| During the Bakumatsu period, the shogunate relied on troops from Odawara to maintain a guard on the increasing foreign presence in Izu Peninsula, particularly Shimoda and Heda. | В период Бакумацу по распоряжению сёгуната отряды Одавара-хана охраняли полуостров Идзу, опасаясь усиления иностранного присутствия в этом районе, в частности в Симоде и Хэде. |
| Why would a man as skilled as you are stoop to being the Shogunate's dog? | С твоим мастерством, как мог ты опуститься настолько, что стал цепным псом сёгуната? |
| A hatamoto (旗本, "under the banners") was a samurai in the direct service of the Tokugawa shogunate of feudal Japan. | 旗本, «под знамёнами») - самурай в прямом подчинении сёгуната Токугава в феодальной Японии. |
| In the Bakumatsu period, the domain achieved prominence thanks to its last daimyō, Matsudaira Norikata, who served as a senior councilor in the final years of the Tokugawa shogunate. | В период Бакумацу Окутоно-хан получил известность благодаря своему последнему правителю Мацудайре Норитаке, который служил в качестве старшего советника в последние годы сёгуната Токугава. |
| He was also a samurai in the service of the Tokugawa shogunate. | Он также служил в качестве вакадосиёри в администрации сёгуната Токугава. |
| I represent the shogunate, so my permission will be official. | Так как я представляю сёгунат, моя рекомендация будет официальной. |
| But there was no way to beat the Shogunate. | Но они были не в силах было победить сёгунат. |
| The shogunate was forced to intervene, and ordered Kumamoto Domain to support Yatabe to prevent its bankruptcy. | Сёгунат Токугава вынужден был вмешаться и приказал даймё Кумамото-хана оказать помощь Ятабэ-хану, чтобы предотвратить его банкротство. |
| At the time of Emperor Meiji's birth in 1852, Japan was an isolated, pre-industrial, feudal country dominated by the Tokugawa shogunate and the daimyōs, who ruled over the country's more than 250 decentralized domains. | Ко времени его рождения в 1852 году Япония была изолированной, отсталой в технологическом плане и феодальной страной, которой правили сёгунат Токугава и даймё, крупные феодальные правители более чем 250 децентрализованных областей Японии. |
| Every year during the meeting, the elders and the administrators would ask the daimyo whether the time to overthrow the shogunate has come, to which the daimyo would reply: "Not yet, the shogunate is still too powerful." | Например, во время ежегодного сбора старейшины и управляющие спрашивали даймё, не пришло ли ещё время свергнуть сёгунат, на что даймё отвечал: «Время ещё не пришло». |
| He is the swordplay master appointed by the shogunate, after all. | Он мастер фехтования, Назначенный сёгунатом, в конце концов. |
| That means that he's a special foreigner who has official dispensation from the Shogunate. | Это означает, что он иностранец, приезд которого официально одобрен сёгунатом. |
| During this period, Katsushige saw significant increases in the revenues allotted to him by the shogunate. | В течение этого периода Итакура Кацусигэ значительно увеличил свой рисовый доход, выделенный ему сёгунатом. |
| Due to its special relationship with the Tokugawa shogunate, the Ōoka clan was one of the few clans exempted from the sankin kōtai regulations, and lived in their Edo residence full-time. | Из-за особых отношений с сёгунатом Токугава род Оока был одним из немногих самурайских кланов, освобожденных от системы «Санкин котай» и постоянно проживавших в Эдо. |
| The Fall of Edo (江戸開城, Edo Kaijō) took place in May and July 1868, when the Japanese capital of Edo (modern Tokyo), controlled by the Tokugawa shogunate, fell to forces favorable to the restoration of Emperor Meiji during the Boshin War. | 江戸开城 Эдо Кайдзё:) состоялось в период между маем и июлем 1868 года, когда японская столица, город Эдо (современный Токио), до того времени контролируемый сёгунатом Токугава, был занят силами, желавшими восстановления прямого правления Императора Мэйдзи в войне Босин. |
| Yonezawa had been in debt for roughly a hundred years when Harunori took over; Shigesada even considered returning the domain to the shogunate as a last resort. | Ёнэдзава была в долгах уже около ста лет когда Харунори пришел к власти, Сигэсада даже рассматривал возможность возврата владения сёгунату как последнюю меру. |
| May 18 - Siege of Kamakura in Japan: Forces loyal to Emperor Go-Daigo, led by Nitta Yoshisada, enter and destroy the city, breaking the power of the Hōjō clan over the Kamakura shogunate. | 18 мая - осада Камакуры в Японии: силы, верные императору Го-Дайго, под руководством Нитты Ёсисады ворвались в город и разрушили его, положив конец фактической власти рода Ходзё и сёгунату Камакура (первому всеяпонскому правительству). |
| The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
| The next year a French expedition to Japan was formed to help the Tokugawa shogunate to modernize its army. | В следующем году была сформирована Французская экспедиция в Японию с целью помочь Сёгунату Токугава в модернизации армии. |
| Honda was arrested by officials from the Tokugawa Shogunate and imprisoned within Edo Castle, where he was charged with 23 charges of official misconduct. | Хонда Тосинага был арестован по приказу сёгуна и заключен в тюрьму в замке Эдо, обвиненный в 23 должностных преступлениях. |
| I studied to serve the shogunate! | Я учился, чтобы работать при дворе сёгуна! |
| In 1863, the Tokugawa shogunate organized a massive group of rōnin for the purpose of protecting the shōgun Iemochi during his time in Kyoto. | В 1863 году сёгунат Токугава сформировал большой отряд из ронинов для защиты сёгуна Иэмоти во время его поедзки в Киото. |
| The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
| Shogunate Minister, Matsudaira no Kami is looking for men. | Советник сёгуна князь Мацудаира ищет надёжного телохранителя. |
| As publishing became more popular in the Edo Period, the Tokugawa shogunate began to turn to censorship. | Поскольку издательская деятельность стала более популярной в эпоху Эдо, сёгунат Токугава начал вводить цензуру. |
| As a daimyō with a small fief, he was appointed several times to temporary minor offices of the Tokugawa shogunate. | Будучи даймё с небольшим рисовым доходом, Наганари несколько раз назначался на небольшие временные посты в сёгунате Токугава. |
| She was built in the Netherlands, and served in the Boshin War as part of the navy of the Tokugawa shogunate, and later as part of the navy of the Republic of Ezo. | Он был построен в Нидерландах и принимал участие в войне Босин как часть военно-морского флота сёгуната Токугава, а затем в составе военно-морского флота Республики Эдзо. |
| During the Edo period, the name was changed to Nakasendō and was written as both 中山道 and 中仙道, but the Tokugawa shogunate established 中山道 as the official name in 1716. | Во время периода Эдо имя было изменено на Накасэндо и записывалось как 中山道 и 中仙道, но Сёгунат Токугава установил 中山道 в качестве официального названия в 1716 году. |
| This resulted in an O-Ie Sōdō known as the Funahashi Sōdō of 1634, which was only suppressed with the assistance of the Tokugawa shogunate and which resulted in the exile of a number of Nobufusa's supporters in 1636. | В 1634 году борьба внутри рода Цугару привела к Волнению Фунабаси, которое было подавлено только при содействии сёгуната Токугава и привело к эмиграции ряда сторонников Нобуфусы в 1636 году. |