| My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information. | Мой тугоухий помощник Джастин запишет ваши данные. |
| Jim, it's your friendly neighborhood sidekick, and I got news for you. | Джим, это твой дружелюбный помощник, и у меня есть новости для тебя. |
| Dan and his sidekick Digby fly to the asteroid in Dan's spaceship, the Anastasia. | Пилот по имени Дэн и его помощник Дигби прилетают на корабле Дэна, «Анастасии», на этот астероид. |
| So Casey Jones and his sidekick, Raph, gave chase. | Так что Кейси Джонс, и его помощник, Раф, погнались за ним. |
| Bring one of your cats as a sidekick? | Принесите один из ваших кошек, как помощник? |
| You need an amiable sidekick with a pickup truck? | Тебе нужен очаровательный помощник с грузовиком? |
| Wayne Randall's little sidekick from his killing spree. | маленький помощник Вейн Рендолдса его убийственного веселья. |
| And, by the way, I'm the investigator, you are the sidekick that doesn't talk. | И кстати, следователь здесь я, а ты помощник, который молчит в тряпочку. |
| Do you need a charismatic sidekick with tons of acting experience? | А вам не нужен харизматичный помощник с редким актёрским даром? |
| Rationalization man needs a faithful sidekick. | Капитану Рациональность нужен верный помощник. |
| I say give me a hand, sidekick. | Помоги мне спуститься, помощник. |
| I'm your sidekick? | Значит я твой помощник? |
| You'll need a mask, sidekick. | Тебе нужна маска, помощник. |
| I'm no-one's sidekick. | Никому я не помощник. |
| Terrific food and a hilarious sidekick? | Замечательная еда и юморной помощник? |
| Who's this, your sidekick? | Кто это, твой помощник? |
| I'm no-one's sidekick. | Ничей я не помощник. |
| You don't need a sidekick do you? | Тебе не нужен помощник? |
| well, now you have your trusty sidekick along for the ride. | Что ж, теперь у тебя есть помощник |
| I'm not even your sidekick. | Я даже не помощник, я твой раб. |
| Indy's young sidekick from Temple of Doom. | Маленький помощник Индианы Джонса из Храма Судьбы. |
| I see you have a new sidekick. | Я видел, у тебя помощник появился. |
| So does that make you his sidekick? | А ты, выходит, его верный помощник? |
| I'm safari man Hubert LeGrange and this is my sidekick Wheelbarrow Tim, | Я сафари-гид Хьюберт ЛеГранж а это мой помощник Уилбарроу Тим, |
| What part of "sidekick that doesn't talk" | Что в предложении "помощник, который молчит в тряпочку" |