Английский - русский
Перевод слова Sixty-five
Вариант перевода Шестьдесят пять

Примеры в контексте "Sixty-five - Шестьдесят пять"

Все варианты переводов "Sixty-five":
Примеры: Sixty-five - Шестьдесят пять
Sixty-five years ago, the world created the United Nations as the legitimate authority for our collective peace and security. Шестьдесят пять лет назад мир создал Организацию Объединенных Наций как легитимный орган, призванный обеспечивать коллективный мир и безопасность.
Sixty-five of these communications have been sent jointly with the Special Rapporteur on violence against women. Шестьдесят пять из этих сообщений были направлены совместно со Специальным докладчиком по вопросу о насилии в отношении женщин.
Sixty-five Malaysians and 15 Filipinos on board those vessels are being held hostage in Somalia. Шестьдесят пять малазийцев и 15 филиппинцев, находившихся на этих судах, теперь удерживаются в заложниках в Сомали.
Sixty-five years ago, the victory over evil permitted the creation of the United Nations based on the principles of the equality of peoples and human beings. Шестьдесят пять лет назад победа над злом позволила создать Организацию Объединенных Наций, опираясь на принципы равенства народов и людей.
Sixty-five years ago, in the aftermath of the Second World War, Japan faced the same challenges as those that today confront developing countries. Шестьдесят пять лет назад, после Второй мировой войны, Япония столкнулась с теми же проблемами, что и развивающиеся страны сегодня.
Sixty-five of the community-based organizations are women's programme centres, in which refugee women gain knowledge and skills that enhance their participation in the community. Шестьдесят пять организаций, действующих на базе общин, являются центрами по осуществлению программ в интересах женщин, в которых женщины-беженцы получают знания, умения и навыки, позволяющие им принимать более активное участие в жизни своей общины.
Sixty-five lengthy meetings held by the Open-ended Working Group on the question of Security Council expansion and reform have yielded few results, and tangible proposals remain elusive. Шестьдесят пять продолжительных заседаний Рабочей группы открытого состава по вопросу о расширении членского состава Совета Безопасности и его реформе не привели к существенным результатам, и выдвижение реальных предложений по-прежнему оказывается невозможным.
Sixty-five years ago, Montenegro participated in celebrating the victory over fascism and the end of one of the greatest tragedies that ever afflicted the peoples of Europe and the world. Шестьдесят пять лет тому назад Черногория участвовала в праздновании победы над фашизмом и окончания одной из величайших трагедий, когда-либо обрушившихся на народы Европы и мира.
Sixty-five years ago, following the devastation of World War II, we managed to forge a consensus that was underpinned by the notion of inclusive global citizenship and manifested by the establishment of a set of international institutions, practices and norms. Шестьдесят пять лет назад после разрушительной второй мировой войны нам удалось сформировать консенсус, в основе которого лежала концепция глобального гражданства и который получил воплощение в учреждении ряда международных институтов, процедур и норм.
Sixty-five per cent of those who consider that they have been subjected to discrimination throughout their whole career are Roma, and 53 per cent are women. Шестьдесят пять процентов тех, кто считают, что они подвергались дискриминации на протяжении всей своей карьеры, составляют цыгане, и 53 процентов - женщины.
Sixty-five thousand have been driven from their homes in the last month, 25,000 since the peace talks broke down in Paris last Friday. Шестьдесят пять тысяч человек были изгнаны из своих родных мест за последний месяц, из них 25000 - за время, прошедшее после срыва переговоров в Париже в прошлую пятницу.
Sixty-five per cent of the population lives below the poverty line, 33 per cent of the population is malnourished and infant mortality levels are among the highest in the world. Шестьдесят пять процентов населения страны живет за чертой бедности, ЗЗ процента жителей питаются неадекватно, а показатели младенческой смертности являются одними из самых высоких в мире.
Mr. Wittig (Germany): Sixty-five years ago, the guns fell silent on battlefields all over Europe, marking the end of the Second World War, the bloodiest and deadliest conflict that humankind has ever known. Г-н Виттиг (Германия) (говорит по-английски): Шестьдесят пять лет назад пушки замолкли на полях сражений по всей Европе, ознаменовав конец Второй мировой войны, самого кровопролитного и смертоносного конфликта за всю историю человечества.
Sixty-five per cent returned to their villages of origin and 15 per cent are living in transit centres. Шестьдесят пять процентов возвратились в места своего постоянного проживания, и 15 процентов проживают в настоящее время в транзитных центрах.
Sixty-five UNV specialists were also fielded as human rights monitors in Rwanda in connection with United Nations Centre for Human Rights (UNCHR) activities. Шестьдесят пять специалистов ДООН были также направлены на места в качестве наблюдателей по правам человека в Руанде в связи с деятельностью, осуществляемой Центром по правам человека Организации Объединенных Наций (ЦПЧООН).
Sixty-five years ago, in San Francisco, delegates had just begun writing the Charter of the United Nations, an Organization founded on that most human of hopes: an end to the scourge of war. Шестьдесят пять лет назад в Сан-Франциско делегаты только приступили к написанию Устава Организации Объединенных Наций - Организации, основанной на самой гуманной из надежд: положить конец бедствиям войны.
Sixty-five dollars, 65, I am bid $ 65, Do I hear seventy? Шестьдесят пять долларов, 65, Ян предлагает $ 65, Кто-нибудь скажет семьдесят?
Sixty-five per cent of the UNU fellows trained in 1993 received training at institutions in developing countries, and 35 per cent received training at institutions in developed countries. Шестьдесят пять процентов стипендиатов УООН в 1993 году проходили обучение в учебных заведениях развивающихся стран; и 35 процентов - в учебных заведениях развитых стран.
Sixty-five per cent of our current expenditures in budgeted activities are devoted to providing universal access to education and health services, to promoting national culture and to ensuring social security and social assistance, which cover the entire Cuban population. Шестьдесят пять процентов ассигнований в нашей нынешней бюджетной деятельности составляют расходы на обеспечение всеобщего доступа к образованию и услугам в области здравоохранения, на содействие развитию национальной культуры, а также социальное обеспечение и социальную помощь, которые охватывают все наше кубинское население.
Sixty-five years ago, the United Nations was created on the ashes of the bloodiest war in the history of mankind as an international forum where all nations meet as equals, willing to address international challenges and to prevent the scourge of war. Шестьдесят пять лет тому назад на пепелище самой кровопролитной в истории человечества войны была создана Организация Объединенных Наций как международный форум, в рамках которого все страны собираются в качестве равных партнеров, готовых решать международные проблемы и предотвращать бедствие войны.
Seven sixty-five, Math. Семьсот шестьдесят пять, математика.
I'm sixty-five years old... Мне шестьдесят пять лет...
Marjorie Eileen Doris Courtenay-Latimer (24 February 1907 - 17 May 2004) was the South African museum official who in 1938 brought to the attention of the world the existence of the coelacanth, a fish thought to have been extinct for sixty-five million years. Дорис Эйлин Марджори Куртене-Латимер (англ. Marjorie Eileen Doris Courtenay-Latimer; 24 февраля 1907, Ист-Лондон - 17 мая 2004 года, там же) - южноафриканская музейная работница и натуралист, которая в 1938 году обнаружила латимерию - рыбу, считавшуюся вымершей шестьдесят пять миллионов лет назад.
It contained four notes in Alger Hiss's handwriting, sixty-five typewritten copies of State Department documents and five strips of microfilm, some of which contained photographs of State Department documents. Материалы, которые Чемберс предоставил в суд в качестве доказательств, содержали в себе четыре записки, написанные рукой Хисса, шестьдесят пять машинописных копий документов Государственного департамента и пять микрофильмов, содержавших фотографии документов Государственного департамента.
a/ Sixty-five units not required. а/ Шестьдесят пять единиц более не требуются.