Английский - русский
Перевод слова Slam

Перевод slam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлопать (примеров 8)
I told you not to slam the door. Я говорила тебе не хлопать дверью.
Here's something really important: You must never... Slam the door, because the building will collapse. И запомни: ни в коем случае не хлопать дверью - а то дом обвалится.
Do I slam my hand in the door over and over? Или хлопать дверью без конца?
You can't slam the door like that. Не надо так хлопать дверью.
And you don't have to let the door slam like that. И не обязательно так хлопать дверью.
Больше примеров...
Захлопнуть (примеров 10)
When you've done all three, you can slam the Gates. Когда со всеми тремя будет покончено, можно захлопнуть Врата.
Then how come you're so ready to slam the door on him? Тогда почему ты готов захлопнуть перед ним дверь?
I want to slam hell shut, too, okay? Я тоже хочу захлопнуть ад.
I don't know how to slam all the doors shut on the security areas, but I do know how to adjust the oxygen-nitrogen-CO2 mix in their rooms, so they won't wake up if the alarms go off. Я не знаю как захлопнуть все двери в охраняемых помещениях, но я знаю как настроить смесь кислорода и азота, СО 2, в их комнатах так, что они не проснуться, если сработает сигнал тревоги.
She'd have to see my face to slam a door in it. Ей нужно было захлопнуть дверь у меня перед носом.
Больше примеров...
Хлопнуть (примеров 12)
They say when you hate something, you should slam the door in its face. Говорят, если ты что-то ненавидишь, то нужно хлопнуть дверью перед его лицом.
You familiar with the term "slam and cram"? Ты знаком с понятием "хлопнуть и впихнуть"?
Too bad there's no door you can slam! Жаль, что тут нет двери, которой бы ты мог хлопнуть!
Can't even slam the door on you. Даже дверью хлопнуть нельзя.
You can't even slam the door. Да здесь даже дверью нельзя хлопнуть.
Больше примеров...
Слэм (примеров 11)
I like music, rap and slam. Люблю музыку, рэп и слэм.
Run-DMC did the rock thing before, but nobody brought slam dancing until us. Группа Run-D.M.C. сделала роковую вещь прежде нас, но никто не принёс слэм в хип-хоп до нас.
Choosing the alias Grand Corps Malade, he took part in many slam events with Collectif 129H, and with John Pucc'Chocolat. Под псевдонимом Grand Corps Malade он принимал участие во многих «слэм» событиях совместно с Collectif 129H, John Pucc', Chocolat.
Panko began his professional career in 1999 with the New Mexico Slam of the International Basketball League. Профессиональную карьеру Панко начал в 1999 году в команде «Нью-Мексико Слэм», которая выступала в Международной Баскетбольной Лиге.
"Slam" introduced slamdancing into hip-hop, which previously could be seen in the crowd only at rock concerts. "... We wanted to bring slam dancing to rap", says Fredro Starr. Песня «Slam» ввела в хип-хоп слэм, который ранее можно было увидеть в толпе только на рок-концертах. «... Мы хотели принести слэм в рэп.
Больше примеров...
Слэма (примеров 8)
That and the slam poetry nights at Beanie's Coffee. Ещё есть ночи поэтического слэма в "Кофейном зёрнышке".
In their presentations and during the 'poetry slam', participants discussed the possibility of improving high-level segment inputs through annual ministerial round tables on specific issues. В своих сообщениях и во время "поэтического слэма" участники обсудили возможность увеличения своего вклада в проведение сегмента высокого уровня за счет организации ежегодных министерских совещаний "за круглым столом" по конкретным вопросам.
Through Star City's docks, I can move thousands of tons of heroin, Slam, Vertigo. Через порт Стар Сити я смогу перегонять тысячи тонн героина, вертиго, слэма.
Thousands of pounds of Slam, Vertigo, heroin, all's just literally burning money. Куча Слэма, Вертиго, героина... всё на уничтожение.
He also conducted many workshops to introduce youngsters in his community to slam poetry in Saint Denis and elsewhere. Он также провёл множество семинаров для молодёжи для популяризации слэма в Сен-Дени и в других городах.
Больше примеров...
Критиковать (примеров 2)
Well, of course Gossip Girl has to slam Serena sometimes. Конечно, Сплетнице надо было иногда критиковать Серену.
You can't just slam their beliefs. Нельзя так критиковать их веру.
Больше примеров...
Хлопок (примеров 4)
And then, I heard the door slam, and then It was quiet again. А потом, я услышал хлопок двери, и все снова стихло.
Manhattan in the show is not bound by gravity either. PP: Be yourself and rise above it all. Ensemble: Sock! Pow! Slam! Scratch! Danny Ezralow: I don't want you to even think there's a choreographer. Не действует она и на Манхэттен в шоу. ПП: Будь собой и поднимись над всеми! Вместе: Удар! Бах! Хлопок! Рывок! Дэнни Эзралов: Я не хочу, чтобы вы даже думали о хореографе.
One good slam of the door, it'll be raining wood. Хороший хлопок дверью, и опилки полетят во все стороны.
My bar. I get to do the last door slam. Мой бар, и последний хлопок будет за мной.
Больше примеров...
Slam (примеров 47)
This approach was first applied to the mouse and human genomes, using programs such as SLAM, SGP and TWINSCAN/N-SCAN and CONTRAST. Этот подход впервые был применён на человеческом и мышином геномах и реализован в программах SLAM, SGP, TWINSCAN/N-SCAN и CONTRAST.
Professional wrestling portal Official website Matt Hardy on The Hardy Show Slam! The Hardy Show Профиль Мэтта Харди (англ.) на Slam!
When he finds out that Tara is Radio Rebel while listening to one of her podcasts at the request of DJ Cami Q, he decides to let Tara fill in for the open DJ slot at SLAM FM. Когда он узнает, что Тара-«Бунтарка», слушая один из её подкастов по просьбе DJ Кэми Кью (Мерседес Де Ла Зерда), он решает поставить Тару как диджея на SLAM FM.
This maxi-single helped the main single "Slam" goes Platinum on August 10, 1993. Этот макси-сингл помог основному синглу «Slam» стать платиновым 10 августа 1993 года.
Onyx featured with "Slam" on the Fox's sketch comedy television series In Living Color on May 9, 1993. Группа Onyx появилась с песней «Slam» в скетче на телепередаче In Living Color телеканала Fox 9 мая 1993 года.
Больше примеров...