| For instance, we always keep our heads covered, and always wear a little prayer shawl. | К примеру, мы всегда держим голову прикрытой... и всегда одеваем небольшую молитвенную шаль. |
| I can't find the shawl. | Хорошо. Я не могу найти шаль. |
| Integral to the history of Indian clothing is the Kashmiri shawl. | Неотъемлемой частью истории индийской одежды является кашмирская шаль. |
| Or around the shoulder, over their coat like a shawl. | Или накинут на плечи, поверх плаща, как шаль. |
| Then on her arms, she had a shawl... | На плечах, вроде бы, шаль. |
| Seriously, Grandma, buy a shawl. | Серьезно, бабуль, купи шаль. |
| You wrap her around you like some sick widow shawl. | Ты завернулась в нее, словно во вдовью шаль. |
| It's my shawl for the evenings. | Это шаль, чтобы не мёрзнуть вечером. |
| Luckily I have my lace shawl. | Хорошо, что у меня есть шаль. |
| Uncle won't wear a shawl when he goes stealing. | Дядя упрям, он даже шаль не надевает, когда идет на дело... |
| My mother's shawl was soft like this. | У мамы шаль была такая же мягкая. |
| It seemed a little chilly, m'lady, so I've brought you a shawl. | Здесь довольно прохладно, миледи, так что я принесла шаль. |
| If she is cold, then put a shawl around her shoulders. | Если ей холодно, положи шаль на ее плечи. |
| The children need new clothes and Auntie needs a shawl | Детям нужна новая одежда, а тётушке требуется шаль. |
| I did ask Hori for a shawl | Я просила Хори купить мне шаль. |
| Will you hand me my shawl, please? | Подайте мне, пожалуйста, шаль. |
| He's a few weeks old, got a velvet shawl? | Несколько недель от роду, замотанный в бархатную шаль? |
| Shall I have them bring you a shawl, my lady? | Мне велеть принести вам шаль, миледи? |
| Will you hand me my shawl, please? | Подайте мне мой шаль, пожалуйста. |
| Wrapped in a shawl that learning weaves | Завернутые в шаль, что учат ткать |
| Thank you, but I don't want the shawl and the ribbons, please. | Спасибо, но шаль и ленты мне не нужны. |
| Did you remember your warm shawl? | Ты не забыла свою теплую шаль? |
| Before I was married I wore a plaid shawl | Перед тем как я вышла замуж, я носила шаль в клетку |
| May I take your shawl, my Queen? | Позвольте вашу шаль, моя королева? |
| For example, his wife, Lidia Katari, a teacher by profession, is unable to teach because she dresses in the traditional Indian skirt, shawl and bowler hat. | Одним лишь примером этого служит то, что его супруга, Лидия Катари, учитель по образованию, лишена возможности заниматься преподавательской деятельностью только потому, что она носит традиционную индейскую одежду - юбку, шаль и круглую шляпу. |