| Wait, I'm sensing your question was rhetorical. | Стоп, я чувствую, что вопрос был реторическим. |
| I'm sensing a little tension from my fellow employees. | [ЖЕН] Я чувствую напряжение среди коллег. |
| Look, I love the arts as much as the next guy, but I'm not sensing any breakouts. | Я очень люблю искусство, как рядом стоящий парень Но я не чувствую прорыва. |
| I'm sensing this woman used to live here. | Я чувствую, что эта женщина когда-то жила здесь |
| I am sensing that Ruben Leonard hated Jackson Hale because he was an untouchable weatherman who liked to be touched by the la-la-la-ladies. | Крошка! Я чувствую, что Рубен Леонард ненавидел Джексона Хейла, потому что он был неприкасаемым синоптиком, которому нравилось прикасаться к да-да-дамочкам. |
| In this alternate reality, the Beast, sensing something wrong, investigates afterward. | В этой альтернативной реальности после событий серии Зверь, чувствуя что что-то не так, проводит расследование. |
| If the sample is so thin that there is only a single layer of nodules, then the stylus may enter the DLC layer between the hard cobblestones and push them apart without sensing the hardness of the sp3 bonded volumes. | Если образец так тонок, что там есть только один слой узелков, то стилус может войти в DLC слой между твердым булыжником и толкать их друг от друга не чувствуя твердость sp3 связанных объёмов. |
| Sensing a widening gulf between Japan and the US, the Chinese Navy is demonstrating its growing might in the seas around Japan - and asserting its aspiration to replace the US as the Pacific's dominant naval power. | Чувствуя, что пропасть между Японией и США продолжает расширяться, военно-морской флот Китая демонстрирует свое растущее господство в морях вокруг Японии, а также заявляет о своем намерении заменить США в качестве доминирующей военной морской силы в Тихом океане. |
| Sensing his embarrassment and wishing to spare him further blushes, I tried to make the situation better. | Чувствуя возникшее замешательство и надеясь вывести его из затруднительного положения, я попытался спасти ситуацию. |
| "We Czechs are finally finding our courage," he said, as if sensing the people's new readiness to confront the guardians of their communist police state. | «Мы, чехи, наконец обретаем наше мужество», - сказал он, как будто чувствуя готовность людей противостоять стражам коммунистического полицейского государства. |
| I'm sensing a lot of internal contradictions from you, Kevin. | Я ощущаю в тебе множество внутренних противоречий, Кевин. |
| Well, I'm sensing a little electricity right here. | Хорошо, я ощущаю немного электричества в воздухе... |
| Well, I'm sensing a little inner turmoil over the fact that your wife was the sole provider. | Ну, я ощущаю в тебе небольшое внутренее беспокойство насчёт того, что в вашей семье кормильцем была жена. |
| I'm sensing some tension here. | Я ощущаю некоторое напряжение здесь. |
| 'Cause I'm sensing a little trouble. | Потому, что я ощущаю некоторую нервозность. |
| Moreover, the separatist regime, sensing its impunity, has undertaken a new series of provocations, attempting to organize so-called parliamentary elections on the same territory which was ethnically cleansed and on which less than one-fifth of the native population presently resides. | Более того, сепаратистский режим, почувствовав безнаказанность, предпринимает очередную провокацию, пытаясь на территории, которая подверглась этнической чистке и на которой ныне проживает менее одной пятой коренного населения, организовать так называемые "парламентские выборы". |
| Sensing Chloé needed moral support, I invited her to a restaurant. | Почувствовав, что ей нужна поддержка, я пригласил её в ресторан на бульварах. |
| Sensing his exposure, he decided to flee abroad, but he failed to do it. | Почувствовав провал, он решил бежать, но у него не вышло. |
| Sensing a public shift towards a more hardened and cynical fan base, McMahon redirected storylines towards a more adult-oriented model. | Почувствовав общественный сдвиг к более ожесточённой и циничной стилистике, Макмэн направил сюжетные линии в сторону модели более ориентированной на взрослых. |
| "The wizard, sensing your apprehension..."unleashes a fatal bolt from the ice scepter. | Колдун, почувствовав вашу нерешительность выпустил из ледяного скипетра смертоносную молнию. |
| Well, according to this, snakes hear by sensing vibrations in the ground. | В книге говорится, что змеи слышат, ощущая вибрации почвы. |
| I am deeply grateful to Secretary-General Boutros Boutros-Ghali who, sensing this need, has entrusted into our hands his vision of a stable world, entitled "An Agenda for Peace". | Я глубоко признателен Генеральному секретарю Бутросу Бутросу-Гали, который, ощущая эту потребность, вручил в наши руки свое видение стабильного мира в виде документа "Повестка дня для мира". |
| Significantly, sensing the endgame. | Многозначительно, ощущая конец игры. |
| Sensing the illness somehow. | Каким-то образом ощущая болезнь. |
| Sensing the power that tyranny craves, There in that hour, she made us her slaves. | Силу над нами свою ощущая. Слыша деспота умоляющий зов, Она тотчас же нас превращает. В своих самых покорных рабов. |
| So this predicts that sensing the distances and directions of boundaries around you - extended buildings and so on - is particularly important for the hippocampus. | Поэтому можно предположить, что ощущение расстояний и направление границ вокруг, в огромных зданиях и т.д., особенно важно для гиппокампа. |
| Look, I am strongly sensing it's not her. | Слушайте, у меня сильное ощущение, что это не она. |
| Sensing a beast again for the first time in a very long time, it made me feel like I used to. | Ощущение присутствия другого чудовища впервые за очень долгое время заставило почувствовать себя, как раньше. |
| It includes bacteriophages, probiotics, quorum sensing, synbiotics. | Сюда входят бактериофаги, пробиотики, чувство кворума у бактерий, синбиотики. |
| But then, to finish with a plug for all the good and miraculous bacteria that live on the Earth, we've also made pro-quorum sensing molecules. | И чтобы закончить с рекламой всех хороших и волшебных бактерий, живущих на Земле, мы также создали молекулы, поддерживающие чувство кворума. |
| While he was a professor at Iowa, in 1994, he and his colleagues coined the term quorum sensing, a process of cell-to-cell bacterial communication. | В 1994 году совместно с коллегами предложил термин 'Чувство кворума', процесс связи между бактериями. |
| For example, when starved of amino acids, Myxobacteria detect surrounding cells in a process known as quorum sensing, migrate towards each other, and aggregate to form fruiting bodies up to 500 micrometres long and containing approximately 100,000 bacterial cells. | Например, при нехватке аминокислот клетки Myxococcales определяют расположение соседних клеток того же вида с помощью чувства кворума, движутся навстречу друг другу и формируют плодовые тела до 500 мкм длиной, состоящие из около 100 тысяч бактериальных клеток. |
| It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules. | Она попадает внутрь, начинает расти, выделять свои молекулы с чувством кворума. |