Английский - русский
Перевод слова Sleeve
Вариант перевода Обложке

Примеры в контексте "Sleeve - Обложке"

Примеры: Sleeve - Обложке
From time to time he appears on TV shows, mainly when the shows are about the 1960s in general or the Beatles in particular, or when he is asked to talk about his famous album sleeve for Revolver. Время от времени он появляется на телевизионных шоу, в основном когда речь на них идет о 1960-х вообще или о The Beatles в частности, или когда его просят рассказать о созданной им знаменитой обложке альбома Revolver.
Puttin' me name on the sleeve! Спалили меня на обложке!
The original LP sleeve used in the UK featured a photograph of the band holding up obscure musical instruments in Boyd's office in London. На обложке английского варианта альбома музыканты были сфотографированы со старинными инструментами в офисе Бойда в Лондоне.
On the evening after the first day's shooting, Corbijn told the band about Joshua trees (Yucca brevifolia), hardy and twisted plants in the deserts of the American Southwest, and he suggested their use on the sleeve. Вечером после первого дня съёмки Корбейн рассказал музыкантам о деревьях Джошуа (юкке коротколистной) - выносливых искривлённых растениях пустынь американского Юго-Запада, и предложил использовать их изображения на обложке.
Halfway through recording their debut album, Francis departed from the band and was replaced by Chris Johnson, who recorded the remaining drum parts and was credited on the album sleeve. Во время записи одноимённого дебютного альбомаruen группу оставил Фрэнсис и был заменён Крисом Джонсоном, который и записал оставшиеся ударные партии на альбоме и был указан на его обложке.
At the time of recording, the band consisted of Francis Rossi (credited on the sleeve as Mike Rossi), Rick Parfitt (credited as Ritchie Parfitt), Alan Lancaster and John Coghlan (credited as John Coughlan). На тот момент группа состояла из Фрэнсиса Росси (на обложке указан как Майк Росси), Рика Парфитта (на обложке указан как Ричи Парфитт), Алана Ланкастера и Джона Коглана (на обложке указан как Джон Когхлан).
The train depicted on the single's sleeve was drawn by Barrett. Поезд, изображенный на обложке сингла, был фактически нарисован непосредственно Барреттом.
On the sleeve of the album were written the titles of the 4 songs which were in this medley, but only in the label of the record was the right order written. На конверте пластинки были обозначены четыре песни, которые входили в это попурри, но правильный порядок песен был обозначен только на обложке альбома.
A highlight of the album was the gatefold sleeve featuring a reproduction of the original controversial "butcher" cover photo of the 1966 Yesterday and Today album. На обложке альбома было помещено оригинальное скандальное «мясницкое» фото с альбома Yesterday and Today. (англ. The gatefold of the album cover features the original controversial "butcher" cover photo of the Yesterday... and Today album.)
Two of them, Mike Pinera, and Larry "Rhino" Reinhardt (called El Rhino on the sleeve), would become members of Iron Butterfly before the album's release. Двое из них - Майк Пинера и Ларри «Рино» Рейнхардт (на обложке альбома был обозначен под псевдонимом Эль Рино) вскоре после его выхода стали официальными участниками Iron Butterfly.
According to Matthew Lindsay of The Quietus, it was ironic that the record sleeve did not depict Madonna on the cover, as she would become "the face of the 80s." Согласно заявлению Мэттью Линдсей из журнала The Quietus, то что Мадонна не была изображена на обложке - это ирония того, что певица станет «лицом 80-х».
The title of this song is featured in the inner sleeve artwork of the LP release of Red Rose Speedway. Название этой песни указано на внутренней обложке LP-издания альбома Red Rose Speedway.