Английский - русский
Перевод слова Slayer

Перевод slayer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истребительница (примеров 96)
What exactly is a "vampire slayer"? Что именно значит "истребительница вампиров"?
A tale I like to call... the "Slayer of the Vampyres." Рассказ, который я хочу назвать "Истребительница вампиров"
Buffy Summers (played by Sarah Michelle Gellar) is the "Slayer", one in a long line of young women chosen by fate to battle evil forces. Баффи Энн Саммерс (Сара Мишель Геллар) известна как «Истребительница», одна из длинной череды молодых женщин, выбранных самой судьбой для битвы с силами зла.
This version was featured in the 1996 thriller film Fear, the CSI episode "Crash and Burn", the Buffy the Vampire Slayer episode "The Prom", and was released on the Buffy the Vampire Slayer: The Album compilation. Композиция оказалась весьма успешной и вошла в саундтрек триллера 1996 года Страх, в эпизод «Столкновение и поджог» сериала CSI, в эпизод «Выпускной бал» сериала Баффи - истребительница вампиров и была выпущена на саундтреке Buffy the Vampire Slayer: The Album.
The series has also been compared to Mighty Morphin Power Rangers, Buffy the Vampire Slayer and Sabrina the Teenage Witch. В таком ракурсе её сравнивали с Барби Mighty Morphin Power Rangers, сериалами «Баффи - истребительница вампиров» и «Сабрина - маленькая ведьма».
Больше примеров...
Истребительницы (примеров 39)
Your home life and your duties as a slayer. С одной стороны твоя домашняя жизнь, с другой обязанности истребительницы.
She must be prettier than the last slayer. Должно быть, она симпатичнее последней истребительницы.
The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer. Помазанник будет моим величайшим оружием против Истребительницы.
It made me sick to my stomach seeing you be the Slayer's lapdog. Вид того, как ты изображал собачку Истребительницы, вызывал у меня тошноту.
You're half a slayer. Ты же только половина истребительницы.
Больше примеров...
Убийца (примеров 27)
The slayer of my master became my master. Убийца моего повелителя стал моим повелителем.
Second, the slayer wore a dark coat and a light fedora hat. торое, убийца был одет в тЄмное пальто и светлую фетровую шл€пу.
Led by Spartacus, the Slayer of the Shadow of the - Их ведет Спартак, Убийца Тени...
Well, dragon slayer, the dragon has returned. Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился.
I'm not a dragon slayer. Я не убийца драконов.
Больше примеров...
Истребительницей (примеров 14)
And, I must say, as a slayer you're doing pretty well. И, должен сказать, быть истребительницей у тебя неплохо получается.
You'll be a busy slayer, baby-sitting them. Начнёшь с ними нянчиться - станешь очень занятой Истребительницей.
I mean, have you tried not being a slayer? Я хочу сказать, если ты попытаешься не быть истребительницей?
You'll always be a slayer. Ты всегда будешь истребительницей.
I think this whole Slayer thing has run its course. Думаю, пусть это дело с Истребительницей идет своим ходом.
Больше примеров...
Slayer (примеров 114)
Slayer received a positive reception when performing at the Augusta Civic Center. Slayer получила положительный приём, выступая в Augusta Civic Center.
How do you evaluate new album of SLAYER? Как вы оцените последний альбом SLAYER?
As a founding member of Anthrax, Ian helped to create thrash metal in the mid-1980s alongside Megadeth, Slayer and Metallica. За свою тридцатилетнюю карьеру Скотт Иэн, как основатель и лидер группы Anthrax, способствовал формированию трэш-метала в середине 80-х вместе с Megadeth, Slayer и Metallica.
The band's influences include such metal bands as Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth and Ensiferum, as well as Jón Leifs, the classical Icelandic composer. На музыку Skálmöld повлияло творчество таких групп, как: Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth и Ensiferum, а также исландского композитора Йоуна Лейфса.
Metal Maniacs asked Slayer in a 2006 interview whether they would consider playing South of Heaven in the footsteps of the Still Reigning tour, to which Araya replied, It's becoming a trendy thing now. Metal Maniacs спросили Slayer на интервью 2006 года, рассмотрят ли они исполнение альбома South Of Heaven в своём ближайшем турне, на что ответил Том Арайа: «Это становится модной вещью теперь.
Больше примеров...
Истребительницу (примеров 23)
But I will make you a better slayer. Но я сделаю из тебя лучшую Истребительницу.
Angel needs to drain a slayer, then I'll bring him one. Если Ангелу нужно высушить истребительницу, я ему обеспечу.
Giles, don't make Cave Slayer unhappy. Джайлз, не расстраивай Пещерную Истребительницу.
A vampire in love with a slayer. Вампир влюбился в истребительницу?
I'll do your slayer for you. Я убью истребительницу для тебя.
Больше примеров...
Истребитель (примеров 8)
Now I'm going to give you what you deserve, Slayer! А теперь я дам тебе то, что ты заслуживаешь, истребитель.
Are you a professional monster slayer? Ты профессиональный истребитель монстров.
The ogre slayer saved us! Истребитель чудовищ спас нас!
But if you, Tom McNair, vampire slayer, could get involved... Но если ты, Том МакНеир, истребитель вампиров, будешь вовлечен...
The slayer and destroyer of demons. Гроза и истребитель демонов.
Больше примеров...