Английский - русский
Перевод слова Scrapbook
Вариант перевода Альбом

Примеры в контексте "Scrapbook - Альбом"

Все варианты переводов "Scrapbook":
Примеры: Scrapbook - Альбом
I thought he might like to include this in the family scrapbook. Я думал, он захочет вклеить это в семейный альбом.
I know why he's got the scrapbook. Я поняла, откуда у него этот альбом.
I found this in his scrapbook that Annie was talking about. Я нашла тот альбом, о котором говорила Энни.
I'm putting together a little scrapbook of how Lily became ours. Я собираю маленький альбом о том, как Лили стала нашей.
"a scrapbook of our first memories,"by Michael gary scott. Альбом наших первых воспоминаний от Майкла Гарри Скотта.
I am putting together a scrapbook commemorating my first year on the city council. Я собираю альбом, посвящённый моему первому году в городском совете.
Daddy, Julia took my scrapbook. Папочка, Джулия забрала мой альбом.
The scrapbook contains a duplicate passport issued at Rangoon in December 1901 for a Mrs Gibbons, his third wife, Georgina. Альбом содержит дубликат паспорта, выданного в Рангуне в декабре 1901 года некоей миссис Гиббонс, его третьей жене, Джорджине.
So I made you this scrapbook with nearly 4 amazing pages jam-packed with memories of your time in the government. Поэтому я сделала этот альбом с почти 4 потрясающими страницами, битком набитыми воспоминаниями о твоих днях на службе.
Maybe I'm making a scrapbook. Может, я делаю памятный альбом.
Look, here's a scrapbook of human stuff. Гляди. Это альбом человеческих штук.
You know, I found that Catwoman scrapbook you couldn't. Знаешь, я нашла альбом Женщины-кошки, который ты искал.
This is my high school scrapbook. Это мой альбом со старшей школы.
If that scrapbook gets out, it will end my marriage. Если альбом всплывёт, это будет конец моего брака.
I only found out after she sent me that scrapbook. Я узнала только после того, как она прислала мне альбом.
It's like the most depressing scrapbook ever. Это самый депрессивный альбом в истории.
Since that's probably impossible, my only wish is for everyone to sign my scrapbook. Раз это скорее всего невозможно, моим желанием будет, чтобы вы подписали мой альбом.
Thoughtful of you to make us a scrapbook. Очень мило, что ты сделала для нас альбом.
Well, Dr. Allenwood I was hoping to compile an admittedly rudimentary scrapbook of her life. Ну, мистер Алленвуд я хотел составить простенький альбом, посвящённый её жизни.
I got a scrapbook on me from all over. У меня есть альбом со всеми статьями про меня.
I'm making a scrapbook of his professional highlights. Я делаю альбом, посвящённый ярчайшим моментам его карьеры.
He had a scrapbook full of clippings from the murders, plus he was based in Bristol but fell off the radar literally the day after. У него был альбом, полный вырезок об убийствах, к тому же он жил в Бристоле, но исчез с радара буквально на следующий день.
And we could put them in a scrapbook for her along with the photos and the lists of gifts and all that. И мы могли бы прикрепить их в ее альбом вместе с фотографиями, списком подарков и прочими такими вещами.
and you put them in the scrapbook. и будешь вклеивать их в альбом.
He vacations in people's lives, Takes pictures, Puts 'em in a scrapbook, and moves on. Он будто проводит отпуск в жизнях других людей, фотографирует, сует их в альбом и живет дальше.