I would sharpen them to deadly edge, in advance of facing the Bringer of Rain. |
Я хочу заточить их до смертельной остроты в преддверии встречи с Приносящим дождь. |
You need a file to sharpen a dull saw. |
Тебе нужен напильник, чтобы заточить тупую пилу. |
You know it takes me a week to sharpen my pencil! |
Вы же знаете, у меня неделя уходит на то, чтобы заточить карандаш! |
Do you have any old keys I could sharpen? |
Нет ли вас ненужных ключей, которые я смогу заточить? |
Come on, comrade, for the last time, let's sharpen our blades. |
Друзья, нам пора заточить свое оружие - в последний раз. |
An ancient Chinese saying illustrates that same idea: in order to do a good job, a craftsman must first sharpen his tools. |
В древней китайской поговорке заложен тот же смысл: для того чтобы хорошо выполнить работу, мастер должен сначала заточить инструменты. |
Principal Skinner, could you help me sharpen this pencil? |
Директор Скиннер, можете помочь мне заточить карандаш? |
And what chance do my men have if I can't even sharpen an arrow, let alone fire one? |
И каковы шансы у моих людей, если я даже не могу заточить стрелу, не говоря уже о стрельбе? |
Can you sharpen these? |
Вы можете заточить их? |
Here, I want you to sharpen these. |
Вот, я хочу заточить. |
Well, it would appear you have an Egyptian man of no particular age, who, at some point in his indeterminate lifespan, decided to sharpen his teeth, cover himself in hieroglyphics and grow an exoskeleton. |
Что ж, кажется, у нас есть подопытный, сомнительно-египетского происхождения, который в какой-то момент своей жизни решил заточить себе зубы, покрыться иероглифами и развить панцирь. |