Английский - русский
Перевод слова Sensibility
Вариант перевода Чувственность

Примеры в контексте "Sensibility - Чувственность"

Примеры: Sensibility - Чувственность
Your sensibility is in harmony with your humanitarian conscience. Ваша чувственность в гармонии с вашим гуманитарным сознанием.
That underneath that sweetness and sensibility... Эта покорность, нежность, чувственность...
An approach to everyday aesthetics involves both the positive and negative, the enriching and the toxic effects operating on sensibility. Современный подход к эстетике повседневного включает в себя как позитивное, так и негативное - как обогащающие, так и вредоносные эффекты воздействия на чувственность.
He proposed "a theatre in which violent physical images crush and hypnotize the sensibility of the spectator seized by the theatre as by a whirlwind of higher forces." Он предложил «театр, в котором жестокие физические образы давят и гипнотизируют чувственность зрителя, захваченного театром как вихрем высших сил».
Sensibility and taste are formed by reading. Чувственность и вкус формируются посредством чтения.
The role of the aesthetic is examined through symbolic interaction, identity negotiation and dramaturgical performance to produce specific sensitive effects and impact upon sensibility. Роль эстетики изучается через символическое взаимодействие, «переговоры об идентичности» и социологическую драматургию, используемые для того, чтобы произвести специфические чувственные эффекты и воздействовать на чувственность вообще.
Fellow poet and musician Saul Williams posted the following comments about Tankian's book: Serj's words, like his voice, have a distinct aesthetic sensibility connected to an unyielding, visceral roar of passion. Поэт и Музыкант Сол Уильямс опубликовал следующее комментарии о книге Танкяна: Слова Сержа, как и его голос, имеют чёткую эстетическую чувственность.
Grossfeld also revealed that the English version of the film "combines the visual sense of the best Japanese animation with the musical sensibility of Western pop culture". Комментируя музыку, Гроссфилд решил, что этот фильм «сочетает в себе лучшую японскую анимацию и музыкальную чувственность западной поп-культуры».
This high-tech sensibility has been common in popular science fiction as well as fashion, music, and other consumer products made to look geometricizing, streamlined, synthetic, or otherwise ultra-urban. Эта высокотехнологичная чувственность была распространена в научно-популярной фантастике, а также в моде, музыке и других потребительских продуктах, исполненных таким образом, чтобы они выглядели герметично, обтекаемо, синтетично или имели ультра-урбанистический вид.