Английский - русский
Перевод слова Slayer

Перевод slayer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истребительница (примеров 96)
One slayer snuffs it, another one rises. Ты это так сказал... Одна Истребительница загибается, другая восстает.
That slayer, she's a pistol. Та Истребительница... она горячая штучка.
If she is a slayer, and this boy lives, she'll try to save him. Если она Истребительница, и этот мальчик жив, она попытается его спасти.
Being the Slayer doesn't make you the boss. То, что ты - Истребительница, не делает тебя главной.
Goddard started his career as a staff writer for Buffy the Vampire Slayer and Angel, receiving a Hugo Award for Best Dramatic Presentation for the former. Годдард начал свою карьеру в составе сценаристов сериалов «Баффи - истребительница вампиров» и «Ангел», выиграв премию «Хьюго» за лучшую постановку за первый сериал.
Больше примеров...
Истребительницы (примеров 39)
Because ray guns aren't in the Slayer Handbook? Потому что лучевые ружья не упоминаются в Руководстве Истребительницы?
Tell them you'll pay them back for the semesters you studied Buffy the Vampire Slayer's effect on the feminist agenda. Скажи, что вернешь им деньги за семестры, которые ты провела за изучением влияния "Баффи - истребительницы вампиров" на феминизм.
The life of a slayer's very simple. Жизнь Истребительницы - простая штука.
I mean, you enjoy your other slayer powers. Тебе же понравилась сила Истребительницы.
It's reputed to have contained the most complete prophecies about the slayer's role. Считается, что в нем содержаться полные пророчества о роли истребительницы.
Больше примеров...
Убийца (примеров 27)
The slayer of my master became my master. Убийца моего повелителя стал моим повелителем.
None of Maelius' supposed accomplices were tried or punished, but his slayer, Ahala, went into exile rather than face trial. Ни один из предполагаемых соучастников Мелияне были судим или наказан, но его убийца Агала скорее отправился в изгнание, чем предстал перед судом.
I am Jason, slayer of the Minotaur. Я Ясон, убийца Минотавра.
Alvin the zombie slayer! Алвин - убийца зомби!
If I recall correctly, the Oolong Slayer last struck five years ago. если я правильно помню, в последний раз Улуновый убийца нападал 5 лет назад.
Больше примеров...
Истребительницей (примеров 14)
You were a slayer and now you're nothing. Ей, ты была истребительницей, теперь ты - никто.
You'll be a busy slayer, baby-sitting them. Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей.
I don't have to be the Slayer. I could be dead. Я могу не быть Истребительницей, могу умереть.
She was a slayer, Mom. Она была истребительницей, Мама.
You've got slayer problems. У тебя проблемы с истребительницей.
Больше примеров...
Slayer (примеров 114)
Drummer Bostaph left Slayer before Christmas in 2001, due to a chronic elbow injury, which would hinder his ability to play. Барабанщик Пол Бостаф покинул Slayer перед Рождеством 2001 года из-за хронической травмы локтя, которая мешала ему играть.
In December of the same year, Arch Enemy took part in the "Japan's Beast Feast 2002" concert, playing alongside Slayer and Motörhead. В декабре того же года Arch Enemy приняли участие в концерте «Japan's Beast Feast 2002», где сыграли на одной сцене с Slayer и Motörhead.
Bostaph was temporarily replaced by original Slayer drummer Dave Lombardo, which later proved to be a permanent arrangement until 2013, when the band announced he has replaced Lombardo for the second time. Бостаф был временно заменен оригинальным барабанщиком Slayer Дэйвом Ломбардо, который, как позже оказалось, не отличался постоянным характером и в 2013 году группа объявила, что Пол заменит Ломбардо во второй раз.
After the release of The Rise of Brutality, the band took part in the 2004 Unholy Alliance tour in Europe with Slayer, Slipknot and Mastodon. После выпуска Leviathan, группа отправилась в The Unholy Alliance tour в Европу с группами Slayer и Slipknot.
The band spent the better part of 1985 and 1986 touring in support of Feel the Fire, touring Europe with Anthrax and Agent Steel, and supporting Slayer on their Reign in Blood tour in North America. Группа провела большую часть 1985 и 1986 гг. в турне в поддержку альбома Feel The Fire, начиная тур в США на разогреве у Slayer, а затем гастролируя по Европе с Anthrax и Agent Steel.
Больше примеров...
Истребительницу (примеров 23)
I knew a slayer in the thirties. Знал я одну истребительницу в тридцатые.
A vampire in love with a slayer. Вампир влюбился в истребительницу?
Let 'em get a look at a slayer. Дай им взглянуть на истребительницу.
I didn't mean - While Spike killed a slayer you were saving missionaries. был далеко, убивая Истребительницу, ...ты спасал миссионеров.
You killed the girl who sought the slayer? Вы убили девушку, искавшую Истребительницу?
Больше примеров...
Истребитель (примеров 8)
He's a demon slayer. Он - истребитель демонов!
The ogre slayer saved us! Истребитель чудовищ спас нас!
But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен...
The slayer and destroyer of demons. Гроза и истребитель демонов.
You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров".
Больше примеров...