Well, Cooke is definitely not our shooter, and it explains why he was running like a bat out of hell when the cops scooped him up. |
Кук точно не наш убийца, и это объясняет, почему он бежал со скоростью звука, когда его засекли копы. |
Why didn't the shooter take all that money? |
Почему убийца не забрал все эти деньги? |
He and the shooter may be one and the same. |
Возможно, он и есть наш убийца. |
I'm guessing shooter knocked on the front door over there, Curtis opens up, takes a shot to the groin, runs down the fire escape and the chase is on. |
Думаю, убийца постучал во входную дверь, Кертис открыл, получил пулю в пах, побежал вниз по пожарной лестнице и погоня началась. |
But you're sure the man in the truck was the shooter? |
Ты точно уверен, что человек из багажника - убийца? |
Well, if the shooter was in the car, |
Итак, если убийца был в машине, |
I still don't understand why the shooter would just leave the truck here for us to find. |
Почему тогда убийца оставил грузовик здесь у всех на глазах? |
Now if Dale's our shooter, why'd he hang around for another six hours after he shot Sonya? |
И если Дейл - наш убийца, то зачем ему нужно было оставаться ещё на шесть часов после того, как он застрелил Соню? |
Nobody got the killer's plates, nor has anyone stepped up to identify John Barnes as the shooter. |
Никто не видел номеров убийцы, также как и никто не сказал, что убийца - Барнс |
If one of us knew, you know, who the shooter was and he was willing to serve you that perp on a platter he would be entitled to some sort of immunity, right? |
Если бы один из нас знал, кто убийца и пожелал бы вам подать его на блюдечке с голубой каёмочкой он бы имел право на неприкосновенность? |
Shooter wasn't in range of any of the surveillance cams. |
Убийца находился за границей камер наблюдения. |
Shooter takes cash from the wallet, leaves the wallet to make it look like a robbery. |
Убийца забирает наличные из его кошелька, но оставляет его, чтобы все было похоже на грабеж. |
Shooter took out one, from back here, and then... waits for the other one to enter and... |
Убийца убрал одного отсюда и затем... ждёт, пока войдёт второй, и... |
How close was the shooter? |
Как далеко от него стоял убийца? |
Any idea who the shooter was? |
Есть идеи, кто убийца? |
Your husband is the shooter? |
Твой муж - наемный убийца? |
Wait, the shooter is here in Poughkeepsie. |
Подожди, убийца здесь. |
It's got to be Remy's shooter. |
Это точно убийца Реми. |
The shooter already killed three. |
Убийца уже застрелил троих. |
Ricky's the shooter. |
Рики и есть убийца. |
Two who facilitated and one who we believe is the shooter. |
Двое из них - соучастники, один - убийца. |
So we have to assume it's the same shooter, only a different schedule. |
Значит, убийца тот же, только график нарушен. |
Two who facilitated and one who we believe is the shooter. |
2 соучастника, один из них, скорее всего, убийца. |
Mr. Murtagh was about to name him as the actual shooter, but now he's too intimidated to continue. |
Мистер Мёрто собирался назвать его имя т.к. он убийца, но теперь, он слишком запуган, чтобы давать показания. |
What happens when 250,000 people who are crammed into the city like sardines find out this guy's been gunned down and there's a shooter on the loose? |
Что произойдет, когда 250.000 человек которые толкутся здесь как сардины в бочке узнают, что тут был застрелен человек и убийца разгуливает среди них? |