One key reason must be the historical experience of the Sinhalese. |
Одна из основных причин, должно быть, заключается в историческом опыте сингалов. |
In discussing implementation of article 5, a number of members drew particular attention to the situation of the Tamil, Sinhalese and other communities. |
В ходе дискуссии по поводу осуществления статьи 5 некоторые члены Комитета обратили особое внимание на положение тамилов, сингалов и других общин. |
Since 1948, successive governments have adopted policies that had the net effect of assisting the Sinhalese community in such areas as education and public employment. |
С 1948 года сменявшие друг друга правительства проводили такую политику, результатом которого было оказание помощи общине сингалов в таких областях, как образование и занятость населения. |
A member asked about the fate of some 4,000 to 5,000 Sinhalese who the Government stated in 1991 were to be detained for life. |
Один из членов Комитета поинтересовался судьбой примерно 4000-5000 сингалов, которые, как об этом заявило правительство в 1991 году, были подвергнуты пожизненному заключению. |
Requiring civil servants to speak English was elitist but not discriminatory, since English is the second language of both Sinhalese and Tamils, Sri Lanka's two main ethnic groups. |
Требование, чтобы гражданские служащие владели английским языком, было элитистским, но не дискриминационным, поскольку английский язык является вторым языком обеих основных этнических групп Шри-Ланки - сингалов и тамилов. |
This ongoing disunity among the Sinhalese contributed to making Sri Lanka's governments much more fragile than those that succeeded the British in Kuala Lumpur and Singapore. |
Эта разобщенность сингалов сделала правительства Шри-Ланка гораздо более слабыми и уязвимыми, чем правительства, пришедшие на смену британцам в Куала-Лумпуре и Сингапуре. |
They needed to be updated since, according to one Tamil NGO, the Sinhalese population had increased in the north and east of the country, representing a deliberate attempt to oust the Tamil population. |
Следует обновить эти данные, так как согласно одной из тамильских НПО, население сингалов на севере и востоке страны увеличилось, что означает попытку вытеснить тамильское население. |
During his service he introduced Sinhalese for parade ground commands and formed the Army Hewisi Band of oriental music. |
Во время своей службы он представлял сингалов во время парадов и сформировал Армейский ансамбль Хевиси, играющий восточную музыку. |
Another point of conflict between the communities was state sponsored colonization schemes that had the effect of changing the demographic balance in the Eastern province in favor of majority Sinhalese that the Tamil nationalists considered to be their traditional homeland. |
Еще один конфликт между общинами вызвала поддерживаемая государством схема переселения в Восточной провинции, которая традиционно считается тамильскими националистами своей родине, в результате которой демографический баланс существенно сдвинулся в пользу сингалов. |
There was further violence in 1981 when an organised Sinhalese mob went on a rampage during the nights of 31 May to 2 June, burning down the Jaffna public library-at the time one of the largest libraries in Asia-containing more than 97,000 books and manuscripts. |
Следующий пик насилия был в 1981 году, когда организованная толпа сингалов неистовствовала по ночам с 31 мая по 2 июня, было совершено сожжение общественной библиотеки Джафны, в то время одной из крупнейших библиотек в Азии, содержащий более 97000 книг и рукописей. |
In Malaya, ethnic Chinese fought British and Malay regiments and police, which is roughly comparable to the Tamils' fight against the Sinhalese in Sri Lanka. |
В Малайе этнические китайцы воевали против британских и малайских войск и полиции, что можно отчасти сравнить с борьбой тамилов против сингалов в Шри-Ланка. |
The Special Rapporteur transmitted an allegation to the Government of Sri Lanka concerning an incident reported to have occurred in the Katumara prison in December 1997, when 134 Tamil prisoners were allegedly attacked by armed Sinhalese prisoners. |
Специальный докладчик препроводила правительству Шри-Ланки сообщение об инциденте, имевшем место в тюрьме Катумара в декабре 1997 года, когда 134 заключенных из числа тамилов подверглись нападению со стороны вооруженных заключенных из числа сингалов. |
He called for cooperation between the city's Tamil and Sinhalese communities for the relief effort in Sri Lanka, and personally travelled to Sri Lanka to witness the tsunami devastation firsthand. |
Он призвал городские общины тамилов и сингалов к сотрудничеству в усилиях по оказанию помощи в Шри-Ланке и лично ездил в эту страну. |
Another factor arose from the fact that Tamils, on the whole, had been open to a succession of Portuguese, Dutch, and British administrations from the 16th century onwards, while most Sinhalese lived under their own king in the Kandyan kingdom until the 19th century. |
Тамилы с 16-го века находились под португальским, голландским и британским правлением, в то время как большинство сингалов до 19-го века жили под властью собственного короля в королевстве Канди. |
Tamil activists, on the other hand, resented a perceived tendency on the part of Sinhalese partisans to equate their own ethnic nationalism with Sri Lankan nationalism. |
В то же время тамильские активисты возмущались тем, что они воспринимали как стремление сингалов отождествить национальные чувства своей этнической группы со шри-ланкийским национальным самосознанием. |
Britain, which conquered the whole island by 1815, established a legislative council in 1833 by unifying the Tamil and Sinhalese nations on the island and assigning three European seats and one seat each for Sinhalese, Tamils and Burghers. |
Великобритания, которая завоевала весь остров к 1815 году, создала законодательный совет в 1833 году путём объединения тамильского и сингальского обществ и отдав три места европейцам и по одному месту для сингалов, ланкийских тамилов и бюргеров. |
After the Matale Rebellion led by Puran Appu in 1848, in which a number of Sinhalese recruits defected to the side of the rebels, the recruitment of Sinhalese to the British forces was temporarily halted. |
После восстания Матале во главе с Пуран Appu (англ.)русск. в 1848 году, во время которого часть сингальских новобранцев перешла на сторону мятежников, вербовка сингалов в британские войска была временно приостановлено. |