He was also a samurai in the service of the Tokugawa shogunate. |
Он также служил в качестве вакадосиёри в администрации сёгуната Токугава. |
In the Edo period it was enjoyed by rich and poor, men and women, despite being out of favour with the shogunate. |
В эпоху Эдо она пользуется успехом у богатых и бедных, мужчин и женщин, несмотря на отрицательное отношение сёгуната. |
My plan of concentrating the Shogunate's power to myself must play out. |
Чтобы сила сёгуната оказалась в моих руках, необходимо довести эту игру до конца. |
With no companions to preserve, or Shogunate to hate, all of his anger and despair turned on Battosai Himura, the greatest fighter of the age. |
Без товарищей, которых он мог бы защищать, без сёгуната, который он мог бы ненавидеть, весь его гнев и отчаяние обратились на Химуру Баттосая, самого великого воина нашей эпохи. |