| Buffy the Vampire Slayer was popular. | "Баффи - истребительница вампиров" была популярна. |
| Angel and the Slayer are still alive. | Энджел и Истребительница все еще живы. |
| But the Slayer must work in secret, for security. | Но Истребительница должна работать в тайне, для безопасности. |
| As long as the Slayer's alive, whoever takes his place will be sharing his grave. | Пока жива Истребительница, кто бы ни занял его место, разделит его могилу. |
| A slayer with family and friends. | Истребительница с семьей и друзьями. |
| So, how about this slayer? | Так, что там насчет истребительницы? |
| But, alas, the existence of a Slayer is often brutal and short-lived. | Но, увы, жизнь истребительницы зачастую жестока и скоротечна. |
| The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer. | Помазанник будет моим величайшим оружием против Истребительницы. |
| Try it on someone who's not the real Slayer. | Используй его на ком-нибудь, кроме настоящей Истребительницы. |
| De Slayer Handbook insists on it. | В Руководстве Истребительницы настаивается на этом. |
| Mexican government doesn't recognize vampire slayer as an occupation. | Правительство Мексики не признает такой профессии, как убийца вампиров. |
| That man tells my son I'm a slayer... | Этот человек говорит моему сыну, что я убийца... |
| It's flames that the Flame Dragon Slayer can't eat? | которое не может съесть огненный убийца драконов? |
| You're being chased by Liam the Serum Slayer, and you're worried about the bedspread? | Тебя преследует Лиам, убийца с суперспособностями, а ты волнуешься из-за какого-то покрывала. |
| "Sitting there as the Slayer touched my neck, I was terrified but also I was sitting at the top of a roller coaster's tallest hill." | "огда убийца коснулс€ моей шеи, внутри мен€ закипел страх и трепет, словно € взлетела на самую вершину американских горок". |
| You'll be a busy slayer, baby-sitting them. | Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей. |
| I don't have to be the Slayer. I could be dead. | Я могу не быть Истребительницей, могу умереть. |
| You've got slayer problems. | У тебя проблемы с истребительницей. |
| You will kill her before she contacts the slayer... or I'll see you two kissing daylight. | Убейте её прежде, чем она свяжется с Истребительницей, или вас обоих поцелует луч Солнца. |
| If you weren't already the Slayer 'n' all. | Если бы ты не была Истребительницей и все такое. |
| Anthrax spent the summer playing festivals in Europe before embarking on a fall US and Canadian tour with Slayer and Death Angel. | Лето группа провела на фестивалях в Европе, после чего осенью играла в США и Канаде со Slayer и Death Angel. |
| On February 15, 2004, it was announced that drummer Paul Bostaph, a former member of Forbidden and Slayer, would join the band to record the album. | 15 февраля 2004 года было объявлено, что барабанщик Пол Бостаф, бывший участник Forbidden и Slayer, присоединится к группе для записи альбома. |
| Slayer auditioned Bostaph with nine songs, and he made only one error on "Angel of Death". | На прослушивании Бостаф сыграл девять песен из репертуара Slayer и сделал только одну ошибку в «Angel of Death». |
| The band's influences include such metal bands as Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth and Ensiferum, as well as Jón Leifs, the classical Icelandic composer. | На музыку Skálmöld повлияло творчество таких групп, как: Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth и Ensiferum, а также исландского композитора Йоуна Лейфса. |
| Lars Ulrich noted that the band stood up for the inclusion of the band Slayer against Microsoft's concerns on the explicit lyrical content of the group's songs. | Ларс Ульрих в интервью GameInformer сказал, что группа поддерживает включение треков Slayer, хоть у Microsoft и есть проблемы с текстами песен группы. |
| Angel needs to drain a slayer, then I'll bring him one. | Если Ангелу нужно высушить истребительницу, я ему обеспечу. |
| I'll do your slayer for you. | Я убью истребительницу для тебя. |
| Let 'em get a look at a slayer. | Дай им взглянуть на истребительницу. |
| It brings the Slayer closer to them. | Оно приближает Истребительницу к ним. |
| I didn't mean - While Spike killed a slayer you were saving missionaries. | был далеко, убивая Истребительницу, ...ты спасал миссионеров. |
| Are you a professional monster slayer? | Ты профессиональный истребитель монстров. |
| He's a demon slayer. | Он - истребитель демонов! |
| Our undefeated champion the Slayer! | Наш непобедимый чемпион Истребитель. |
| The slayer and destroyer of demons. | Гроза и истребитель демонов. |
| You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. | Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров". |