| What exactly is a "vampire slayer"? | Что именно значит "истребительница вампиров"? |
| Thusly, the first Slayer of the Vampyres was born. | Таким образом, родилась первая Истребительница Вампиров. |
| The Slayer gave it to someone. | Нет! Истребительница отдала его кому-то. |
| She also had a 2-episode role as Cassie Newton in the seventh season of Buffy the Vampire Slayer. | Она также сыграла роль Кэсси Ньютон в двух эпизодаз седьмого сезона телесериала «Баффи - истребительница вампиров». |
| Former Buffy the Vampire Slayer star, Sarah Hagan, will play Alana, a member of the sorority Naomi joined in a recurring role. | Звезда сериала «Баффи - истребительница вампиров», Сара Хэйган, сыграет Алану - члена сестринской общины, куда вступила Наоми. |
| The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer. | Помазанник будет моим величайшим оружием против Истребительницы. |
| I mean, you enjoy your other slayer powers. | Тебе же понравилась сила Истребительницы. |
| I think you are afraid of the Slayer. | Думаю, ты боишься Истребительницы. |
| Two episodes of a Cartoon Monsoon contest entry feature Zatanna as a teenage hero who is a cross between Sabrina, the Teenage Witch and Buffy the Vampire Slayer. | Два эпизода Cartoon Monsoon описывают Затанну как подросткового персонажа, смесь Баффи, истребительницы вампиров и Сабрины, маленькой ведьмы. |
| Cordelia out of Buffy the Vampire Slayer, and latterly Angel, the spin-off series set in LA. | Корделия из "Баффи - истребительницы вампиров", и из спин-оффа "Ангел", |
| Spartacus, slayer of Theokoles, in a contest to the death. | Спартак, Убийца Феокла, в поединке на смерть |
| If this is the Oolong Slayer, why isn't there a body? | Если это Улуновый убийца, почему тогда нет трупа? |
| Second, the slayer wore a dark coat and a light fedora hat. | торое, убийца был одет в тЄмное пальто и светлую фетровую шл€пу. |
| A great dragon slayer peddling his weapons as kitchen utensils. | Великий убийца драконов толкает свое оружие вразнос под видом кухонной утвари. |
| Who else knows about your secret little slayer stash? | Кто еще знает твой секрет маленькая тайная убийца? |
| You'll be a busy slayer, baby-sitting them. | Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей. |
| She was a slayer, Mom. | Она была истребительницей, Мама. |
| You've got slayer problems. | У тебя проблемы с истребительницей. |
| You will kill her before she contacts the slayer... or I'll see you two kissing daylight. | Убейте её прежде, чем она свяжется с Истребительницей, или вас обоих поцелует луч Солнца. |
| I think this whole Slayer thing has run its course. | Думаю, пусть это дело с Истребительницей идет своим ходом. |
| To continue the tour Slayer enlisted Whiplash drummer Tony Scaglione. | Для продолжения турне Slayer пригласили ударника группы Whiplash Тони Скаглионе (англ. Tony Scaglione). |
| A remake of Dragon Slayer was also included in the Falcom Classics collection for the Sega Saturn. | Ремейк Dragon Slayer также был включен в коллекцию Falcom Classics для Sega Saturn. |
| Following the positive reception Slayer's previous release Hell Awaits had received, the band's producer and manager Brian Slagel realized the band were in a position to hit the "big time" with their next album. | После выпуска успешного альбома Hell Awaits продюсер группы Брайан Слэйджел (англ. Brian Slagel) пришёл к выводу, что со следующим релизом для Slayer наступит «великое время». |
| Metal Maniacs asked Slayer in a 2006 interview whether they would consider playing South of Heaven in the footsteps of the Still Reigning tour, to which Araya replied, It's becoming a trendy thing now. | Metal Maniacs спросили Slayer на интервью 2006 года, рассмотрят ли они исполнение альбома South Of Heaven в своём ближайшем турне, на что ответил Том Арайа: «Это становится модной вещью теперь. |
| During the 1980s and early 1990s the magazine placed many thrash and glam metal acts on the cover (like Mötley Crüe, Slayer, Bon Jovi, Metallica, Poison, and Venom) but later discarded them when grunge acts such as Nirvana rose to fame. | В течение 1980-х и в начале 1990-х журнал помещал на своей обложке многие трэш- и глэм-метал коллективы (как Mötley Crüe, Slayer, Bon Jovi, Metallica), но позже отказался от них, когда поднялась популярность гранжа. |
| Get our Slayer back on her feet before somebody else gets hurt. | Поставим нашу Истребительницу на ноги, пока еще кто-нибудь не пострадал. |
| That's why I've got to study this slayer. | Поэтому я должен изучать Истребительницу. |
| A vampire in love with a slayer. | Вампир влюбился в истребительницу? |
| Let 'em get a look at a slayer. | Дай им взглянуть на истребительницу. |
| You killed the girl who sought the slayer? | Вы убили девушку, искавшую Истребительницу? |
| Are you a professional monster slayer? | Ты профессиональный истребитель монстров. |
| But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... | Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен... |
| Our undefeated champion the Slayer! | Наш непобедимый чемпион Истребитель. |
| The slayer and destroyer of demons. | Гроза и истребитель демонов. |
| You can't be a secret agent and there's no such thing as a vampire slayer. | Не нанимайся секретным агентом и забудь, что есть профессия "Истребитель Вампиров". |