| Owing to an unreasonable and one-sided judgment by the Tokugawa shogunate regarding the repairs being performed on Hiroshima Castle, in June of 1619, my master, Masanori Fukushima, was ordered into exile at Kawanakajima, | Вследствие необоснованного и несправедливого решения сёгуната по поводу восстановления замка в Хиросиме в июне 1619 года мой господин Масанори Фукушима был сослан в Каванакаджиму. |
| The ultimate result was the ending of the Kamakura Shogunate. | Гражданская война, окончившаяся падением Камакурского сёгуната. |
| Thanks to the shogunate's ruthless policy of wiping out the provincial lords, countless samurai lost their masters and were cast out to wander the depths of hell. | Безжалостная политика сёгуната по ликвидации провинциальных кланов разрушает жизни многочисленных самураев, обречённых на скитания в пучинах ада. |
| Is that how you behave toward the shogunate? | Что еще такое, по отношению К посланнику сёгуната? |
| In the Bakumatsu period, the domain achieved prominence thanks to its last daimyō, Matsudaira Norikata, who served as a senior councilor in the final years of the Tokugawa shogunate. | В период Бакумацу Окутоно-хан получил известность благодаря своему последнему правителю Мацудайре Норитаке, который служил в качестве старшего советника в последние годы сёгуната Токугава. |
| Japan will be just like Shanghai if we don't stop the Shogunate. | Япония будет совсем как Шанхай, если мы не остановим сёгунат. |
| But there was no way to beat the Shogunate. | Но они были не в силах было победить сёгунат. |
| The Tokugawa shogunate standardized the size of swords in Japan to jo-sun. | Сёгунат Токугава стандартизировал размер мечей в Японии - 69,7 сантиметров. |
| During the Edo period, the name was changed to Nakasendō and was written as both 中山道 and 中仙道, but the Tokugawa shogunate established 中山道 as the official name in 1716. | Во время периода Эдо имя было изменено на Накасэндо и записывалось как 中山道 и 中仙道, но Сёгунат Токугава установил 中山道 в качестве официального названия в 1716 году. |
| However, we have prevented the Shogunate from declaring all out war on the clan. | Но нам удалось удержать сёгунат от объявления войны клану. |
| He is the swordplay master appointed by the shogunate, after all. | Он мастер фехтования, Назначенный сёгунатом, в конце концов. |
| That means that he's a special foreigner who has official dispensation from the Shogunate. | Это означает, что он иностранец, приезд которого официально одобрен сёгунатом. |
| During this period, Katsushige saw significant increases in the revenues allotted to him by the shogunate. | В течение этого периода Итакура Кацусигэ значительно увеличил свой рисовый доход, выделенный ему сёгунатом. |
| Due to its special relationship with the Tokugawa shogunate, the Ōoka clan was one of the few clans exempted from the sankin kōtai regulations, and lived in their Edo residence full-time. | Из-за особых отношений с сёгунатом Токугава род Оока был одним из немногих самурайских кланов, освобожденных от системы «Санкин котай» и постоянно проживавших в Эдо. |
| The Fall of Edo (江戸開城, Edo Kaijō) took place in May and July 1868, when the Japanese capital of Edo (modern Tokyo), controlled by the Tokugawa shogunate, fell to forces favorable to the restoration of Emperor Meiji during the Boshin War. | 江戸开城 Эдо Кайдзё:) состоялось в период между маем и июлем 1868 года, когда японская столица, город Эдо (современный Токио), до того времени контролируемый сёгунатом Токугава, был занят силами, желавшими восстановления прямого правления Императора Мэйдзи в войне Босин. |
| Yonezawa had been in debt for roughly a hundred years when Harunori took over; Shigesada even considered returning the domain to the shogunate as a last resort. | Ёнэдзава была в долгах уже около ста лет когда Харунори пришел к власти, Сигэсада даже рассматривал возможность возврата владения сёгунату как последнюю меру. |
| May 18 - Siege of Kamakura in Japan: Forces loyal to Emperor Go-Daigo, led by Nitta Yoshisada, enter and destroy the city, breaking the power of the Hōjō clan over the Kamakura shogunate. | 18 мая - осада Камакуры в Японии: силы, верные императору Го-Дайго, под руководством Нитты Ёсисады ворвались в город и разрушили его, положив конец фактической власти рода Ходзё и сёгунату Камакура (первому всеяпонскому правительству). |
| The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
| The next year a French expedition to Japan was formed to help the Tokugawa shogunate to modernize its army. | В следующем году была сформирована Французская экспедиция в Японию с целью помочь Сёгунату Токугава в модернизации армии. |
| I studied to serve the shogunate! | Я учился, чтобы работать при дворе сёгуна! |
| In 1863, the Tokugawa shogunate organized a massive group of rōnin for the purpose of protecting the shōgun Iemochi during his time in Kyoto. | В 1863 году сёгунат Токугава сформировал большой отряд из ронинов для защиты сёгуна Иэмоти во время его поедзки в Киото. |
| The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
| It is the original burial place of the first shōgun of the Tokugawa shogunate, Tokugawa Ieyasu, and is thus the oldest of the Tōshō-gū shrines in the country. | Данный храм - первоначальное место погребения сёгуна Токугавы Иэясу, основателя сёгуната Токугава, и поэтому старейший храм Тосё-гу в мире. |
| In 1619, following the establishment of the Tokugawa shogunate, Inaba Masanari was forced to divorce his wife, in order for her to become the wet-nurse of future Shōgun Tokugawa Iemitsu (Kasuga-no-Tsubone. | В 1619 году Инаба Масанари был вынужден развестись со своей женой, которая стала кормилицей будущего сёгуна Токугава Иэмицу (Касуга-но Цубонэ). |
| During the Bakumatsu period, Inaba Masami served in several important posts within the administration of the Tokugawa shogunate. | Во время периода Бакумацу Инаба Масами занимал ряд важных постов в администрации сёгуната Токугава. |
| It has been 32 years since the start of the Tokugawa Shogunate. | Прошло 32 года от начала правления клана Токугава. |
| Following the collapse of the Tokugawa shogunate Katsunosuke relocated to Ueno Village, north of Edo, eventually constructing a new dojo there. | После распада сёгуната Токугава Мацуока женился и переехал в село Уэно (к северу от Эдо), и построил там новый додзё. |
| In 1863, the Tokugawa shogunate organized a massive group of rōnin for the purpose of protecting the shōgun Iemochi during his time in Kyoto. | В 1863 году сёгунат Токугава сформировал большой отряд из ронинов для защиты сёгуна Иэмоти во время его поедзки в Киото. |
| It is the original burial place of the first shōgun of the Tokugawa shogunate, Tokugawa Ieyasu, and is thus the oldest of the Tōshō-gū shrines in the country. | Данный храм - первоначальное место погребения сёгуна Токугавы Иэясу, основателя сёгуната Токугава, и поэтому старейший храм Тосё-гу в мире. |