Английский - русский
Перевод слова Siting
Вариант перевода Расположения

Примеры в контексте "Siting - Расположения"

Примеры: Siting - Расположения
(c) Address the key issues of siting and more eco-efficient design of tourism facilities; с) рассмотрение ключевых вопросов, касающихся расположения и более эффективного с экологической точки зрения проектирования туристических объектов;
2.2.4. for application pursuant to Part II of this Regulation, a diagram of the electrical installation showing its siting and its mode of attachment to the vehicle. 2.2.4 в случае заявки на основании части II настоящих Правил - схема электрооборудования с указанием места его расположения и способа крепления на транспортном средстве.
7.2.3. the characteristics and siting of the fuel feed system; and 7.2.3 характеристик и расположения системы подачи топлива; и
9.1 Recommendations concerning the school environment and the siting of schools 9.1 Рекомендации, касающиеся окружающих условий вблизи школ и расположения школ
7.2.4. the characteristics and siting of the electrical installation in so far as they have an effect on the results of the collision tests prescribed in this Regulation; 7.2.4 характеристик и расположения электрооборудования в той мере, в какой это влияет на результаты испытаний на столкновение, предусмотренных в настоящих Правилах;
7.2.4. the characteristics and siting of the electrical installation in so far as they have an effect on the results of the collision tests prescribed in this Regulation; "transverse plane" means the vertical transverse plane perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle; 7.2.4 характеристик и расположения электрооборудования в той мере, в какой это влияет на результаты испытаний на столкновение, предусмотренных в настоящих Правилах; 7.3 "поперечная плоскость" означает вертикальную поперечную плоскость, перпендикулярную плоскости среднего продольного сечения транспортного средства;
5.6.2.5.1. the main compartment reserved for passengers shall contain exits satisfying the requirement of paragraph 5.6.1 with respect to number and those of paragraphs 5.6.2.1., 5.6.2.2. and 5.6.2.3. above with respect to siting; 5.6.2.5.1 основное отделение, предназначенное для пассажиров, должно иметь выходы, отвечающие требованиям пункта 5.6.1 в отношении их числа и пунктов 5.6.2.1, 5.6.2.2 и 5.6.2.3 в отношении их расположения;
The prior 5-valve design was incompatible with the FSI direct injection system (due to the siting of the fuel injector, now discharging directly into the combustion chamber). Предшествующий проект с 5 клапанами был несовместим с системой прямого впрыска FSI (из-за расположения топливной форсунки).
A combination of accurate and effective naval gunfire, heavy rain, and the poor siting of the fort, nearly inundated by rising river waters, caused its commander, Brig. Gen. Lloyd Tilghman, to surrender to Foote before the Union Army arrived. Сочетание эффективной работы корабельной артиллерии северян и неудачного расположения форта, в это время года почти полностью затопленного поднявшимися водами реки, вынудили командира его гарнизона, бригадного генерала Ллойда Тилмана, капитулировать перед Футом перед прибытием армии Гранта.
Last, it analysed forward-looking trends to inform choices in the design and siting of energy generation schemes, particularly renewable energy. В заключение организация привела данные анализа будущих тенденций, на основе которых следует делать выбор в пользу того или иного проекта или места расположения систем производства энергии, особенно из возобновляемых источников.
Figure 18 Testing device for siting of handrails and handholds Испытательное устройство для определения расположения жестких и ременных поручней
Its purpose was to provide users with recommendations for best practices, station siting, field and laboratory operations, data management and quality control. Это руководство содержит рекомендации для пользователей в отношении оптимальных методов, расположения станций, полевых и лабораторных операций, управления данными и обеспечения надлежащего качества данных.
Under suitable conditions, however, with optimized system design, siting and resource availability, modern biomass, small hydropower, wind and geothermal plants can produce electricity in this cost range. Вместе с тем, при определенных благоприятных условиях, т.е. при оптимизации системного проекта, места его расположения и при наличии необходимых ресурсов, современные технологии переработки биомассы, малые гидроэлектростанции, ветровые и геотермальные установки вполне позволяют получать электроэнергию в этом диапазоне цен.
It underlined the need for access to information and public participation at all stages in the life-cycle of nuclear facilities (e.g. siting, building, operating, periodic reviews, life time extension, decommissioning, etc.). В ходе круглого стола была подчеркнута необходимость обеспечения доступа к информации и участия общественности на всех этапах жизненного цикла ядерных объектов (например, выбор расположения, строительство, эксплуатация, периодические обзоры, продление срока службы, вывод из эксплуатации и т.д.).
First, the possible effects of climate change, such as rising sea levels or more extreme storms and droughts, should be taken into account in designing, siting and operating nuclear power plants. Во-первых, возможные последствия изменения климата, такие как повышение уровня моря и усиление ураганов и засух, должны приниматься во внимание при проектировании атомных электростанций, выборе места их расположения и их эксплуатации.
Siting criteria is very specific from the standpoint of evaluating global trends. Критерии выбора мест расположения этих станций имеют особое значение для оценки глобальных тенденций.