Existing disposal facilities are reaching saturation, and difficulties are emerging in siting new facilities. |
Мощности существующих объектов для удаления отходов уже загружены почти до предела, а размещение новых таких объектов сопряжено с трудностями. |
(b) Rationalization of the siting of schools in the national territory. |
Ь) рациональное размещение школьных учреждений на территории страны. |
During the 2012 Summer Olympics in London, Farr was in charge of security, he was behind the siting of missiles on the roofs of residential buildings in East London. |
Во время Олимпиады 2012 года в Лондоне Фарр, будучи ответственным за обеспечение безопасности игр, организовал размещение зенитно-ракетных комплексов на крышах жилых домов в Восточном Лондоне. |
Siting of hazardous activities (land use planning) - policies and good practices |
Размещение опасных видов деятельности (планирование землепользования) - политика и примеры |
The siting of hazardous installations remains a generally difficult point in the implementation of the Convention and will require more attention from Parties and other UNECE member countries alike. |
Размещение опасных видов деятельности остается, как правило, трудновыполнимой задачей осуществления Конвенции и также требует более пристального внимания Сторон и других стран - членов ЕЭК ООН. |
Communities, and in particular women, need to be included in both service planning and facility siting. |
Население, особенно женщины, должно вовлекаться в планирование услуг и размещение объектов. |
(c) Land-use planning and siting are difficult issues and Parties would welcome receiving guidance and good practices and exchanging experiences. |
с) Сложными проблемами являются планирование землепользования и размещение объектов, и Стороны были бы рады получить руководящие указания и информацию о надлежащей практике, а также обмениваться опытом. |
Assistance is sought for public authorities and industry on risk management and risk analysis methodologies and their application in decision-making on permitting, siting and monitoring. |
по таким аспектам, как методологии учета и анализа факторов риска и их применение в процессе принятия решений по таким вопросам, как выдача разрешений, размещение предприятий и мониторинг. |
The siting of waste management facilities is undertaken in consideration of social and environmental factors, and there are prohibitions on the location of waste management facilities in locations where they are considered to be incompatible with local social or environmental conditions. |
Место для размещения предприятий по обращению с отходами выбирается с учетом социальных и экологических факторов, при этом существуют запреты на размещение таких предприятий в местах, где их считают несовместимыми с местными социальными или экологическими условиями. |