Our fascination with technology must not lead us to trivialize our self-image or to deepen the spiritual impoverishment of human beings today. |
Наше восхищение техническими достижениями не должно вести к тривиализации собственного имиджа или к углублению духовного обнищания современного человека. |
Look at the industry for self-image and the jobs it creates, the revenue it turns over. |
Посмотрите на этот конвейер имиджа и на профессии, которые он создает, и доходы от него. |
If they are unable or unwilling to deal with the truth, and they still try to maintain their righteous self-image, then they may again find themselves on a path towards victimization of other groups. |
Если они не готовы или не могут взглянуть правде в глаза и пытаются лишь позаботиться о сохранении своего имиджа праведников, тогда они могут вновь оказаться на пути преследования других групп. |
The ancestors were of great importance for the self-image of the family and people believed that they were still able to influence the life of their descendants from the land of the dead. |
Предки были весьма важным элементом имиджа семьи и люди верили, что они способны влиять на жизнь своих потомков из потустороннего мира, поэтому контакт с ними считался ключевым элементом благополучия семьи. |
Look at the industry for self-image and the jobs it creates, the revenue it turns over. |
Посмотрите на этот конвейер имиджа и на профессии, которые он создает, и доходы от него. |