Rudolph valentino and myron stark at the premiere of the sheik. |
Рудольф Валентино и Майрон Старк на премьере фильма Шейх. |
High in his opulent bedchamber, the sheik slept. |
Наверху, в роскошной спальне спал шейх. |
When he says the sheik and his courtesan vanished into thin air, I believe him. |
Когда он сказал, что шейх со своей пассией испарились, я ему поверил. |
The sheik told me there is a poison inside the Palace. |
Шейх сказал мне, что надо искать яд внутри дворца. |
The sheik who brought us back. |
Шейх, который привёз нас обратно. |
I got Ginny, and she was chattering to me about a sheik visiting her in her tent. |
Я взяла Джинни, и она рассказала мне, что один шейх приходил к палатке. |
Your brother, the sheik, has given comfort to those who support him. |
Ваш брат, шейх, привечал тех, кто его поддерживает. |
If sheik Al-Qadi is guilty of a crime, let him be charged with it. |
Если шейх Аль-Кади виновен в преступлении, пусть ответит за это. |
But if the sheik stands with me it's a risk I'm willing to take. |
Но если шейх меня поддержит, я готова рискнуть. |
You better find out how deep he's in before the sheik does. |
И вам лучше узнать, насколько много ему известно, пока шейх до него не добрался. |
Some say it was because the sheik was afraid that Hub would return and kill him. |
Одни объясняли это тем, что шейх боялся,... что Хаб вернется и убьет его. |
If he's got the sheik, chances are he's got some answers, too. |
Если шейх у него, вероятно, он также что-то знает. |
Did I tell you the sheik told me the real threat... |
Я не упоминал, что шейх сказал мне что реальную угрозу... яд... |
President Al Fayeed acknowledges the sheik's opposition to his rule, but he also recognizes his commitment to the people of Abuddin. |
Президент Аль-Файед признаёт, что шейх состоял в оппозиции, но также он знает, как предан был тот народу Абуддина. |
It'd be there for five days, and if Polito called, he'd see that the sheik was real. |
Они пробудут там 5 дней. А если позвонит Полито, он увидит, что Шейх настоящий и всё хорошо. |
He was with her that day the sheik was in the hospital. |
Он был с ней в день, когда шейх попал в больницу. |
So you thought that the sheik was his partner, right? |
Думаешь, шейх был с ним в сговоре? |
15 months of my brother and the elections and Ihab and the sheik. |
15 месяцев с моим братом, и выборы, и Ихаб, И Шейх. |
"I don't understand why the sheik looks like Philip"? |
"Я не понимаю, почему шейх выглядит, как Филип"? |
The question is: is the sheik even inside? |
Вопрос в том, внутри ли шейх вообще. |
When the sheik wakes up, what is he going to say? |
Когда шейх очнётся, что он расскажет? |
I need to prepare a draft for the speech when the sheik dies or... for when he doesn't. |
Мне нужно подготовить речь на случай, если шейх умрёт или... выживет. |
"I'm the sheik of Araby"Your love belongs to me |
Я - арабский шейх, о, ты, моя любовь. |
Free and open elections - exactly what the Sheik said. |
Свободные и открытые выборы... Именно то, чего и просил шейх. |
Sheik Yusuf Indohaadde is in charge of the local administration of Lower Shabelle; he assumes the role of governor. |
Местную администрацию области Нижний Шабель возглавляет шейх Юсуф Индохаде в должности губернатора. |