| You're such a snitch, no wonder I don't like you. | Ты такой стукач, неудивительно, что я не люблю тебя. |
| You think my son is a snitch? | Вы думаете, что мой сын стукач? |
| Sounds like you could use a snitch. | Похоже, вам пригодится стукач. |
| Are you a little snitch? | Значит, ты мелкий стукач? |
| He sounds like a dirty, rotten snitch. | По мнё, он просто стукач. |
| That's what you get, snitch. | Это то, что ты заслужила, доносчик. |
| Slang for "snitch," isn't it? | На жаргоне это доносчик, так? |
| Imagine how you'll feel when I send you back to lockup and word slips out that you're a police snitch! | Представляю, что вы почувствуете, когда я отправлю вас обратно в тюрьму, и пущу слушок, что вы полицейский доносчик! |
| You're just a little snitch. | Ты всего лишь маленький доносчик. |
| I'm no snitch. | Я - не доносчик. |
| We also have evidence that Scott Moore, the jailhouse snitch, and our client were never in the south yard at the same time. | У нас также есть доказательства, что Скотт Мур, тюремный осведомитель, и наш клиент никогда не были на южном дворе в одно и то же время. |
| Your snitch tell you who she was buying from? | Твой осведомитель сказал тебе, у кого она покупала? |
| Snitch gave them a location on Carris. | Осведомитель сообщил им местонахождение Рика Кэрриса. |
| You're turning into a great snitch. | Из тебя выйдет прекрасный осведомитель. |
| Soviet criminal insider, and our snitch. | Наш осведомитель на Российском криминальном рынке. |
| The Seeker who catches the Snitch ends the game. | Ловёц, который поймаёт снитч, закончит игру. |
| If the snitch is 150 points, Why does anyone bother with the quaffle? | если снитч стоит 150 очков, зачем тогда вообще переживать из-за квоффла? |
| Harry Potter has caught the Snitch. | Гарри Поттер поймал Снитч. |
| Ron receives Dumbledore's Deluminator, Hermione receives a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry receives the first Golden Snitch that he caught in a Quidditch match. | Рон получает делюминатор, Гермиона - книгу сказок барда Бидля, а Гарри - первый пойманный им снитч. |
| Remember, the Snitch is worth 150 points. | Помните, снитч приносит команде 150 очков. |
| You only went back to tell Sister Klara, you snitch! | А ты вернулась и рассказала сестре Кларе, стукачка! |
| He thinks I'm the snitch. | Он думает, я стукачка. |
| What's up, snitch? | В чём дело, стукачка? |
| It was you, wasn't it, snitch? | Это была ты, стукачка? |
| Snitch, You're putting your nose where you shouldn't. | Это не твоё дело, стукачка. |
| Let's just say they're not around to snitch anymore. | Скажем так, они больше не смогут стучать. |
| I won't snitch, so you can't do anything for me, I suppose? | Вы ведь ничем не поможете, если я откажусь стучать, да? |
| Why snitch on your own boss? | Зачем стучать на собственного босса? |
| They won't snitch and you know it. | Они не станут стучать, и вы это знаете. |
| Look, you know I can't snitch on nobody. | Слушайте, я не буду ни на кого стучать. |
| You owe me a lollipop, snitch. | Ты мне должен чупачупс, ябеда. |
| Save the act for Sundance, you little snitch. | С этим номером выступай на Санденсе, ябеда. |
| Too bad I'm no snitch. | Жаль, что я не ябеда. |
| Not from you, snitch. | Только не от тебя, ябеда. |
| But his specialty is as a dirty snitch. | А еще он ябеда и вредный клоп. |
| If Turro had found out that Sean was a snitch, he'd have killed me for letting it happen. | Если бы Турро узнал, что Шон - информатор, он бы убил меня за то, что я не помешал этому произойти |
| If you're a snitch. | А если вы информатор? |
| The snitch came through - | информатор вышел на связь. |
| Got an APB out on that right now - The snitch came through - | Пойдём, только что был дан сигнал всем постам. информатор вышел на связь. |
| A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. | Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил. |