These patrols were conducted between Constanta and Sevastopol. |
Эти походы совершались между Констанцей и Севастополем. |
We will begin near Sevastopol and, having described a wide ring, in 9 days we finish all in 10 kilometres from a start place. |
Начнем под Севастополем и, описав широкое кольцо, через 9 дней финишируем всего в 10 километрах от места старта. |
Most of the land between Balaclava and Sevastopol was a plateau about 600 feet (183 m) above sea level. |
Большая часть суши между Балаклавой и Севастополем находилось на плато, на высоте примерно 183 м над уровнем моря. |
Between Yalta and Sevastopol, there is an excellent coast road, |
Так. Существует великолепная прибрежная дорога между Ялтой и Севастополем, |
For the first time on the Crimean Peninsula Railway was in 1854-1856 years between Sevastopol and Balaklava, when the region during the Crimean War was under the tutelage of the UK. |
Впервые на крымском полуострове железная дорога появилась в 1854-1856 годах между Севастополем и Балаклавой, когда регион в ходе Крымской войны оказался под опекой Великобритании. |
As of 26 March 2014 Dzhankoy was one of two (along with Sevastopol) stations of the Crimea Railway, which used an automated system of control over fares. |
В марте 2014 года станция Джанкой являлась одной из трёх (наряду с Севастополем и пригородным терминалом Симферополя) станций Крымской железной дороги, на которых использовалась автоматизированная система контроля оплаты проезда в пригородных поездах. |