declaration and Programme of Action contained many provisions addressing the role of education in different contexts, notably on the question of access to education, content, goal, beneficiaries and providers of education. Пьер Соб обратил внимание на то обстоятельство, что в Дурбанской декларации и Программе действий роль образования упоминается во многих положениях и в разном контексте, а именно в связи с вопросами доступа к образованию, его содержания, целей, бенефициаров и провайдеров образования.
Ms. Durga SOB (Nepal) Г-жа Дурга СОБ (Непал)
Pierre Sob, Acting Coordinator of the Anti-Discrimination Unit, presented a paper in which he addressed the sub-theme entitled, "Achievements and challenges in the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action". Пьер Соб, и.о. координатора Антидискриминационной группы, представил доклад по подтеме "Достижения и проблемы в деле осуществления Дурбанской декларации и Программы действий".
As member of the National Development Council, whose chairman is the Rt. Hon. Prime Minister of Nepal, Ms. Sob has been actively contributing to national planning in a manner that would focus adequately on mitigating the plight and conditions of the Dalit community. В качестве члена Национального совета по делам развития, Председателем которого является достопочтенный премьер-министр Непала, г-жа Соб вносит активный вклад в национальное планирование и стремится к тому, чтобы его цели были должным образом ориентированы на проблему облегчения участия и условий жизни общины далитов.
Mr. Sob concluded that the right to be free from discrimination is set out in many regional and international human rights instruments and conventions. В заключение г-н Соб отметил, что право на свободу от дискриминации зафиксировано во многих региональных и международных правовых актах и конвенциях о правах человека.
In his opening address, Mr. Sob thanked the Gabonese authorities and the countries of the subregion participating in the Libreville meeting, which he hoped would yield positive and useful outcomes. В своем вступительном заявлении г-н Пьер Соб поблагодарил габонские власти и страны субрегиона, принимающие участие в этой встрече, и выразил пожелание, чтобы работа в Либревиле увенчалась полезными позитивными результатами.
In his paper Pierre Sob submitted that as a live document, the Durban Declaration and Programme of Action, set a strong platform for the way forward in fighting racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. В своем докладе Пьер Соб отметил, что, будучи в высшей степени актуальным документом, Дурбанская декларация и Программа действий закладывают прочную основу для продвижения в борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости.