Английский - русский
Перевод слова Scribe
Вариант перевода Писарь

Примеры в контексте "Scribe - Писарь"

Все варианты переводов "Scribe":
Примеры: Scribe - Писарь
You're a scribe... you're loved and respected by every cossack. Вы писарь... Вас все казаки любят и уважают.
Military scribe Lizogub sent me to warn you of great trouble. Войсковой писарь Лизогуб прислал меня предупредить вас о великой беде.
And how come military scribe Lizogub is acquainted with him. И откуда с ним знаком войсковый писарь Лизогуб.
They were his uncle Mikishka, who had one policeman Cholakh Martin and scribe Ivan. Им был его дядя Микишка, у которого был один полицейский Чолах Мартин и писарь Иван.
This one is Ramuz, the chief scribe. Ёто -амюз, главный писарь.
I shouldn't be here, I'm a scribe, I write down words... and speak seven languages. Я не должен здесь быть, я писарь... Я записываю слова... и говорю на семи языках.
By the description, I think it was him - the scribe. По описанию, я думаю, это был он- Писарь
Arriving at the site, Binh and Vakula conclude that someone had revealed the location of the shelter to the Horseman, which only four knew: Binh himself, his assistant (scribe Tesak), Gogol and Alexei Danishevsky. Прибыв на место, Бинх и Вакула заключают, что Всаднику кто-то раскрыл местоположение убежища, о котором знали только четверо: сам Бинх, его помощник (писарь Тесак), Гоголь и Алексей Данишевский.
"Memory is the scribe of the soul." "Память - писарь души."
The initial composition of the secretariat included eight General Secretaries (ministers) and one General Scribe (secretary). В первый состав правительства входили 8 генеральных секретарей (министров) и генеральный писарь.
My best customer was the scribe. Моим лучшим заказчиком был писарь.
W.oX.aLitto mp - Marcjan Tryzna, dean of Trakai and the GDL scribe. W.oX.aLitto mp - Марциан Тризна, настоятель геранонский и трокский, писарь ВкЛ.
Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom. Даже писарь может завоевать себе свободу.
A non-combatant Scribe is more scientist than scholar, utilizing computers as a monk in the Middle Ages would a quill and ink. Писарь Братства больше ученый, чем канцелярист, и он обращается с компьютером так же, как средневековый монах с чернилами и бумагой.