Typical projects include roads, electricity grids, water storage and delivery facilities, sewerage networks, schools and other public buildings. |
Типовые проекты включают автодороги, сети электроснабжения, объекты водохранилищ и водоснабжения, канализационные системы, школы и другие государственные учреждения. |
(a) Enabled a backlog of planning schemes to be tackled, provided essential improvement and expansion of water supply and sewerage networks; and |
а) устранить отставание в реализации градостроительных программ, существенно улучшить и расширить водопроводные и канализационные сети; и |
Increasing road networks or connections in LDCs to the current level of other developing countries and urban road capacities, including sewerage and other related facilities, by 2010 |
Расширить сеть дорог или коммуникаций в НРС до сегодняшнего уровня в других развивающихся странах, а также сетей городских дорог, включая канализационные и прочие соответствующие системы к 2010 году |
Large systems in urban areas (e.g. wastewater treatment facilities and sewerage pipelines etc.) receive vastly larger sums than basic services in rural areas and deprived urban areas (e.g. latrines, boreholes and hand pumps). |
Крупные системы в городских районах (например, заводы по обработке сточных вод и канализационные трубы) получают гораздо более крупные суммы, чем объекты базового обслуживания в сельских районах и бедных городских районах (например, туалеты, скважины и ручные насосы). |
Interest, sewerage and drainage |
Проценты, канализационные и дренажные системы |
In the engineering sector we build the port facilities, waste management facilities, bridges, viaducts, water and sewerage networks, wastewater purifiers and other environmental protection facilities. |
В сфере инженерного строительства делаем портовые сооружения, свалки, мосты, виадуки, водные и канализационные трассы, очистители сточных вод, природоохранные сооружения. |
A total of 272 settlements were provided with sewerage and water-piping by the end of 1994 with a total length of 7,427 km; 4,516 settlements were provided with water by installing 44,700 km of water-pipes. |
По состоянию на конец 1994 года канализационные и водопроводные трубы общей длиной 7427 км были проведены к 272 населенным пунктам; еще 4516 населенных пунктов были оснащены водопроводной системой общей протяженностью 44700 км. |
Sewer (sewerage and septic tank) |
Канализация (отвод сточных вод и канализационные отстойники) |
According to the Ministry of Labour, Health and Social Welfare, public sewerage in 45 towns across the country is in a lamentable state. |
По данным Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты, в плачевном состоянии находятся центральные канализационные системы в 45 городах страны. |
Sewerage (e.g. untreated/insufficiently treated urban wastewater) |
канализационные системы (например, необработанные/недостаточно обработанные городские сточные воды) |
While condominial sewerage does not conform to a hard set of technical standards, it fully incorporates the means and preferences of the target group in order to ensure the feasibility and sustainability of the system. |
Хотя такие кондоминиумные канализационные системы не отвечают строгим техническим стандартам, они в полной мере отвечают интересам целевой группы пользователей как с точки зрения расходов, так и с точки зрения их преференций и позволяют обеспечить надежное и устойчивое функционирование системы. |