Relax after a day of sightseeing or skiing. |
Приглашаем Вас расслабиться после дня катания на лыжах и осмотра достопримечательностей. |
Sit down here after a busy day of sightseeing. |
Отдохните в этом баре после напряжённого дня осмотра достопримечательностей. |
After an exciting sightseeing trip in Munich, take some time to relax in the Novotel's spa area. |
После увлекательного осмотра достопримечательностей Мюнхена, расслабьтесь и проведите некоторое время в спа-центре отеля Novotel. |
The hotel radiates a chic and intimate atmosphere, perfect for relaxing after a day of sightseeing or working. |
Отель лучится шиком и уютом, он идеален для отдыха после дня осмотра достопримечательностей или работы. |
Unwind after a day of sightseeing in The Victoria Active Club. |
Расслабьтесь после дня осмотра достопримечательностей в клубе Victoria Active. |
It is also ideal for an afternoon tea and evening cocktails after sightseeing or successful business meetings. |
Он также идеально подходит для послеобеденного чая и вечернего коктейля после осмотра достопримечательностей или успешных деловых встреч. |
It is used as a lodge and for ticket sales for sightseeing on the glacier. |
Он используется как домик и для продажи билетов для осмотра достопримечательностей на леднике. |
You can relax at the hotel's restaurant or bar after a day of sightseeing in this enchanting city. |
Вы можете отдыхать в ресторане или баре отеля после дня осмотра достопримечательностей этого очаровательного города. |
Hotel Tautermann offers the perfect atmosphere for guests eager to unwind after a day of sightseeing or skiing. |
В отеле Tautermann создана прекрасная атмосфера для гостей, мечтающих отдохнуть после осмотра достопримечательностей или катания на лыжах. |
Poland's main tourist offers consist of sightseeing within cities and out-of-town historical monuments, business trips, qualified tourism, agrotourism, mountain hiking (trekking) and climbing among others. |
Основные туристические предложения Польши состоят из осмотра достопримечательностей в городах и за городом исторических памятников, деловых поездок, квалифицированного туризма, агротуризма, горных походов (треккинг) и альпинизма. |
This place is perfect as a starting point for sightseeing in the area and a wonderful place for walking. |
Это место - замечательный отправной пункт для осмотра достопримечательностей, а также для пеших прогулок. |
Here You can order minibus or car for sightseeing of places of interest of old capital, buy tickets for theatre or concert. |
Здесь Вы сможете заказать микроавтобус или легковой автомобиль для осмотра достопримечательностей древней столицы, приобрести билеты в театр или на концерт. |
Delta Junction, like most Alaskan communities, has a small airstrip where charter flights are available for sightseeing, hunting and fishing. |
Как и большинство поселений Аляски, Делта-Джанкшен имеет маленькую взлётно-посадочную полосу, с которой совершаются чартерные рейсы для осмотра достопримечательностей, для охотников и рыбаков. |
After a tiring day of sightseeing you can return to the hotel and relax in the sauna, solarium or steam bath. |
После долгого дня осмотра достопримечательностей приятно посидеть в сауне или паровой комнате отеля, либо позагорать в солярии. |
Vincci Avalon offers a comfortable library and foyer area for guests to mingle and relax after a day of work or sightseeing. |
В отеле Vincci Avalon к услугам гостей удобная библиотека и фойе, где можно пообщаться и отдохнуть после рабочего дня или осмотра достопримечательностей. |
After a day of sightseeing, unwind in our 24-hour fitness club, health club (Jacuzzi, renovated spa, sauna, solarium) and indoor swimming pool. |
После осмотра достопримечательностей Вы можете расслабиться в круглосуточно работающем фитнес-клубе, оздоровительном центре (с джакузи, отреставрированным спа, сауной и солярием) и искупаться в крытом плавательном бассейне. |
10.45 Apart from entering Hong Kong for settlement on the strength of the Permit, Mainland residents may visit Hong Kong for sightseeing, conducting businesses and visiting relatives. |
10.45 Кроме въезда в Гонконг для проживания на основании Разрешения, жители материковой части могут посещать Гонконг для осмотра достопримечательностей, ведения бизнеса и посещения родственников. |
Relax, after a day of sightseeing or work, at the bar and enjoy a glass of wine selected from the Grands Vins Mercure wine list. |
Отдохните в баре после осмотра достопримечательностей или работы, выпейте бокал вина из винной карты Grands Vins Mercure. |
After a busy day of sightseeing you can relax with a drink on the hotel's peaceful terrace, a true luxury in Paris. |
После дня осмотра достопримечательностей, так приятно отдохнуть и выпить стаканчик на тихой террасе, это - настоящая роскошь в Париже. |
After a day of sightseeing, head to the Pulitzer's library, where you can relax with a book on the inviting sofas. |
После дня осмотра достопримечательностей загляните в библиотеку отеля, где можно приятно отдохнуть и почитать книгу на замечательных диванах. |
Wherever you'd like to go, be sure, the American express Gold customer service will arrange and foresee all details of the trip of your dream - from booking of the airport parking space to individual sightseeing and table reservation in any restaurant you like. |
Куда бы Вы ни захотели отправиться, будьте уверены, что Ваша Служба Поддержки American Express Gold сможет организовать и предусмотреть все детали путешествия Вашей мечты - от бронирования места парковки в аэропорту до индивидуального осмотра достопримечательностей и заказа столика в понравившемся ресторане. |
Not much time for sightseeing. |
Для осмотра достопримечательностей времени не было. |
No time for sightseeing. |
Нет времени для осмотра достопримечательностей. |
Following strenuous meetings in Salzburg or the exertions of a day spent sightseeing, take time to relax and enjoy the excellent wellness and fitness area. |
После напряженных деловых встреч в Зальцбурге или осмотра достопримечательностей расслабьтесь и насладитесь в прекрасном оздоровительном фитнес-центре. |
After a long day of sightseeing, guests can relax with a swim in the indoor, 50-foot pool, located on the hotel's fifth floor. |
После насыщенного дня осмотра достопримечательностей гости смогут отдохнуть и поплавать в крытом бассейне длиной 15 метров, расположенном на 5-м этаже. |