So... this shawl has danced across the stages of the world, and now it's yours. |
Итак... этот платок танцевал на всех сценах мира и сейчас он твой. |
Perhaps our cousin saw the shawl as he came in. |
Возможно, наш кузен видел платок, когда вошёл. |
They then find that the shop has been ransacked and the shawl stolen. |
Затем они обнаружили, что магазин был разграблен и платок украден. |
Why, the cashmere shawl... from your aunt. |
Но ведь кашемировый платок... от вашей тети. |
For instance, we always keep our heads covered, and always wear a little prayer shawl. |
Например, мы всегда покрываем наши головы и всегда носим маленький молитвенный платок. |
About golden lightning bolts, and the red shawl? |
Про золотые молнии и красный платок? |
I hadn't left Kate's gift in the hall, and yet... you knew it was a shawl. |
Я не оставляла подарок Кейт в зале, и все же вы знали, что это был платок. |
Every night around nine o'clock, she yells "Bath" and hangs her shawl on that hook. |
Да... Каждый вечер около девяти она кричит:... "Мыться!" и вешает на крючок платок. |
and hangs her shawl on that hook. |
"Мыться!" и вешает на крючок платок. |
I would wear the shawl in my hair, like this and the lightning bolt here. |
Я бы носила этот платок на голове, вот так а золотую молнию вот здесь. |
She always says: if only I had Lola Ciperola's red shawl and Felix Glick's golden lightning bolts, the world would be at my feet. |
Она всегда говорит: если бы только у меня был красный платок от Лолы Чиперолы и золотая молния от Феликса Глика, то весь мир был бы у моих ног. |
Gold plans to retrieve the shawl; blaming herself, Belle wants to help, but Gold insists that she instead lock herself safely in the library. |
Мистер Голд планирует получить платок, и Белль хочет помочь, но Голд настаивает, чтобы она вместо этого закрыла и осталась в библиотеке. |
He informs her that Milah left Rumplestiltskin for his cowardice and that he loved Milah; he cannot bring himself to destroy the shawl, because she made it. |
Он говорит ей, что Мила оставила Румпельштильцхена за его трусость и что он любил Милу и он не может уничтожить платок, потому что она сделала его. |
Just dropped my shawl. |
только уронила свой платок. |
Stevie gave you the shawl. |
Стиви дала тебе платок. |
Now lose that ugly shawl. |
Теперь выброси этот уродливый платок. |
Why, the cashmere shawl... |
Но ведь кашемировый платок... |
Later, Misty Day is overwhelmed when presented to Stevie Nicks, who gives away her trademark shawl to Misty as a lucky charm for the Seven Wonders trial. |
Позже Мисти Дэй (Лили Рэйб) переполнена волнением, когда её представляют Стиви Никс, которая даёт Мисти платок своей торговой марки в качестве талисмана для суда Семи чудес. |
So that's your plan, to get the red shawl from Lola Ciperola and give it to Madame Gaby? |
Взять красный платок у Лолы Чиперолы и отдать ее мадам Габи? |
Next thing you'll be buying me a prayer shawl. |
Следующим шагом будет, что ты купишь мне платок в церковь ходить. |
The detainee stated that he had broken down and had made a confession when his interrogators told him that his wife had been arrested, showing him her shawl, head scarf and photograph. (Ha'aretz, 10 February) |
Заключенный заявил, что его сломили и он признался, после того как следователи сказали ему об аресте его жены, показав ее шаль, платок и фотографию. ("Гаарец", 10 февраля) |