By the early 1860s, the shogunate was under several threats. |
В начале 1860-х сёгунат оказался под угрозой. |
The shogunate also was preparing for further conflict by modernizing its forces. |
Сёгунат также готовился к предстоящему конфликту и модернизировал собственную армию. |
I represent the shogunate, so my permission will be official. |
Так как я представляю сёгунат, моя рекомендация будет официальной. |
The Order placed the shogunate in a difficult position, since it knew it lacked the power to carry it out. |
Документ поставил сёгунат в трудную позицию, так как его представители понимали, что не имеют достаточно власти для исполнения указа. |
In 1336 Ashikaga Takauji named himself shōgun and seized power from Emperor Go-Daigo, marking the beginning the Nanboku-chō Wars and the Ashikaga shogunate. |
В 1336 году Асикага Такаудзи объявил себя сёгуном и отнял власть у Го-Дайго - так начался период Намбокутё и сёгунат Асикага. |
Our great dream to topple the Shogunate and restore the reign of the House of Toyotomi. |
Наша великая мечта - свергнуть сёгунат и восстановить правление дома Тойотоми. |
Japan will be just like Shanghai if we don't stop the Shogunate. |
Япония будет совсем как Шанхай, если мы не остановим сёгунат. |
But there was no way to beat the Shogunate. |
Но они были не в силах было победить сёгунат. |
In 1799-1821 and 1855-1858, the Edo Shogunate took direct control over Hokkaido in response to a perceived threat from Russia. |
В 1799-1821 и 1855-1858 годах в ответ на угрозу со стороны России сёгунат вводил на острове прямое правление. |
Simultaneously, Nitta Yoshisada led his army on a campaign through Kōzuke and Musashi provinces culminating in the siege of Kamakura, setting fire to the city, and destroying the Kamakura shogunate. |
Одновременно, Нитта Ёситада повёл свою армию в поход через провинции Кодзукэ и Мусаси и взял Камакуру, уничтожив Камакурский сёгунат. |
After that, Harumoto ruled the whole area of Kinai (Yamashiro Province, Yamato Province, Kawachi Province, Izumi Province and Settsu Province) and took hold of the Ashikaga shogunate as the Kanrei. |
Таким образом, под властью Хосокавы оказался весь район Кинай (провинции Ямасиро, Ямато, Кавати, Идзуми и Сэтцу), и Харумото вошел в сёгунат, заняв должность канрэя. |
Serving Master Kariya is the same as serving the Shogunate itself. |
Работать на Кария-доно, значит работать на сёгунат. |
If you take the blame, the shogunate will suspect the entire ban. |
Если вы возьмете на себя вину, Сёгунат будет подозревать весь клан, пострадает и моя дочь, ваша жена. |
Takechi is plotting to overthrow the Shogunate and restore the Emperor to power, in order to become a Daimyo Lord. |
Такэти хочет свергнуть сёгунат и привести к власти императора, чтобы самому возвыситься и стать князем. |
The shogunate was forced to intervene, and ordered Kumamoto Domain to support Yatabe to prevent its bankruptcy. |
Сёгунат Токугава вынужден был вмешаться и приказал даймё Кумамото-хана оказать помощь Ятабэ-хану, чтобы предотвратить его банкротство. |
As publishing became more popular in the Edo Period, the Tokugawa shogunate began to turn to censorship. |
Поскольку издательская деятельность стала более популярной в эпоху Эдо, сёгунат Токугава начал вводить цензуру. |
The Tokugawa shogunate standardized the size of swords in Japan to jo-sun. |
Сёгунат Токугава стандартизировал размер мечей в Японии - 69,7 сантиметров. |
The finances of the domain were further weakened when assigned by the shogunate the task of contributing to security efforts in Kyoto in the 1860s. |
Финансы княжества были ещё более ослаблены, когда сёгунат в 1860-х годах поручил даймё Сэндай-хана внести свой вклад в обеспечение безопасности в Киото. |
During the Edo period, the name was changed to Nakasendō and was written as both 中山道 and 中仙道, but the Tokugawa shogunate established 中山道 as the official name in 1716. |
Во время периода Эдо имя было изменено на Накасэндо и записывалось как 中山道 и 中仙道, но Сёгунат Токугава установил 中山道 в качестве официального названия в 1716 году. |
However, we have prevented the Shogunate from declaring all out war on the clan. |
Но нам удалось удержать сёгунат от объявления войны клану. |
Taking place immediately prior to the Meiji Restoration of 1868, the mission had been requested by the Shogunate in order to help develop its Navy, and more specifically to organize and superintend the Naval school at Tsukiji, Tokyo. |
Происходя непосредственно перед реставрацией Мейдзи в 1868 г, о данной миссии просил сам сёгунат, с целью помочь Японии организовать свой собственный флот, и что еще более специфично, организовать и заведовать военно-морской школой в Цукидзи в Токио. |
In 1830, the shogunate formally declared Yonezawa to be a choice example of a well-governed domain. |
В 1830 году сёгунат Токугава официально признал Ёнэдзава-хан образцом хорошо управляемого владения. |
In 1863, the Tokugawa shogunate organized a massive group of rōnin for the purpose of protecting the shōgun Iemochi during his time in Kyoto. |
В 1863 году сёгунат Токугава сформировал большой отряд из ронинов для защиты сёгуна Иэмоти во время его поедзки в Киото. |
In 1609, the Tokugawa Shogunate sent Arima Harunobu on an exploratory mission of the island. |
В 1609 году Сёгунат Токугава отправил на остров Харуно Арима для исследования территории. |
Leading up to the Meiji Restoration, the Tokugawa Shogunate realized there was a need to prepare northern defenses against a possible Russian invasion and took over control of most of Ezochi. |
Незадолго до реставрации Мэйдзи, Сёгунат Токугава обеспокоенный возможным вторжением России начал подготовку северных границ к обороне и взял Эдзоти под свой полный контроль. |