| As an alternative a computer simulation shall also be considered satisfactory. | В качестве подходящего альтернативного варианта также рассматривается компьютерное моделирование. |
| While you were on the surface, she showed me a pretty convincing simulation of how it could be done. | Когда вы были на поверхности, она показала мне убедительное моделирование, как это сделать. |
| The course included a computer-based desktop simulation of inspections at chemical, biological and missile facilities. | Курс включал в себя компьютерное моделирование инспекций на химических, биологических и ракетных объектах. |
| Parametrization and simulation of B(a)P airborne transport; | определение параметров и имитационное моделирование переноса по воздуху бензопирена; |
| Multiagent Modeling and Simulation of Protecting the Information Resources of Computer Networks in the Internet. Journal of Computer and Systems Sciences International, No. | Многоагентное моделирование защиты информационных ресурсов компьютерных сетей в сети Интернет// Известия АН. |
| No, sir, just a simulation. | Нет, сэр, просто симуляция. |
| But it was a simulation. | Но это была симуляция. |
| Yes. It's a simulation. | Да, это симуляция. |
| Consider this hypothetical situation: Developments in computer power, virtual reality, and artificial intelligence enable the creation of self-aware beings whose "world" is, from our perspective, a programmed simulation. | Примите во внимание эту гипотетическую ситуацию: Разработки в области компьютерной мощности, виртуальной реальности и искусственного интеллекта позволяют создание самосознательных существ чей "мир", с нашей точки зрения, запрограммированная симуляция. |
| Cellular automaton Decision support systems Design patterns Robotics Simulation Formal languages Modal logic Cybernetics in engineering is used to analyze cascading failures and system accidents, in which the small errors and imperfections in a system can generate disasters. | Робототехника Система поддержки принятия решений Клеточный автомат Симуляция Компьютерное зрение Искусственный интеллект Распознавание объектов Система управления АСУ Кибернетика в инженерии используется, чтобы проанализировать отказы систем, в которых маленькие ошибки и недостатки могут привести к сбою всей системы. |
| Theory, scenarios, computer simulation and on-the-job training are also used to impart information and to develop skills. | Для овладения информацией и развития навыков также проводятся теоретические занятия, изучение различных сценариев, компьютерная имитация и практическая подготовка. |
| Like an academy simulation, right down to the cross fire! | Прямо как имитация перекрёстного огня в Академии. |
| The simulation of the anticipated trade effects of preference erosion on selected products was created via WITS, a tool developed by UNCTAD in cooperation with the World Bank. | Имитация предполагаемых последствий эрозии преференций для торговли отдельными товарами была проведена на основе ВИТР - программного обеспечения, созданного ЮНКТАД в сотрудничестве со Всемирным банком. |
| The training is made up of high-quality voice-overs, graphics, interactive videos and animation, simulation and student tests. | Обучение ведется с помощью таких высококачественных средств, как закадровые комментарии, графика, интерактивные видеофильмы и анимация, имитация и тестирование обучающихся. |
| (Simulation of frontal impact) | (Имитация лобового столкновения) |
| Celestia is a free space simulation that lets you explore our universe in three dimensions. | Celestia - бесплатный симулятор космоса, позволяющий путешествовать Вселенной в трех измерениях. |
| Stardew Valley is a farming simulation game primarily inspired by the Harvest Moon video game series. | Stardew Valley представляет собой симулятор фермера, напоминающий игры серии Harvest Moon. |
| The game is a simulation of the life of a pirate, a privateer, or a pirate hunter in the 16th, 17th and 18th centuries. | Новая игра представляла собой симулятор жизни пирата, капера или охотника за пиратами XVI-XVIII веков. |
| iRacing, previously is a subscription-based racing simulation released by Motorsport Simulations in 2008. | iRacing (ранее) - гоночный симулятор с подпиской, выпущенный Motorsport Simulations в 2008 году. |
| He's just a simulation. | Он всего лишь симулятор. |
| (c) Participation in the preparation and conduct of simulation and demonstration experiments to test the components of the planetary defence system; | с) участие в подготовке и проведении имитационных и демонстрационных экспериментов по отработке компонентов Системы планетарной защиты; |
| Another important use of AVEs for NTB related to the analysis of economic effects of NTBs in various simulation frameworks, such as partial or general equilibrium models. | Еще одна важная сфера применения адвалорных эквивалентов НТБ связана с анализом экономического эффекта НТБ в различных имитационных моделях, например, моделях частичного или общего равновесия. |
| It was observed that although the focus of paragraph (b) was upon the establishment of a particular structure for the purposes of fraud, it was also possible that an entity established for legitimate purposes could later be used for fraudulent purposes or simulation. | Было отмечено, что, хотя пункт (Ь) направлен в первую очередь на противодействие созданию в мошеннических целях отдельной структуры, не исключено также, что созданный в законных целях субъект впоследствии может быть использован в мошеннических или имитационных целях. |
| Paragraph (b) focuses on the use of group members for three particular types of activity - simulation, fraudulent schemes and those with no legitimate business purpose. | Пункт (Ь) акцентирован на участии членов группы в трех конкретных видах деятельности - имитационных или мошеннических схемах, или деятельности в незаконных коммерческих целях. |
| Accordingly, the Panel will use the nodal analysis studies prepared by its own petroleum engineering consultants as a point of reference in assessing the reservoir simulation studies prepared by KPC's consultants. | Поэтому Группа будет использовать результаты узлового анализа, проведенного ее консультантами-экспертами по нефтяному промыслу, в качестве исходной точки для оценки результатов имитационных исследований коллекторов, подготовленных консультантами "КПК". |
| During a examination we had to assert... that into our simulation, an additonal programme had been inducted that didn't have anything to do with our own research | Во время обследования мы должны были объявить, что в нашу модель была введена дополнительная программа, которая не имела ничего общего с нашими научными исследованиями. |
| A simulation brings a model to life and shows how a particular object or phenomenon will behave. | Симуляция приводит модель к жизни и показывает, как будет вести себя конкретный объект или явление. |
| But a computer simulation is a kind of a model. | Но компьютерное моделирование - тоже своего рода модель. |
| The first expansion pack to Strategic Command 2, titled Weapons and Warfare, adds new units, enhanced naval movement and combat rules, a deeper weather model, additional terrain types and resources, and the simulation of roads and railways. | Первое - «Weapons and Warfare» - вышло в 2007 году и добавило новых юнитов, правила боя, более глубокую модель погоды, дополнительные типы ландшафта и симуляцию автомобильных и железных дорог. |
| And we compare simulated universes like that - I'll show you a better simulation at the end of my talk - with what we actually see in the sky. | Давайте сравним модели вселенных - в конце выступления я покажу вам более удачную модель - с тем, что мы действительно видим на небе. |
| Training and advisory services on request: Besides implementing projects, the APPU and other parts of UNCTAD also conduct training programmes and deliver specially tailored advisory services for PA officials and agencies on areas such as: WTO issues; economic policy making, modelling and simulation frameworks,. | Учебные и консультационные услуги по запросам: помимо исполнения проектов, ГППН и другие подразделения ЮНКТАД осуществляют также учебные программы и оказывают специально адаптированные консультативные услуги должностным лицам и учреждениям ПА в таких областях, как вопросы, касающиеся ВТО, разработка экономической политики, моделирование и имитационные методики. |
| Simulation tools can help conduct urban development planning, siting and design of buildings, traffic and energy analysis as well as emissions calculations. | Имитационные средства могут использоваться при планировании развития городов, выборе местоположения и проектировании зданий, анализе дорожного движения и энергоснабжения, а также при подсчете выбросов. |
| Simulation, fraudulent schemes and activities with no legitimate business purpose | Имитационные или мошеннические схемы, или деятельность в незаконных коммерческих целях |
| Simulation studies by the European Commission suggest that current trends in trade, coupled with any extension of NAFTA, could lead to a loss of EU market share in MERCOSUR. | Имитационные исследования Европейской комиссии предполагают, что текущие тенденции в торговле наряду с любым расширением НАФТА могут привести к утрате доли ЕС на рынке МЕРКОСУР. |
| A simulation can just as easily take place with participants sitting in a circle as with learners on different continents linked by videoconferencing technology. | Имитационные игры могут быть легко организованы как среди участников, находящихся в одном месте, так и с участием обучающихся, находящихся на различных континентах, связь между которыми устанавливается с помощью технологии видеоконференций. |
| Areas covered include fisheries management, environmental quality assessment, risk factors related to political instabilities and international terrorism, image engineering for GIS, simulation modelling, climatology, expert systems and software engineering. | Это включает: управление рыболовством, оценку состояния окружающей среды, оценку факторов риска, связанных с политической нестабильностью и международным терроризмом, изобразительные технологии для ГИС, имитационное моделирование, климатологию, эксперт-системы и разработку программного обеспечения. |
| Network simulation has, however, shown that these capabilities will be more homogeneous when the IMS network is fully implemented. | Сетевое имитационное моделирование, однако, показало, что с полным завершением сети МСМ этот потенциал будет носить более однородный характер. |
| It was noted that space applications such as remote sensing could support the modelling of regionalized, highly distributed energy generation potential, as well as improve simulation of electric grid loads based on population and industry distribution. | Отмечалось, что применение космической техники, предназначенной, например, для дистанционного зондирования, может поддерживать моделирование по регионам сильно распределенного потенциала производства энергии, а также совершенствовать имитационное моделирование нагрузки в энергетических сетях с учетом распределения населения и промышленных объектов. |
| Simulation of optimum gas pipeline operation with a view to minimising fuel gas consumption; | имитационное моделирование оптимальной работы газопровода с целью сведения к минимуму потребления топливного газа; |
| Parametrization and simulation of B(a)P airborne transport; | определение параметров и имитационное моделирование переноса по воздуху бензопирена; |
| Deer Hunter is a series of hunting simulation video games. | Deer Hunter (Охотник на оленей) - серия компьютерных игр, симуляторов охоты. |
| Utopia was released in 1982 for the Intellivision, and is credited as the game that spawned the construction and management simulation genre. | Игра Utopia, вышедшая в 1982 году на приставке Intellivision, стала известна как игра, благодаря которой возник жанр симуляторов строительства и управления. |
| Theme Park is a construction and management simulation video game developed by Bullfrog Productions and published by Electronic Arts in 1994. | Theme Park - компьютерная игра в жанре симуляторов строительства и управления, разработанная компанией Bullfrog Productions и изданная Electronic Arts в 1994 году. |
| The X-Men comic book series depicts a training room which was originally depicted as a mechanical affair, but later as using holograms and other sensory simulation. | В серии комиксов «Люди Икс» изображен тренировочный зал, который первоначально был изображен как механическое дело, а затем переустроен с помощью голограммы и других сенсорных симуляторов. |
| From Vault-Tec, America's First Choice in Post Nuclear Simulation. | От Vault-Tec - разработчика постъядерных симуляторов Nº 1 в Америке! |
| On the process side, they try to achieve a better alignment between 3D CAE, 1D System Simulation and physical testing. | Со стороны процесса они пытаются добиться лучшего согласования между 3D CAE, 1D System Simulation и физическим тестированием. |
| Echelon was nominated as "Sci-Fi Simulation Game of the Year" by GameSpot, 2001. | Третье место в номинации «Sci-Fi Simulation Game of the Year» по версии сайта GameSpot в 2001 году (Echelon). |
| Richard Bennett created the first system dynamics computer modeling language called SIMPLE (Simulation of Industrial Management Problems with Lots of Equations) in the spring of 1958. | Весной 1958 Ричард Беннет создал первый язык моделирования методом системной динамики, названный им SIMPLE (Simulation of Industrial Management Problems with Lots of Equations, или Моделирование Проблем Промышленного Менеджмента Совокупностью Уравнений). |
| The MNS may contribute to an individual's understanding of other people by enabling the modeling of their behavior via embodied simulation of their actions, intentions, and emotions. | Вероятно, отчасти благодаря СЗН человек способен понимать других людей, моделируя их поведение в воплощённой симуляции (англ. embodied simulation) их действий, намерений и эмоций. |
| SBL - Simulation based learning Moving from e-learning to s-learning-state of the art in knowledge transfer for education. | SBL (Simulation Based Learning) - Симуляционное обучение Отходя от электронного обучения в сторону симуляционного - передовому в передаче образовательных знаний. |