But still, before we send Seth out there, I think that we really should just regroup for a second, okay? |
Но, пока мы отправляем Сэта, я думаю, нам нужно отвлечься на секунду, ладно? |
Or suppose we just sue Seth for every last penny that he has? |
Или, полагаю, мы просим Сэта вернуть все до последнего цента? |
That Summer was in the hotel room saying, "No, Zach, I can't. I'm still in love with Seth"? |
Саммер лежала в номере отеля и говорила "Я не могу, я до сих пор люблю Сэта." |
And, Erica, you have every right to be, but you know that you can't use time-travel to track Seth down; |
И, Эрика, имеешь на это право, но ты знаешь, что не можешь использовать путешествия во времени, чтобы выследить Сэта; |
It - it's too much Seth. |
Слишком много... Сэта. |
By giving up Seth and Richie? |
Сдашь Сэта и Ричи? |
I'm looking for my friend Seth. Carlos! |
Я ищу моего друга Сэта! |
How do you know about Seth? |
Как ты узнала про Сэта? |
I consider Seth an icon. |
Я считаю Сэта человеком-иконой, правда. |
Is that how you landed Seth Hamilton? |
Так вы получили Сэта Гамильтона? |
How is Seth Lepik? |
Как дела у Сэта Лепика? |
Okay. I'm trying to get a TV pilot greenlit and the studio really really wants Seth Green. |
Я проталкиваю один тв-пилот, а на студии хотят позвать Сэта Грина. |
Seth's parents Were throWing a party. |
Родичи Сэта устроили вечеринку. |
It's very Seth Cohen... |
Это очень в духе Сэта Коэна. |
I do. Like, I got a critique about Seth. |
Я считаю Сэта человеком-иконой, правда. |
The electromagnetic activity in Seth is higher after the MRI. |
После энцефалографии электромагнетическая способность нервной системы у Сэта повысилась. |