After the fall of the shogunate in 1868, Munenari took an active role in the new imperial government; Uwajima as a domain was also deeply involved in the military campaign of the Boshin War (1868-1869). | После падения сёгуната в 1868 году Мунэнари принял активное роль в новом императорском правительстве; Увадзима как хан также была активно вовлечена в военную кампанию войны Босин (1868-1869). |
The shogunate forces had been slightly lagging in term of equipment, although a core elite force had been recently trained by the French military mission to Japan (1867-68). | Силы Сёгуната немного отставали в уровне вооружения, хотя основные силы были незадолго до сражения подготовлены французской военной миссией в Японии (1867-1868). |
Owing to an unreasonable and one-sided judgment by the Tokugawa shogunate regarding the repairs being performed on Hiroshima Castle, in June of 1619, my master, Masanori Fukushima, was ordered into exile at Kawanakajima, | Вследствие необоснованного и несправедливого решения сёгуната по поводу восстановления замка в Хиросиме в июне 1619 года мой господин Масанори Фукушима был сослан в Каванакаджиму. |
The ultimate result was the ending of the Kamakura Shogunate. | Гражданская война, окончившаяся падением Камакурского сёгуната. |
Allow me to introduce myself. I am Sukeemon Tanaka, assigned by the Shogunate as their interpreter. | Простите за запоздалое вступление, но я, Танака Скеймон, ваш переводчик по приказу сёгуната. |
I represent the shogunate, so my permission will be official. | Так как я представляю сёгунат, моя рекомендация будет официальной. |
The shogunate was forced to intervene, and ordered Kumamoto Domain to support Yatabe to prevent its bankruptcy. | Сёгунат Токугава вынужден был вмешаться и приказал даймё Кумамото-хана оказать помощь Ятабэ-хану, чтобы предотвратить его банкротство. |
As publishing became more popular in the Edo Period, the Tokugawa shogunate began to turn to censorship. | Поскольку издательская деятельность стала более популярной в эпоху Эдо, сёгунат Токугава начал вводить цензуру. |
The finances of the domain were further weakened when assigned by the shogunate the task of contributing to security efforts in Kyoto in the 1860s. | Финансы княжества были ещё более ослаблены, когда сёгунат в 1860-х годах поручил даймё Сэндай-хана внести свой вклад в обеспечение безопасности в Киото. |
You don't look like one of the Shogunate's dogs, though. | Но он не похож на одного из шавок "бакуфу" [Бакуфу - сёгунат] |
He is the swordplay master appointed by the shogunate, after all. | Он мастер фехтования, Назначенный сёгунатом, в конце концов. |
That means that he's a special foreigner who has official dispensation from the Shogunate. | Это означает, что он иностранец, приезд которого официально одобрен сёгунатом. |
During this period, Katsushige saw significant increases in the revenues allotted to him by the shogunate. | В течение этого периода Итакура Кацусигэ значительно увеличил свой рисовый доход, выделенный ему сёгунатом. |
Due to its special relationship with the Tokugawa shogunate, the Ōoka clan was one of the few clans exempted from the sankin kōtai regulations, and lived in their Edo residence full-time. | Из-за особых отношений с сёгунатом Токугава род Оока был одним из немногих самурайских кланов, освобожденных от системы «Санкин котай» и постоянно проживавших в Эдо. |
The Fall of Edo (江戸開城, Edo Kaijō) took place in May and July 1868, when the Japanese capital of Edo (modern Tokyo), controlled by the Tokugawa shogunate, fell to forces favorable to the restoration of Emperor Meiji during the Boshin War. | 江戸开城 Эдо Кайдзё:) состоялось в период между маем и июлем 1868 года, когда японская столица, город Эдо (современный Токио), до того времени контролируемый сёгунатом Токугава, был занят силами, желавшими восстановления прямого правления Императора Мэйдзи в войне Босин. |
Yonezawa had been in debt for roughly a hundred years when Harunori took over; Shigesada even considered returning the domain to the shogunate as a last resort. | Ёнэдзава была в долгах уже около ста лет когда Харунори пришел к власти, Сигэсада даже рассматривал возможность возврата владения сёгунату как последнюю меру. |
May 18 - Siege of Kamakura in Japan: Forces loyal to Emperor Go-Daigo, led by Nitta Yoshisada, enter and destroy the city, breaking the power of the Hōjō clan over the Kamakura shogunate. | 18 мая - осада Камакуры в Японии: силы, верные императору Го-Дайго, под руководством Нитты Ёсисады ворвались в город и разрушили его, положив конец фактической власти рода Ходзё и сёгунату Камакура (первому всеяпонскому правительству). |
The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
The next year a French expedition to Japan was formed to help the Tokugawa shogunate to modernize its army. | В следующем году была сформирована Французская экспедиция в Японию с целью помочь Сёгунату Токугава в модернизации армии. |
Honda was arrested by officials from the Tokugawa Shogunate and imprisoned within Edo Castle, where he was charged with 23 charges of official misconduct. | Хонда Тосинага был арестован по приказу сёгуна и заключен в тюрьму в замке Эдо, обвиненный в 23 должностных преступлениях. |
I studied to serve the shogunate! | Я учился, чтобы работать при дворе сёгуна! |
The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
In 1619, following the establishment of the Tokugawa shogunate, Inaba Masanari was forced to divorce his wife, in order for her to become the wet-nurse of future Shōgun Tokugawa Iemitsu (Kasuga-no-Tsubone. | В 1619 году Инаба Масанари был вынужден развестись со своей женой, которая стала кормилицей будущего сёгуна Токугава Иэмицу (Касуга-но Цубонэ). |
Shogunate Minister, Matsudaira no Kami is looking for men. | Советник сёгуна князь Мацудаира ищет надёжного телохранителя. |
His son, Hotta Masatomo was a key supporter of the Tokugawa shogunate in the early stages of the Boshin War. | Его сын и преемник Хотта Масатомо был сторонником сёгуната Токугава в начале войны Босин. |
It has been 32 years since the start of the Tokugawa Shogunate. | Прошло 32 года от начала правления клана Токугава. |
This resulted in an O-Ie Sōdō known as the Funahashi Sōdō of 1634, which was only suppressed with the assistance of the Tokugawa shogunate and which resulted in the exile of a number of Nobufusa's supporters in 1636. | В 1634 году борьба внутри рода Цугару привела к Волнению Фунабаси, которое было подавлено только при содействии сёгуната Токугава и привело к эмиграции ряда сторонников Нобуфусы в 1636 году. |
The next year a French expedition to Japan was formed to help the Tokugawa shogunate to modernize its army. | В следующем году была сформирована Французская экспедиция в Японию с целью помочь Сёгунату Токугава в модернизации армии. |
In 1830, the shogunate formally declared Yonezawa to be a choice example of a well-governed domain. | В 1830 году сёгунат Токугава официально признал Ёнэдзава-хан образцом хорошо управляемого владения. |