Английский - русский
Перевод слова Slayer

Перевод slayer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истребительница (примеров 96)
The Slayer gave it to someone. Нет! Истребительница отдала его кому-то.
Angel and the Slayer are still alive. Энджел и Истребительница все еще живы.
But the Slayer must work in secret, for security. Но Истребительница должна работать в тайне, для безопасности.
"And the Slayer will not know him, will not stop him, and he will lead her into Hell." Истребительница не узнает его, не остановит его, и он приведет ее прямо в ад".
Melaka "Mel" Fray - A 19-year-old thief and Vampire Slayer. Мэлака «Мэл» Фрэй (англ. Melaka «Mel» Fray) - девятнадцатилетняя Истребительница, бродяжка и воровка.
Больше примеров...
Истребительницы (примеров 39)
Your home life and your duties as a slayer. С одной стороны твоя домашняя жизнь, с другой обязанности истребительницы.
So, how about this slayer? Так, что там насчет истребительницы?
The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer. Помазанник будет моим величайшим оружием против Истребительницы.
But, alas, the existence of a Slayer is often brutal and short-lived. Но, увы, существование Истребительницы тяжело и недолговечно.
It's reputed to have contained the most complete prophecies about the slayer's role. Считается, что в нем содержаться полные пророчества о роли истребительницы.
Больше примеров...
Убийца (примеров 27)
I am Gunn Sar, slayer of Mavarik. Я Гунн Сар, убийца Маварика.
That man tells my son I'm a slayer... Этот человек говорит моему сыну, что я убийца...
A great dragon slayer peddling his weapons as kitchen utensils. Великий убийца драконов толкает свое оружие вразнос под видом кухонной утвари.
The one they call the batsman slayer. Тот, кого называют - убийца отбивающих.
It's flames that the Flame Dragon Slayer can't eat? которое не может съесть огненный убийца драконов?
Больше примеров...
Истребительницей (примеров 14)
You were a slayer and now you're nothing. Ей, ты была истребительницей, теперь ты - никто.
I mean, have you tried not being a slayer? Я хочу сказать, если ты попытаешься не быть истребительницей?
I don't have to be the Slayer. I could be dead. Я могу не быть Истребительницей, могу умереть.
I think this whole Slayer thing has run its course. Думаю, пусть это дело с Истребительницей идет своим ходом.
If you weren't already the Slayer 'n' all. Если бы ты не была Истребительницей и все такое.
Больше примеров...
Slayer (примеров 114)
Drummer Bostaph left Slayer before Christmas in 2001, due to a chronic elbow injury, which would hinder his ability to play. Барабанщик Пол Бостаф покинул Slayer перед Рождеством 2001 года из-за хронической травмы локтя, которая мешала ему играть.
Overkill released their first record in 1985 and with their contemporaries (Metallica, Slayer, Megadeth, Anthrax) helped define a new genre of music, "thrash metal". Overkill выпустили первый альбом в 1985 году и с современниками (Metallica, Slayer, Megadeth, Anthrax) помогли определить новый жанр музыки, трэш-метал.
Dan Monti, also known by his stage name Del Rey Brewer, is a musician, composer, producer and engineer who has worked with such bands as Metallica, Slayer and Guns N' Roses. Дэн Монти - (англ. Dan Monti; 30 ноября 1981) - музыкант, композитор, продюсер и инженер, который работал с такими группами, как Metallica, Slayer и Guns N' Roses.
In April, Megadeth and Slayer co-headlined the Canadian Carnage. В апреле 2009 года было принято решение, что Megadeth и Slayer совместно выступят хэдлайнерами на Canadian Carnage.
As a founding member of Anthrax, Ian helped to create thrash metal in the mid-1980s alongside Megadeth, Slayer and Metallica. За свою тридцатилетнюю карьеру Скотт Иэн, как основатель и лидер группы Anthrax, способствовал формированию трэш-метала в середине 80-х вместе с Megadeth, Slayer и Metallica.
Больше примеров...
Истребительницу (примеров 23)
My little Spike just killed himself a slayer. Мой маленький Спайк только что сам убил Истребительницу.
You need to watch Buffy the Vampire Slayer. Тебе стоит посмотреть "Баффи - истребительницу вампиров".
A vampire in love with a slayer. Вампир влюбился в истребительницу?
Instead, I got a slayer. Вместо неё я получила Истребительницу.
You killed the girl who sought the slayer? Вы убили девушку, искавшую Истребительницу?
Больше примеров...
Истребитель (примеров 8)
He's a demon slayer. Он - истребитель демонов!
The ogre slayer saved us! Истребитель чудовищ спас нас!
But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен...
Our undefeated champion the Slayer! Наш непобедимый чемпион Истребитель.
You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров".
Больше примеров...