♬ A small snail appears and comes to me ♬ |
♬ Появляется маленькая улитка и приближается ко мне ♬ |
And because I hate gastropods, it probably isn't a mud snail. |
Но я ненавижу раковины, вряд ли это улитка. |
Draw, you tin-horned, lily-livered, side-winding snail! |
Дро, ты оловорогая, трусливая, вертлявая улитка! |
A little far from home aren't you, garden snail? |
Забрался далеко от дома? Садовая улитка. |
"a snail must be brave and bow to no one." |
"Улитка должна быть смелой и ни перед кем не преклоняться". |
Who's "slow-ish" now, garden snail? |
Так кто из нас медленный, садовая улитка? |
Then about two days later, he hears "bing-bong", and he opens the door and the snail goes, "What?" |
И два дня спустя он слышит "динь-дон", и он открывает дверь и улитка говорит: "Что?" И они могут. |
But I think the Snail is too depraved even for me. |
Ну по-моему Улитка - это чересчур развратно даже для меня. |
It was originally named El Caracol (the Snail) by Christopher Columbus because of its shape. |
Первоначальное название EL Caracol (улитка) острову было Христофором Колумбом из-за его формы. |
That's why my nickname is Noah's Snail. |
У меня даже прозвище "Улитка Ноя". |
Snail and Ms Mosquito were right. |
Улитка и госпожа Комариха об этом говорили. |
You see, Snail, you're what they call a loose end. |
Видишь ли, Улитка, для них ты тот самый конец, который нужно обрубить. |
Because... he is a SNAIL! |
Его нет... потому что он УЛИТКА! |
Since 2003 best students of IAB are annually awarded in 10 nominations at annual ceremony «Gold Snail» with encouragement of winners in form of 10-60% discount for education fee. |
Начиная с 2003 года лучшие студенты AlmaU ежегодно награждаются премиями в 10 номинациях на ежегодной церемонии «Золотая улитка» с поощрением победителей в виде 10-60 % скидки на обучение. |
Hello, Mr. Snail, are you all right? - The caterpillar! |
Эй, господин улитка, всё в порядке? |
Laugh it up, garden snail. |
Смейся, садовая улитка. |
Your driver is a snail? |
Твой гонщик - улитка? |
Thank you, plucky snail. |
Спасибо, храбрая улитка. |
Crawl home, garden snail, |
Ползи домой, садовая улитка. |
Here you go, little snail. |
Ну вот, улитка. |
Come on, garden snail. |
Давай, садовая улитка. |
The snail's not going away, Guy. |
Улитка не отстает, Гай. |
Farewell, little snail. |
Прощай, маленькая улитка. |
Is it a baby... or is it a snail? |
Это ребенок... или улитка? |
Is it a baby... or a snail? |
Это ребенок... или улитка? |