| There was this one slayer during the Boxer Rebellion, and... | Была одна истребительница во время Боксерского восстания, и... |
| That slayer, she's a pistol. | Та Истребительница... она горячая штучка. |
| Buffy the Vampire Slayer is an American television series created by Joss Whedon, which premiered on March 10, 1997. | «Баффи - истребительница вампиров» - американский сериал, созданный Джоссом Уидоном, премьера которого состоялась 10 марта 1997 года. |
| He won an Emmy Award in 1998 for his work on the television series Buffy the Vampire Slayer. | В 1998 году, он выиграл премию «Эмми» за работу над телесериалом «Баффи - истребительница вампиров». |
| She made her screen acting debut in early 2003, appearing in one episode of Buffy the Vampire Slayer and 8 Simple Rules for Dating My Teenage Daughter. | Её актёрский дебют состоялся в 2003 году с эпизодических ролей в телевизионных сериалах «Баффи - истребительница вампиров» и «8 простых правил для друга моей дочери-подростка». |
| She's stronger than any Slayer you've ever faced. | Она сильнее любой истребительницы, с которой ты сталкивался. |
| Tell them you'll pay them back for the semesters you studied Buffy the Vampire Slayer's effect on the feminist agenda. | Скажи, что вернешь им деньги за семестры, которые ты провела за изучением влияния "Баффи - истребительницы вампиров" на феминизм. |
| You're half a slayer. | Ты же только половина истребительницы. |
| Killing the Slayer's best friend would tend to announce I'm back. | И я не собираюсь убивать лучшую подругу Истребительницы, потому что этим я заявлю о своем присутствии. |
| Goodman disliked the dialogue and hoped that the extras on Buffy the Vampire Slayer would "return en masse to eat the cast of Vampire Diaries, plus any remaining scripts." | Гудману не понравились диалоги и он надеется, что массовка из «Баффи, истребительницы вампиров» «вернется в большом количестве и съест актёрский состав "Дневников вампира", а также оставшиеся сценарии». |
| None of Maelius' supposed accomplices were tried or punished, but his slayer, Ahala, went into exile rather than face trial. | Ни один из предполагаемых соучастников Мелияне были судим или наказан, но его убийца Агала скорее отправился в изгнание, чем предстал перед судом. |
| "Forgotten Star a Slayer:" | "Забытая кинозвезда - убийца", |
| Alvin the zombie slayer! | Алвин - убийца зомби! |
| Well, dragon slayer, the dragon has returned. | Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился. |
| If I recall correctly, the Oolong Slayer last struck five years ago. | если я правильно помню, в последний раз Улуновый убийца нападал 5 лет назад. |
| You were a slayer and now you're nothing. | Ей, ты была истребительницей, теперь ты - никто. |
| She was a slayer, Mom. | Она была истребительницей, Мама. |
| You'll always be a slayer. | Ты всегда будешь истребительницей. |
| I think this whole Slayer thing has run its course. | Думаю, пусть это дело с Истребительницей идет своим ходом. |
| Come up against this slayer yet? | Уже сталкивался с истребительницей? |
| Holt has stated that Slayer will not release a new album before the group's disbandment. | Холт заявил, что Slayer не выпустят альбом перед своим распадом. |
| A Slayer tribute album titled Al Sur del Abismo (Tributo Argentino a Slayer), compiled by Hurling Metal Records, featured sixteen tracks covered by Argentina metal bands, including Asinesia's version of "Angel of Death". | В состав трибьют-альбома Al Sur Del Abismo (Tributo Argentino A Slayer), составленного лейблом Hurling Metal Records, вошли 16 песен Slayer, исполненных аргентинскими метал-группами, включая версию «Angel of Death», исполненную коллективом Asinesia. |
| The studio was altered to make it "feel like home" for Slayer; as opposed to the setting for, in King's words, the "lightweight Canadian pop singer". | Студию подвергли существенным изменениям, чтобы сделать её похожей на «дом для Slayer»; до этого, по словам Кинга, в студии работал «несерьёзный канадский поп-певец». |
| They debuted on 3 August 2008 at a concert dedicated to Slayer. | Дебютировала 03.08.2008 на концерте, посвящённом группе Slayer. |
| Slayer embarked on the Reign in Pain tour with the bands Overkill in the United States and Malice in Europe; they also served as the opening act for W.A.S.P.'s U.S. tour in 1987. | Slayer отправились в турне «Reign in Pain» (с англ. - «Царство в боли») с группами Overkill в США и Malice в Европе, они также играли «на разогреве» у W.A.S.P. во время их американского тура в 1987 году. |
| You need to watch Buffy the Vampire Slayer. | Тебе стоит посмотреть "Баффи - истребительницу вампиров". |
| It has been too long since you faced a slayer. | Слишком давно не встречали Истребительницу. |
| Instead, I got a slayer. | Вместо неё я получила Истребительницу. |
| It brings the Slayer closer to them. | Оно приближает Истребительницу к ним. |
| I didn't mean - While Spike killed a slayer you were saving missionaries. | был далеко, убивая Истребительницу, ...ты спасал миссионеров. |
| The ogre slayer saved us! | Истребитель чудовищ спас нас! |
| But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... | Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен... |
| Our undefeated champion the Slayer! | Наш непобедимый чемпион Истребитель. |
| The slayer and destroyer of demons. | Гроза и истребитель демонов. |
| You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. | Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров". |