| For example, Buffy, your slayer. | Например, Баффи, Ваша Истребительница. |
| You vampire, me the Slayer. | Ты вампир, я Истребительница. |
| And I'm the Slayer. | А я - истребительница. |
| Well, the Slayer is like some kind of bogeyman for the subterrestrials something they tell their spawn to make 'em eat their vegetables. | Ну, насколько я понял, Истребительница - это своего рода Бугимен для подземных жителей... кем они пугают свое потомство, чтобы заставить их есть овощи и чистить слизистые ямы. |
| Goddard started his career as a staff writer for Buffy the Vampire Slayer and Angel, receiving a Hugo Award for Best Dramatic Presentation for the former. | Годдард начал свою карьеру в составе сценаристов сериалов «Баффи - истребительница вампиров» и «Ангел», выиграв премию «Хьюго» за лучшую постановку за первый сериал. |
| Your home life and your duties as a slayer. | С одной стороны твоя домашняя жизнь, с другой обязанности истребительницы. |
| So, how about this slayer? | Так, что там насчет истребительницы? |
| So, why are you so scared of this slayer? | Так, почему ты так боишься этой истребительницы? |
| It made me sick to my stomach seeing you be the Slayer's lapdog. | Вид того, как ты изображал собачку Истребительницы, вызывал у меня тошноту. |
| The life of a slayer's very simple. | Жизнь Истребительницы - простая штука. |
| I am Gunn Sar, slayer of Mavarik. | Я Гунн Сар, убийца Маварика. |
| Did not think the Slayer of the Shadow of Death had need of protector. | Не думала, что убийца Смертной Тени нуждается в защитнике. |
| ;; Forgotten star a slayer.;; | "Забытая звезда - убийца". |
| If I recall correctly, the Oolong Slayer last struck five years ago. | если я правильно помню, в последний раз Улуновый убийца нападал 5 лет назад. |
| I'm not a dragon slayer. | Я не убийца драконов. |
| You'll be a busy slayer, baby-sitting them. | Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей. |
| I don't have to be the Slayer. I could be dead. | Я могу не быть Истребительницей, могу умереть. |
| She was a slayer, Mom. | Она была истребительницей, Мама. |
| I think this whole Slayer thing has run its course. | Думаю, пусть это дело с Истребительницей идет своим ходом. |
| If you weren't already the Slayer 'n' all. | Если бы ты не была Истребительницей и все такое. |
| On 13 December 2010, it was announced that Metallica, Megadeth, Slayer and Anthrax would headline the Friday of the Knebworth event. | 13 декабря 2010 года было анонсировано, что группы Metallica, Megadeth, Slayer и Anthrax станут хедлайнерами пятничного концерта фестиваля в Knebworth House. |
| Dan Monti, also known by his stage name Del Rey Brewer, is a musician, composer, producer and engineer who has worked with such bands as Metallica, Slayer and Guns N' Roses. | Дэн Монти - (англ. Dan Monti; 30 ноября 1981) - музыкант, композитор, продюсер и инженер, который работал с такими группами, как Metallica, Slayer и Guns N' Roses. |
| The studio was altered to make it "feel like home" for Slayer; as opposed to the setting for, in King's words, the "lightweight Canadian pop singer". | Студию подвергли существенным изменениям, чтобы сделать её похожей на «дом для Slayer»; до этого, по словам Кинга, в студии работал «несерьёзный канадский поп-певец». |
| This particular track was intended to be included on a compilation-CD released by Jon "Metalion" Kristiansen (editor of Norwegian metal fanzine Slayer). | Этот трек планировалось включить в сборник песен, выпускаемый Джоном «Металион» Кристиансеном (редактором норвежского фанатского дэт-метал-журнала Slayer Mag). |
| Novoselic recalled, "We said, 'right on,' because those Slayer records were so heavy." | Новоселич вспоминал: «Мы воскликнули: "то что надо!", потому что эти записи Slayer были такими тяжёлыми». |
| But I will make you a better slayer. | Но я сделаю из тебя лучшую Истребительницу. |
| I knew a slayer in the thirties. | Знал я одну истребительницу в тридцатые. |
| You make me a vampire... and I give you the Slayer. | Ты делаешь меня вампиром а я отдаю тебе Истребительницу. |
| That's why I've got to study this slayer. | Поэтому я должен изучать Истребительницу. |
| Instead, I got a slayer. | Вместо неё я получила Истребительницу. |
| Now I'm going to give you what you deserve, Slayer! | А теперь я дам тебе то, что ты заслуживаешь, истребитель. |
| Are you a professional monster slayer? | Ты профессиональный истребитель монстров. |
| He's a demon slayer. | Он - истребитель демонов! |
| Our undefeated champion the Slayer! | Наш непобедимый чемпион Истребитель. |
| The slayer and destroyer of demons. | Гроза и истребитель демонов. |