Английский - русский
Перевод слова Sidekick
Вариант перевода Напарник

Примеры в контексте "Sidekick - Напарник"

Примеры: Sidekick - Напарник
No offense, Dipper, but you're the sidekick. Без обид, Диппер, но ты здесь напарник.
Like it or not, I'm your plucky sidekick. Нравиться тебе или нет, я твой храбрый напарник.
I'm in the market for a sidekick anyway. Мне все равно напарник не помешает.
Sean and his sidekick Carl are parachuted near the fort. Шон и его напарник Карл Брэкстон спускаются на парашюте недалеко от крепости.
And I'm your roller-skating sidekick, chip rockets. А я твой напарник роллер, Чип Рокетс.
No, Aqualad's a sidekick, not a hero. Нет, Аквалэд - напарник, он же не герой.
Every great man has a sidekick. У каждого великого человека был напарник.
See, your sidekick isn't completely useless. Твой напарник не такой уж и бесполезный.
Luckily, as Krusty's sidekick, I'd been hit with so many pies that my face had lost all sensation. К счастью, как напарник Красти, в меня попало так много пирогов что моё лицо потеряло всякую чувствительность.
You are the worst sidekick ever. Ты худший напарник в мире.
You have a sidekick now? У тебя теперь есть напарник?
And who is your beautiful sidekick? А кто твой прекрасный напарник?
I think she's my sidekick. Похоже, она мой напарник.
Is he your sidekick now? Теперь он твой напарник?
Who is your sidekick? Кто это твой напарник?
Kathy Reichs' sidekick needs to be more important. Напарник Кэти Райхс должен быть более важным.