| Her shawl was folded nearby, there were stones in her pocket, and railing on the footbridge wasn't broken. | На берегу нашли её сложенную шаль, в кармане у неё были камни, а перила на мостках не были сломаны. |
| She is wearing my shawl. | На ней моя шаль! |
| It would, however, have been impossible for me to have removed the Treasure without the help of my dear wife, who stood by me ready to pack the things which I cut out in her shawl and to carry them away. | Оттащить с этого места найденное сокровище я бы не смог, если бы не помощь моей дорогой жены, которая завернула вырезанные из земли предметы в свою шаль и смогла унести. |
| It's an old French shawl | Прекрасная шаль. Французская. |
| What have things come to, when an old woman has to patch her shawl? | Старой женщине приходится ставить латки на шаль. Дурга, подойди. |
| They then find that the shop has been ransacked and the shawl stolen. | Затем они обнаружили, что магазин был разграблен и платок украден. |
| Why, the cashmere shawl... from your aunt. | Но ведь кашемировый платок... от вашей тети. |
| Gold plans to retrieve the shawl; blaming herself, Belle wants to help, but Gold insists that she instead lock herself safely in the library. | Мистер Голд планирует получить платок, и Белль хочет помочь, но Голд настаивает, чтобы она вместо этого закрыла и осталась в библиотеке. |
| Stevie gave you the shawl. | Стиви дала тебе платок. |
| Now lose that ugly shawl. | Теперь выброси этот уродливый платок. |
| He needs that shawl to find his son. | Эта накидка нужна ему, чтобы найти сына. |
| She was wearing a simple dress and a shawl against the sun, | На ней было простое платье и накидка, защищающая от солнца, |
| Is this a mourning shawl? | Но эта траурная накидка... |
| She has only a shawl on her head. | На ней только накидка. |