You better find out how deep he's in before the sheik does. | И вам лучше узнать, насколько много ему известно, пока шейх до него не добрался. |
He was with her that day the sheik was in the hospital. | Он был с ней в день, когда шейх попал в больницу. |
Sheik Da'ud Mohamed Abtidon, who claimed to be the new spokesperson for the group accused Omar Iman of refusing to accept the Islamic scholars' calls for a ceasefire, in return for AMISOM's withdrawal. | Шейх Дауд Мохамед Абтидон, который утверждал, что он является новым представителем группы, обвинил Омара Имана в отказе принять призывы Улемов к прекращению огня в обмен на уход АМИСОМ. |
The Monitoring Group noted above that Sheik Indohaadde and other opposition leaders from Mogadishu had provided arms to Habsade, opposition leader in charge of Baidoa, for potential use against TFG forces in the fight for control of that city on 30 May 2005. | Группа контроля ранее отмечала, что шейх Индохаде и другие лидеры оппозиции из Могадишо передавали оружие Хабсаде - лидеру оппозиции, контролирующему город Байдабо, - для возможного применения против сил переходного федерального правительства в бою за контроль над этим городом, который состоялся 30 мая 2005 года. |
Omar Sheik, King and Emir of Mosul... Jaffa and Famagosta have a proposal for you. | Я, Омар Шейх эль-Фин, эмир Макима... Мосула, Яффы и Фамагосты делаю вам предложение. |
He co-wrote with Eric Clapton the song "Bad Love" on Clapton's Journeyman album, and in 2002 co-wrote the song "On Her Mind" with Duncan Sheik. | Он написал в соавторстве с Эриком Клэптоном песню "Bad Love"c альбома Journeyman, а в 2002 стал соавтором песни Дункана Шейка «On Her Mind». |
The Special Rapporteur was also informed that a group of three paramilitaries entered Mohmmad Abdullah Sheik's house on 29 October. | Специальный докладчик была также проинформирована о том, что 29 октября в дом Мохмада Абдуллаха Шейка вошли три боевика из полувоенного формирования. |
He also played Tu-Ping in a workshop presentation of The Nightingale with music by Duncan Sheik and book and lyrics by Steven Sater at the New York Theatre Workshop directed by James Lapine. | Он также играл Ту-Пинга в постановке The Nightingale, на музыку Дункана Шейка и слова Стивена Сатера в театре New York Theatre Workshop, под режиссурой Джеймса Лапине. |
Vega and Duncan Sheik wrote a play Carson McCullers Talks About Love, about the life of the writer Carson McCullers. | Сьюзан Вега и Дункан Шейк написали пьесу Carson McCullers Talks About Love (режиссёр - Кэй Метсшула) о жизни американской писательницы Карсон Маккалерс, чьим творчеством Сьюзан увлечена с 15 лет. |
On 19 October, Sheikh Ibrahim Ali, a delegate at the Conference, his driver and another person were found murdered in the Ngong forest in Nairobi. Another delegate, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, a Somali Canadian, was found dead in Mbagathi on 6 November. | 19 октября Шейк Ибрахим Али, один из делегатов Конференции, его шофер и еще одно должностное лицо были найдены мертвыми в лесу Нгонг в Найроби. 6 ноября еще один делегат, Ахмед Рашид Шейк Мохамед, канадец сомалийского происхождения, был найден мертвым в Мгабати. |
SSNM Abdiaziz Sheik Yusuf Chairman | НДЮС Абдиазис Шейк Юсуф Председатель |
Egyptian-born Sheik Hilaly, in Sydney, may have been verbalizing a latent sense of otherness and mistaking it for insight. | Сиднеец Шейк Хилали, рожденный в Египте, возможно, озвучил вслух скрытое ощущение чуждости и принял его за озарение. |
"Those You've Known" replaced a song called "The Clouds Will Drift Away", which was cut because Sheik wanted the song between the three main characters to stay close to the "All That's Known" theme. | Песня «Those You've Known» заменила композицию «The Clouds Will Drift Away», так Шейк хотел, чтобы музыкальная тема трёх персонажей была больше похожа на тему из «All That's Known». |