Three hundred and sixty-five days of married life. |
Триста шестьдесят пять дней супружеской жизни. |
23 Thus all the days of Enoch were three hundred sixty-five years. |
Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет. |
The wedding marked the first marriage of a Tongan Crown Prince in sixty-five years. |
Свадьба ознаменовала первый брак Тонганского наследного принца за шестьдесят пять лет. |
Aliyev was unable to run because of a constitutional provision barring candidates over sixty-five years of age. |
Гейдар Алиев не был зарегистрирован, поскольку имелось конституционное положение, запрещающее избираться кандидатам старше шестьдесят пять лет. |
A hundred and... sixty-five volts, strong shock. |
Сто... шестьдесят пять вольт, сильный разряд. |
Operative paragraph 1, line 1: insert the required before sixty-five |
Пункт 1 постановляющей части, строка 1: вставить "требуемые" перед "шестьдесят пять" |
That the National Reconciliation Conference will be constituted of four hundred and sixty-five (465) delegates, who shall be allocated as follows: |
что в состав участников Конференции по национальному примирению войдут четыреста шестьдесят пять (465) делегатов, которые распределятся следующим образом: |
Also she has sixty-eight Top 40, sixty-five Top 20, fifty-six Top 10 and forty-five Top 5 singles. |
Также у неё шестьдесят восемь ТОП-40, шестьдесят пять ТОП-20, пятьдесят шесть ТОП-10 и сорок пять ТОП-5 синглов. |
Sixty-five countries boycotted the 1980 summer Olympics. |
Шестьдесят пять стран бойкотировали летние Олимпийские игры 1980 года. |
Sixty-five per cent of country offices reported positive progress towards outcomes. |
Шестьдесят пять процентов страновых представительств сообщили о прогрессе, достигнутом в достижении соответствующих результатов. |
Sixty-five years ago, we achieved a common victory over a common enemy. |
Шестьдесят пять лет назад мы добились общей Победы над общим врагом. |
Sixty-five... sixty-six... sixty-seven... sixty-eight... |
Шестьдесят пять... шестьдесят шесть... шестьдесят семь... шестьдесят восемь... |
Sixty-five percent of China's PVC is produced from acetylene-based VCM using mercuric chloride as a catalyst. |
Шестьдесят пять процентов ПВХ, выпускаемого в Китае, производится из ВХМ, полученного с использованием ацетилена и хлорида ртути в качестве катализатора. |
Sixty-five thousand Polish and fifteen thousand Ukrainian soldiers took part in the initial expedition. |
В первой экспедиции приняли участие шестьдесят пять тысяч польских и пятнадцати тысяч украинских солдат. |
Sixty-five million pounds it cost to develop that bomb. |
Шестьдесят пять миллионов фунтов стоило, чтобы разработать ту бомбу. |
Sixty-five per cent of girls receive an education, in the context of our interest in women as spouses and mothers. |
Шестьдесят пять процентов девочек получают образование в контексте нашего отношения к женщинам как к супругам и матерям. |
Sixty-five establishments, including 25 hospitals in the region, have benefited from ICRC assistance. |
Шестьдесят пять учреждений, в том числе 25 больниц в этом районе, получали помощь МККК. |
Sixty-five Timorese district electoral officers were trained in information technology, management and leadership skills. |
Шестьдесят пять тиморских сотрудников окружных избирательных комиссий прошли подготовку по вопросам информационных технологий, управления и руководства. |
Sixty-five per cent of countries in Latin America have begun to integrate reproductive health into their primary health-care systems. |
Шестьдесят пять процентов стран Латинской Америки начали учитывать репродуктивное здоровье в своих системах первичного медико-санитарного обслуживания50. |
Sixty-five years later, we honour those who fought to restore peace and freedom. |
Шестьдесят пять лет спустя мы воздаем должное тем, кто сражался за восстановление мира и свободы. |
Sixty-five years ago, peace finally brought an end to one of the bloodiest conflicts in the history of humankind. |
Шестьдесят пять лет назад был установлен долгожданный мир, положивший конец одному из самых кровопролитных конфликтов в истории человечества. |
Sixty-five years ago, a new hope was born for Europe and for the world. |
Шестьдесят пять лет назад родилась новая надежда для народов Европы и всего мира. |
Sixty-five years later, that pledge remains unfulfilled. |
Спустя шестьдесят пять лет это обещание остается невыполненным. |
Sixty-five per cent of respondents indicated that in their programme, evaluation reports are used for improvement of the current programme. |
Шестьдесят пять процентов респондентов сообщили о том, что в их программе доклады об оценке используются для усовершенствования нынешней программы. |
Sixty-five years ago, the Court's role as the central judicial body was enshrined in the United Nations Charter. |
Шестьдесят пять лет назад в Уставе Организации Объединенных Наций было зафиксировано, что Суд является главным судебным органом. |