| As a result, a new noodle called sen chan (named after Chanthaburi Province) was created. | В результате была создана новая лапша под названием сэн чан (названная в честь провинции Чантхабури). |
| From now on, your name is Sen. | С этой минуты тебя зовут Сэн. |
| You and Sen get the big tub as of today. | Рин и Сэн, отчищать большую ванну. |
| Lin and Sen, Yubaba's calling. | Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
| Sen! First customers are coming. | Рин, Сэн, сейчас придут гости. |
| Lin and Sen, Yubaba wants you. | Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
| Sen also examined various African countries that experienced crop failures and food shortages. | Сэн также изучает различные африканские страны, которые пережили потери урожая и дефицит продовольствия. |
| The massacre is stopped only by the intervention of Princess Sen, the Tōkei-ji Temple's guardian and older sister to the reigning shogun Tokugawa Iemitsu. | Бойня была остановлена только вмешательство принцессы Сэн, старшей сестры сёгуна Токугавы Иэмицу и хранительницы храма. |
| Rin, Sen, you've got some customers on the way. | Рин, Сэн, сейчас придут гости. |
| Yes, sir. Sen, don't mess this up. | Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
| Rikyū had a number of children, including a son known in history as Sen Dōan, and daughter known as Okame. | Рикю имел двоих детей: сына, известного в истории как Сэн Доан, и дочь Окамэ. |
| This daughter became the bride of Rikyū's second wife's son by a previous marriage, known in history as Sen Shōan. | Она стала невестой сына второй жены Рикю от предыдущего брака, известного как Сэн Сёан. |
| This tunnel is a secret passage that leads to the garden of the Sasa-no-ma Palace where Lady Sen is. | Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн. |
| Lin and Sen, Yubaba's calling | Лин и Сэн, Ю-баба вызывает вас! |
| Sen, hurry, take it! | Сэн, возьми их. Да! |
| Sen, hurry, take it! | Сэн, быстренько возьми их у него! |
| Sen, you're a wonder! | Сэн, ты все отлично сделала! |
| Sen and Rin, that's no stink spirit in there! | Сэн и Рин, наш гость - не Болотник. |
| Since you're in this area, I say you came to kidnap Lady Sen, didn't you? | И раз вы здесь, я могу предположить, что вы пришли, чтобы похитить принцессу Сэн, верно? |
| Answer me, Sen! | Если понятно, отвечай, Сэн! |
| Sen has come, dear guest We'll be right with you | Дорогой гость, Сэн здесь. |
| Sen, take the nice customer's money. | Сэн, возьми их. |
| Sen, hurry, take it! | Сэн, возьми их. |
| It's me, Sen! | Это я, Сэн! |
| Sen, you did great! | Сэн, ты все отлично сделала! |