Английский - русский
Перевод слова Sightseeing
Вариант перевода Осмотр достопримечательностей

Примеры в контексте "Sightseeing - Осмотр достопримечательностей"

Примеры: Sightseeing - Осмотр достопримечательностей
If anybody's following me, they'll think I'm just sightseeing. Если кто-то следил за мной, они подумают, что это был осмотр достопримечательностей.
A little sightseeing, shopping, no rush. Небольшой осмотр достопримечательностей, шопинг, никакой спешки.
Ronnie was always the one to drag us out sightseeing. Ронни вечно таскал нас на осмотр достопримечательностей.
After the first weekend and a few walks through the city, sightseeing was announced during a boat trip on the river "Oka". После первого уик-энд и мало ходит по городу, осмотр достопримечательностей было объявлено во время прогулки на лодке по реке "Ока".
The negative side of the rise in cruise ship arrivals is the often lower hotel occupancy rates, which are offset by the higher expenditures in transport, sightseeing and entertainment. Негативным аспектом роста числа туристов, прибывающих на круизных кораблях, является то, что это часто приводит к снижению уровня заполнения гостиниц, но это компенсируется ростом расходов на транспорт, осмотр достопримечательностей и развлечения.
We could call it sightseeing. Мы бы назвали это осмотр достопримечательностей.
You are allotted two bathroom breaks, one 19-minute stop for sightseeing is strictly prohibited... although sites of historical merit may be noted. Вам отводится два перерыва на туалет, одна остановка в 19 минут чтобы перекусить, а осмотр достопримечательностей строго воспрещён, хотя на места исторической важности можно обратить внимание.
Whether they are general sightseeing, an adventure tour or business meetings we do our best to ensure that each destination is a place that you enjoy - or better yet, exceed your travel expectations. Независимо от цели приезда, будь то осмотр достопримечательностей, авантюрное турне или бизнес встреча, мы делаем все чтобы вы наслаждались каждым посещаемым вами местом, превосходя ваши ожидания.
Sightseeing of the Elafiti archipelago Осмотр достопримечательностей на архипелаге Элафити
Sightseeing Tour of Sofia February, 25th yes. persons Осмотр достопримечательностей Софии 25 февраля да.человек
I want to give myself plenty of time this afternoon for some sightseeing. Хочу оставить время на осмотр достопримечательностей.
How's the sightseeing going, partner? Как проходит осмотр достопримечательностей, напарник?
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? Кстати, у тебя было свободное время на осмотр достопримечательностей пока ты там был?
Due to the central location of the hotel, your sightseeing can be done on foot or with convenient public transport connections. Так как отель находится в самом центре города, Вы можете отправиться на осмотр достопримечательностей как пешком, так и на общественном транспорте.
Sightseeing as well as business trips run smoothly with the professional assistance of a local partner. Осмотр достопримечательностей или служебная командировка, все пройдет гладко с профессиональной помощью местных партнеров.