Another example: the Sichuan Art Press reprinted a comic strip originally published in Taiwan called Turn Your Mind Around. |
Другой пример: издательство "Сычуань арт пресс" перепечатало юмористический рассказ в картинках под названием "Измените свои взгляды", который первоначально был опубликован на Тайване. |
The largest cockroach farm is near Xichang, Sichuan, southwestern China, where it breeds six billion cockroaches a year. |
Крупнейшая тараканья ферма расположена возле Сичана (провинция Сычуань) и выращивает шесть миллиардов тараканов в год. |
In 1932 the Sichuan warlord, Liu Wenhui (刘文辉; 1895-1976), drove the Tibetans back to the Yangtze River and even threatened to attack Chamdo. |
Только в 1932 милитарист Лю Вэньхуэй (刘文辉; 1895-1976), который контролировал провинцию Сычуань, отбросил тибетцев назад и осадил Чамдо. |
After six months of training with his former club Partizan, Petrić was loaned to Chinese club Sichuan Dahe in March 2002. |
После полугода тренировок в составе «Партизана» Петрич отправился на правах аренды в китайский «Сычуань Дахэ» в марте 2002 года. |
CPAFFC has trained through these program approximately 150 high school English teachers from the south-western part of China including provinces of Guangxi, Guizhou, Yunnan and Sichuan. |
КНАДЗС таким образом организовала переподготовку примерно 150 учителей английского языка из средних школ юго-западных районов Китая, включая провинции Гуанси, Гуйчжоу, Юньнань и Сычуань. |
The situation of Buddhism in Tibet itself, which the People's Republic of China has divided among the five provinces of Tibet, Qinghai, Gansu, Sichuan and Yunnan, is still very grim. |
Положение буддизма в самом Большом Тибете, который Китайская Народная Республика разделила между пятью провинциями - Тибетским автономным районом, Цинхай, Ганьсу, Сычуань и Юньнань, все еще весьма плачевно. |
In 1634, when Zhang Xianzhong's rebel army invaded Sichuan, Qin Liangyu and her son, Ma Xianglin (馬祥麟), led their troops to attack the rebels, defeated them at Kuizhou (夔州; present-day Fengjie County, Chongqing) and drove them away. |
В 1634 году, когда повстанческая армия Чжан Сяньчжуна вторглась в Сычуань, Цинь Лянъюй и её сын Ма Сянлинь организовали оборону от мятежников, разгромили их под Куйчжоу (современный уезд Фэнцзе в Чунцине) и прогнали их за границы провинции. |
For example, through the leadership development programme implemented in China's Sichuan and Hubei provinces and Tiajin municipality, the capacities of 300 local leaders and legislators were developed on prevention policies and strategies for implementing enabling HIV/AIDS legislation. |
Так, программа развития руководящих навыков, осуществлявшаяся в китайских провинциях Сычуань и Хубэй и муниципалитете Тяньцзинь, способствовала укреплению возможностей 300 местных руководителей и сотрудников законодательных органов в областях, связанных с политикой принятия профилактических мер и стратегиями проведения в жизнь стимулирующего законодательства по ВИЧ/СПИДу. |
Bolstered by these successes, Nanzhao expanded rapidly, first into Burma, then into the rest of Yunnan, down into northern Laos and Thailand, and finally, north into Sichuan. |
Вдохновлённые успехом, полководцы Наньчжао заняли весь Юньнань, вторглись в Бирму, северный Лаос и Таиланд, и продвинулись в Сычуань. |
At the opening of the session, a minute of silence was observed in memory of the victims of the earthquake in the province of Sichuan, China, and of cyclone Nigris. |
В момент открытия сессии участники почтили минутой молчания память жертв землетрясения в провинции Сычуань (Китай) и циклона "Наргис". |
Wheat is the second most-prevalent grain crop, grown in most parts of the country but especially on the North China Plain, the Wei and Fen River valleys on the Loess plateau, and in Jiangsu, Hubei, and Sichuan provinces. |
Пшеница является вторым наиболее распространенным зерновым урожаем, выращиваемым в большинстве районов страны, особенно на Северо-Китайской равнине, и в долинах рекВей и Фена на Лёссовом плато, а также в провинциях Цзянсу, Хубэй и Сычуань. |
Humanitarian Foundation of Canada conducted the feasibility for HIV/AIDS status in Nanchong, Sichuan, China, and prepared the proposal for an HIV/AIDS prevention and education project in that area. |
Гуманитарный фонд Канады провел анализ наличия ВИЧ/СПИДа в Нанчонге, Сычуань (Китай) и подготовил предложения, касающиеся проекта в области профилактики ВИЧ/СПИДа и соответствующего просвещения в этом регионе. |
New partnerships, for example, include Radio 10 in Guatemala, Radio Post Phillip in Australia and Communidad 100 in Argentina and three more stations in China - Radio Sichuan, Radio Lianing and Radio Ji Lin. |
В число новых партнеров входят, например, «Радио-10» в Гватемале, «Радио Пост Филлип» в Австралии и «Комунидад-100» в Аргентине и еще три радиостанции в Китае - «Радио Сычуань», «Радио Лиянин» и «Радио Цзи Линь». |
Emperor Wenxuan's son Gao Shaoyi, the Prince of Fanyang, under protection by Tujue, later declared himself the emperor of Northern Qi in exile, but was turned over by Tujue to Northern Zhou in 580 and exiled to modern Sichuan. |
(Сын императора Вэнь Сюань-ди Гао Шаои, Фаньянский ван, бежал под защиту тюрок и впоследствии провозгласил себя императором Северной Ци в изгнании, но в 580 году был выдан тюрками Северной Чжоу и сослан в нынешнюю Сычуань. |
In 2002, Sichuan Quanxing was sold to Dahe Group and was renamed Sichuan Dahe. |
В 2002 году «Сычуань Цюаньсин» был продан «Группе Дахэ» (англ. Dahe Group) и переименован в «Сычуань Дахэ». |
Before 1967, the site was occupied by an ancient palace from the Shu Kingdom of ancient Sichuan. |
До 1967 года площадь занимал старинный дворец Королевства Шу древней провинции Сычуань. |
On May 12, 2008, a devastating earthquake erupted in Sichuan. |
12 мая 2008 года в провинции Сычуань разразилось разрушительное землетрясение. |
According to the Civil Affairs Department of Sichuan, approximately 2 million people in 115 counties are affected. |
По данным департамента по гражданским делам провинции Сычуань пострадало около 2 миллионов человек в 115 уездах. |
China is also studying this, following its experience with the Sichuan earthquake, with the assistance of WFP. |
После землетрясения в провинции Сычуань Китай при содействии ВПП также изучает этот вопрос. |
During the war against Japan, Sichuan was at the back. |
Во время войны с Японией Сычуань оставалась в тылу. |
Liu who rose to prominence in Sichuan in the 1920s and 1930s, came from a peasant family. |
Лю, который стал известным в провинции Сычуань в 1920-1930-е годы, происходил из крестьянской семьи. |
Presented FAS work on safe, energy-efficient housing and emergency relief housing during a session on Rebuilding after the Sichuan Earthquake. |
В ходе совещания, посвященного восстановлению после землетрясения в провинции Сычуань, ФАО представила свою работу по строительству безопасного и энергосберегающего жилья и жилья в рамках предоставления чрезвычайной помощи. |
He was then detained in the Public Detention Centre of Sichuan, Suining. |
Затем он содержался в Государственном центре содержания под стражей провинции Сычуань в Суинине. |
Space technology had played a particularly noteworthy role in support of relief efforts following the devastating earthquake in Sichuan. |
Космическая техника сыграла особенно полезную роль при оказании чрезвычайной помощи после разрушительного землетрясения в провинции Сычуань. |
In the great Wenchuan earthquake of 12 May 2008, one in every eight Sichuan people lost their place of abode. |
Во время мощного Вэньчуаньского землетрясения 12 мая 2008 года каждый восьмой житель провинции Сычуань лишился крова. |