| I wonder which is better... slipping on gazpacho, or cutting myself on the glass. | Даже не знаю, что лучше: поскользнуться на гаспачо или порезаться стеклом. |
| Sia "Antislip Baltics" anti-slip solutions considerably reduce the risks of slipping and the possibility to receive traumas on wet and slippery floors, stairs and other surfaces. | Противоскользящие решения ООО "Antislip Baltics" значительно снизят риск поскользнуться и возможность получить травмы на мокрых и скользких полах, лестницах и других поверхностях. |
| Stairways are permanently fixed or secured against slipping and overturning; | трапы являются стационарными и сконструированы таким образом, чтобы нельзя было упасть или поскользнуться; |
| 17-4.2 17-2.4.5 Stairways Companionways shall be permanently fixed and made safe against slipping and falling and They shall be safely negotiable. | 17-4.2172.4.5 Наклонные Сходные трапы должны быть стационарными, они должны быть и безопасными, так чтобы нельзя было упасть или поскользнуться в эксплуатации. |
| Slipping in Judith's amniotic fluid. | Поскользнуться на околоплодных водах Джудит... |
| Sanitation facilities must also be technically safe to use, which means that the superstructure is stable and the floor is designed in a way that reduces the risk of accidents (e.g. by slipping). | Санитарные объекты должны быть также безопасными для использования их с технической точки зрения, а это значит, что унитаз должен быть устойчивым, а пол должен быть таким, чтобы свести к минимуму риск несчастных случаев (например, вследствие того, что человек может поскользнуться). |
| And I had to keep looking out for things, like slipping off of railings, sliding on the floor and jumping into puddles. | Приходилось быть на чеку, что бы не поскользнуться на мостиках, не скользить по полу, не прыгать в лужи. |