I am Gunn Sar, slayer of Mavarik. |
Я Гунн Сар, убийца Маварика. |
The slayer of my master became my master. |
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. |
Mexican government doesn't recognize vampire slayer as an occupation. |
Правительство Мексики не признает такой профессии, как убийца вампиров. |
That man tells my son I'm a slayer... |
Этот человек говорит моему сыну, что я убийца... |
The mountain slayer returns with the body Of the ice queen. |
Убийца Горы возвращается с телом ледяной королевы. |
Spartacus, slayer of Theokoles, in a contest to the death. |
Спартак, Убийца Феокла, в поединке на смерть |
None of Maelius' supposed accomplices were tried or punished, but his slayer, Ahala, went into exile rather than face trial. |
Ни один из предполагаемых соучастников Мелияне были судим или наказан, но его убийца Агала скорее отправился в изгнание, чем предстал перед судом. |
Did not think the Slayer of the Shadow of Death had need of protector. |
Не думала, что убийца Смертной Тени нуждается в защитнике. |
"Forgotten Star a Slayer:" |
"Забытая кинозвезда - убийца", |
How's your lady love, Slayer? |
Как поживает твоя подружка, Убийца? |
If this is the Oolong Slayer, why isn't there a body? |
Если это Улуновый убийца, почему тогда нет трупа? |
Well, if he's the Shovel Slayer, how come the cops don't arrest him? |
Если это убийца, то почему полиция его не арестовала? |
I am Jason, slayer of the Minotaur. |
Я Ясон, убийца Минотавра. |
Alvin the zombie slayer! |
Алвин - убийца зомби! |
;; Forgotten star a slayer.;; |
"Забытая звезда - убийца". |
Second, the slayer wore a dark coat and a light fedora hat. |
торое, убийца был одет в тЄмное пальто и светлую фетровую шл€пу. |
Led by Spartacus, the Slayer of the Shadow of the - |
Их ведет Спартак, Убийца Тени... |
A great dragon slayer peddling his weapons as kitchen utensils. |
Великий убийца драконов толкает свое оружие вразнос под видом кухонной утвари. |
Well, dragon slayer, the dragon has returned. |
Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился. |
The one they call the batsman slayer. |
Тот, кого называют - убийца отбивающих. |
Who else knows about your secret little slayer stash? |
Кто еще знает твой секрет маленькая тайная убийца? |
If I recall correctly, the Oolong Slayer last struck five years ago. |
если я правильно помню, в последний раз Улуновый убийца нападал 5 лет назад. |
It's flames that the Flame Dragon Slayer can't eat? |
которое не может съесть огненный убийца драконов? |
You're being chased by Liam the Serum Slayer, and you're worried about the bedspread? |
Тебя преследует Лиам, убийца с суперспособностями, а ты волнуешься из-за какого-то покрывала. |
I'm not a dragon slayer. |
Я не убийца драконов. |