| Well, if it isn't the long face of the law and his little sidekick... | Ну, не это ли мрачное лицо закона и его маленький кореш... |
| Well, everyone can agree that you're Commander McGarrett's humorous sidekick. | Ну, все согласны, что ты юморной кореш коммандера МакГарретта. |
| The schizo Detective and his sidekick, Sigmund Freud. | Детектив-шизофреник и его кореш Зигмунд Фрейд. |
| My trusty sidekick here would love to freshen up. | Мой кореш, хотел бы немного освежиться. |
| I just packed up all your gear like a good sidekick. | Просто пакую снаряжение как хороший кореш. |
| Daniel's new sidekick was at the helm. | Новый кореш Дэниела был у руля. |
| Which of us is the cool one, and which of us is the bumbling, well-meaning sidekick? | Кто из нас крутой, а кто - неуклюжий кореш с хорошими манерами? |
| I'm not your bloody sidekick! | Я не ваш кровавый кореш! |
| I initialed another clause naming you my sidekick in case I get superpowers. | Я подписал также и другой раздел который называется "ты мой кореш" в случае, если я получу сверхвозможности. |