| One slayer snuffs it, another one rises. | Ты это так сказал... Одна Истребительница загибается, другая восстает. |
| If your identity as a slayer is revealed, it could put you and all those around you in grave danger. | Если о том, что ты Истребительница станет известно, это может поставить всех твоих близких в смертельную опасность. |
| "The Master shall rise and the Slayer..." | "Мастер восстанет и Истребительница..." |
| "And in this time will come the Anointed, and the Slayer will not know him." | "И тогда придет Помазанник, и Истребительница не узнает его". |
| A slayer cannot afford that. | Истребительница не может этого допустить. |
| Buffy, maintaining a normal social life as a slayer is problematic at best. | Баффи, совмещать общественную и жизнь с жизнью истребительницы в лучшем случае проблематично. |
| So, why are you so scared of this slayer? | Так, почему ты так боишься этой истребительницы? |
| Tell them you'll pay them back for the semesters you studied Buffy the Vampire Slayer's effect on the feminist agenda. | Скажи, что вернешь им деньги за семестры, которые ты провела за изучением влияния "Баффи - истребительницы вампиров" на феминизм. |
| It's reputed to have contained the most complete prophecies about the slayer's role. | Считается, что в нем содержаться полные пророчества о роли истребительницы. |
| What exactly did it take to pry apart the Slayer's dimpled knees? | Что именно он сделал, чтобы раздвинуть ноги Истребительницы? |
| The slayer of my master became my master. | Убийца моего повелителя стал моим повелителем. |
| Well, dragon slayer, the dragon has returned. | Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился. |
| The one they call the batsman slayer. | Тот, кого называют - убийца отбивающих. |
| It's flames that the Flame Dragon Slayer can't eat? | которое не может съесть огненный убийца драконов? |
| Their name may be derived from the Celtic word vacos, meaning a slayer, since they were celebrated fighters. | Их название, согласно одной из версий, происходило от кельтского слова vacos (убийца), поскольку они были отважными бойцами. |
| You'll be a busy slayer, baby-sitting them. | Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей. |
| I mean, have you tried not being a slayer? | Я хочу сказать, если ты попытаешься не быть истребительницей? |
| Cordelia is introduced in "Welcome to the Hellmouth" as one of Sunnydale High's popular cheerleaders, attending school alongside vampire slayer Buffy Summers. | Корделия появляется в пилотной серии Баффи, как одна из популярных учениц-черлидеров школы Саннидейла, учившаяся в одном классе с истребительницей вампиров Баффи Саммерс. |
| You will kill her before she contacts the slayer... or I'll see you two kissing daylight. | Убейте её прежде, чем она свяжется с Истребительницей, или вас обоих поцелует луч Солнца. |
| If you weren't already the Slayer 'n' all. | Если бы ты не была Истребительницей и все такое. |
| According to Michael Tedder of The Pitch, "Spit echoes Helmet's precision, Slayer's power and (with some songs dealing with body image and self-esteem issues) even Nirvana's confessional songwriting". | По словам Майкла Теддера из The Pitch: «Spit вторит таким группам, как Helmet своей точностью, Slayer своей мощью (с некоторыми песнями, касающимися изображения тела и вопросов самооценки), Nirvana своему исповедальному написанию текстов». |
| From October to December 1988, the band toured the United States with Slayer and Motörhead, followed by a European tour with Slayer and Nuclear Assault, which took place in January 1989. | С октября по декабрь 1988 года Overkill выступали в Соединённых Штатах со Slayer и Motorhead; за этим последовал европейский тур со Slayer и Nuclear Assault, который произошёл в январе 1989 года. |
| In April, Megadeth and Slayer co-headlined the Canadian Carnage. | В апреле 2009 года было принято решение, что Megadeth и Slayer совместно выступят хэдлайнерами на Canadian Carnage. |
| The band's influences include such metal bands as Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth and Ensiferum, as well as Jón Leifs, the classical Icelandic composer. | На музыку Skálmöld повлияло творчество таких групп, как: Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth и Ensiferum, а также исландского композитора Йоуна Лейфса. |
| The band spent the better part of 1985 and 1986 touring in support of Feel the Fire, touring Europe with Anthrax and Agent Steel, and supporting Slayer on their Reign in Blood tour in North America. | Группа провела большую часть 1985 и 1986 гг. в турне в поддержку альбома Feel The Fire, начиная тур в США на разогреве у Slayer, а затем гастролируя по Европе с Anthrax и Agent Steel. |
| I knew a slayer in the thirties. | Знал я одну истребительницу в тридцатые. |
| This thing... that makes the Slayer weak. | То... что сделает Истребительницу слабой. |
| You make me a vampire... and I give you the Slayer. | Ты делаешь меня вампиром а я отдаю тебе Истребительницу. |
| Giles, don't make Cave Slayer unhappy. | Джайлз, не расстраивай Пещерную Истребительницу. |
| That's why I've got to study this slayer. | Поэтому я должен изучать Истребительницу. |
| Now I'm going to give you what you deserve, Slayer! | А теперь я дам тебе то, что ты заслуживаешь, истребитель. |
| He's a demon slayer. | Он - истребитель демонов! |
| But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... | Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен... |
| Our undefeated champion the Slayer! | Наш непобедимый чемпион Истребитель. |
| You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. | Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров". |