Английский - русский
Перевод слова Slayer

Перевод slayer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истребительница (примеров 96)
Angel and the Slayer are still alive. Энджел и Истребительница все еще живы.
This is Faith, the vampire slayer. Это Фейт, Истребительница вампиров.
But I'm still the Slayer. Но я все еще Истребительница.
The series has also been compared to Mighty Morphin Power Rangers, Buffy the Vampire Slayer and Sabrina the Teenage Witch. В таком ракурсе её сравнивали с Барби Mighty Morphin Power Rangers, сериалами «Баффи - истребительница вампиров» и «Сабрина - маленькая ведьма».
In 1998, Emma starred in her most famous role to date, as Anya Jenkins on the WB's hit show Buffy the Vampire Slayer. В 1998 году Эмма исполнила свою самую известную роль, Ани Дженкинс, в телесериале режиссёра Джосса Уидона «Баффи - истребительница вампиров».
Больше примеров...
Истребительницы (примеров 39)
Buffy, maintaining a normal social life as a slayer is problematic at best. Баффи, совмещать общественную и жизнь с жизнью истребительницы в лучшем случае проблематично.
Vampire, Slayer memories kickin' around in your head. Воспоминания истребительницы вампиров роятся в твоей голове.
You told me to keep him from the Slayer. Ты сказал мне держать его подальше от Истребительницы.
How do we get through this without the Slayer? Как нам с этим разобраться без Истребительницы?
Two episodes of a Cartoon Monsoon contest entry feature Zatanna as a teenage hero who is a cross between Sabrina, the Teenage Witch and Buffy the Vampire Slayer. Два эпизода Cartoon Monsoon описывают Затанну как подросткового персонажа, смесь Баффи, истребительницы вампиров и Сабрины, маленькой ведьмы.
Больше примеров...
Убийца (примеров 27)
How's your lady love, Slayer? Как поживает твоя подружка, Убийца?
Alvin the zombie slayer! Алвин - убийца зомби!
A great dragon slayer peddling his weapons as kitchen utensils. Великий убийца драконов толкает свое оружие вразнос под видом кухонной утвари.
It's flames that the Flame Dragon Slayer can't eat? которое не может съесть огненный убийца драконов?
Their name may be derived from the Celtic word vacos, meaning a slayer, since they were celebrated fighters. Их название, согласно одной из версий, происходило от кельтского слова vacos (убийца), поскольку они были отважными бойцами.
Больше примеров...
Истребительницей (примеров 14)
You'll be a busy slayer, baby-sitting them. Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей.
I mean, have you tried not being a slayer? Я хочу сказать, если ты попытаешься не быть истребительницей?
I don't have to be the Slayer. I could be dead. Я могу не быть Истребительницей, могу умереть.
You'll always be a slayer. Ты всегда будешь истребительницей.
They wouldn't know what to do with a slayer. Они не будут знать, что делать с истребительницей, даже если бы они знали, что мы существуем.
Больше примеров...
Slayer (примеров 114)
To continue the tour Slayer enlisted Whiplash drummer Tony Scaglione. Для продолжения турне Slayer пригласили ударника группы Whiplash Тони Скаглионе (англ. Tony Scaglione).
He got into the heavy metal scene through his brother, who listened to bands such as Slayer and Pantera with his friends. Познакомился с хэви-метал сценой благодаря своему брату, который слушал группы, такие как Slayer и Pantera с его друзьями.
Dragon Slayer is an early example of the action role-playing game genre, which it laid the foundations for. Dragon Slayer это ранний представитель игр жанра ролевой боевик, заложивший основы жанра.
Gene Hoglan was a light technician for Slayer during their early days. Джин Хоглан был оператором освещения Slayer в начале их карьеры.
Novoselic recalled, "We said, 'right on,' because those Slayer records were so heavy." Новоселич вспоминал: «Мы воскликнули: "то что надо!", потому что эти записи Slayer были такими тяжёлыми».
Больше примеров...
Истребительницу (примеров 23)
I knew a slayer in the thirties. Знал я одну истребительницу в тридцатые.
Angel needs to drain a slayer, then I'll bring him one. Если Ангелу нужно высушить истребительницу, я ему обеспечу.
I'll do your slayer for you. Я убью истребительницу для тебя.
I always wanted... to kill a slayer. Всегда хотел убить Истребительницу.
It brings the Slayer closer to them. Оно приближает Истребительницу к ним.
Больше примеров...
Истребитель (примеров 8)
Now I'm going to give you what you deserve, Slayer! А теперь я дам тебе то, что ты заслуживаешь, истребитель.
Are you a professional monster slayer? Ты профессиональный истребитель монстров.
He's a demon slayer. Он - истребитель демонов!
The ogre slayer saved us! Истребитель чудовищ спас нас!
But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен...
Больше примеров...