As a result, a new noodle called sen chan (named after Chanthaburi Province) was created. |
В результате была создана новая лапша под названием сэн чан (названная в честь провинции Чантхабури). |
From now on, your name is Sen. |
С этой минуты тебя зовут Сэн. |
You and Sen get the big tub as of today. |
Рин и Сэн, отчищать большую ванну. |
Lin and Sen, Yubaba's calling. |
Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
Sen! First customers are coming. |
Рин, Сэн, сейчас придут гости. |
Lin and Sen, Yubaba wants you. |
Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
Sen also examined various African countries that experienced crop failures and food shortages. |
Сэн также изучает различные африканские страны, которые пережили потери урожая и дефицит продовольствия. |
The massacre is stopped only by the intervention of Princess Sen, the Tōkei-ji Temple's guardian and older sister to the reigning shogun Tokugawa Iemitsu. |
Бойня была остановлена только вмешательство принцессы Сэн, старшей сестры сёгуна Токугавы Иэмицу и хранительницы храма. |
Rin, Sen, you've got some customers on the way. |
Рин, Сэн, сейчас придут гости. |
Yes, sir. Sen, don't mess this up. |
Рин и Сэн, вас зовет хозяйка. |
Rikyū had a number of children, including a son known in history as Sen Dōan, and daughter known as Okame. |
Рикю имел двоих детей: сына, известного в истории как Сэн Доан, и дочь Окамэ. |
This daughter became the bride of Rikyū's second wife's son by a previous marriage, known in history as Sen Shōan. |
Она стала невестой сына второй жены Рикю от предыдущего брака, известного как Сэн Сёан. |
This tunnel is a secret passage that leads to the garden of the Sasa-no-ma Palace where Lady Sen is. |
Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн. |
Lin and Sen, Yubaba's calling |
Лин и Сэн, Ю-баба вызывает вас! |
Sen, hurry, take it! |
Сэн, возьми их. Да! |
Sen, hurry, take it! |
Сэн, быстренько возьми их у него! |
Sen, you're a wonder! |
Сэн, ты все отлично сделала! |
Sen and Rin, that's no stink spirit in there! |
Сэн и Рин, наш гость - не Болотник. |
Since you're in this area, I say you came to kidnap Lady Sen, didn't you? |
И раз вы здесь, я могу предположить, что вы пришли, чтобы похитить принцессу Сэн, верно? |
Answer me, Sen! |
Если понятно, отвечай, Сэн! |
Sen has come, dear guest We'll be right with you |
Дорогой гость, Сэн здесь. |
Sen, take the nice customer's money. |
Сэн, возьми их. |
Sen, hurry, take it! |
Сэн, возьми их. |
It's me, Sen! |
Это я, Сэн! |
Sen, you did great! |
Сэн, ты все отлично сделала! |