Английский - русский
Перевод слова Sci-fi
Вариант перевода Научной фантастики

Примеры в контексте "Sci-fi - Научной фантастики"

Примеры: Sci-fi - Научной фантастики
I think you've seen one too many sci-fi movies, Mr. Luthor. Наверное, вы насмотрелись научной фантастики, мистер Лутор.
But you guys have to come with me to the sci-fi convention. Но вы парни должны пойти со мной на собрание научной фантастики.
Or we could act on something based on science, not sci-fi. Или лучше придерживаться науки, а не научной фантастики.
Coto graduated from the American Film Institute and has experience in the sci-fi and fantasy genres. Кото является выпускником Американского института киноискусства и имеет большой опыт в жанре научной фантастики и фэнтези.
I know you're not exactly a sci-fi person... И знаю, вы не любитель научной фантастики...
But what about the sci-fi convention? А как же съезд научной фантастики?
He declined them all before deciding to film a reboot of the 1987 sci-fi classic, RoboCop. Он отказался от них всех, прежде чем принял решение снять перезагпуск классической научной фантастики 1987 года, «Робокоп».
Arrogant, selfish snobs do not dip themselves in blue paint and come to sci-fi festivals to impress a guy that they barely know. Высокомерные, эгоистичные снобы не разукрашивают себя голубой краской. и не приходят на фестивали научной фантастики чтобы впечатлить парня, которого они едва знают.
Do you want to go with us to the sci-fi convention? Хочешь пойти с нами на собрание научной фантастики?
First, a Sci-Fi movie marathon at an art House theater eight blocks from where Hasim got clocked. Во-первых, киномарафон научной фантастики в артхаус кинотеатре в восьми кварталах от того места, где сбили Хасима.
The Sci-Fi Club will meet Wednesday at 3:00. Клуб научной фантастики собирается в среду в З часа.
Having been a fan of Doctor Who all his life, when the position of Project Editor, Sci-Fi Titles was advertised, Cole applied and was successful. Когда было объявлено о должности редактора проектов для отдела научной фантастики, Коул, будучи всю жизнь фанатом Доктора, подал заявление и получил разрешение.
Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире.
The article noted, As a parable about it-can-happen-here fascism, V was far from subtle, but it carved a place for lavish and intelligent sci-fi on TV. Статья отмечала, что в качестве притчи о том, что здесь не могло быть фашизма, V был далёк от подзаголовка, но занял свою нишу среди обилия интеллектуальной научной фантастики на телевидении.
The fact that it's a child's toy that we all recognize, but also it looks like it's a robot, and it comes from a sci-fi genus. Факт что детская игрушка которую мы все узнали, похожа на робота, и как бы пришла из научной фантастики.
Although previous sci-fi writers had speculated about the development of "replicating" or "duplicating" technology, the term "replicator" was not itself used until Star Trek: The Next Generation. Хотя авторы научной фантастики размышляли о развитии «тиражирования» или «дублирования» технологий, термин «репликатор» сам по себе не использовался до сериала «Звёздный путь: Следующее поколение».
At a Sci-Fi convention. На съезде любителей научной фантастики.
Tenth grade, I had a sci-fi phase. У меня есть степень знания научной фантастики.
And the film they'd just seen was a sort of sci-fi. И фильм, который они только что посмотрели, был потомком этой научной фантастики.
As of 2011, the game holds the Guinness record as the best-selling sci-fi racing game, having worldwide sales of 3.12 million and beating other series like Wipeout and F-Zero. На момент 2011 года игра держала рекорд Гиннесса как наиболее хорошо продавшаяся гоночная игра в сеттинге научной фантастики, продавшись количеством 3,12 миллионов экземпляров, и обойдя другие серии, такие как Wipeout и F-Zero.
Now, I'm guessing it's kind of a spy romance novel with a Sci-Fi bent. Я думаю, что это что-то вроде шпионского романа с элементами научной фантастики.
Skiffy is the name of the science fiction and fantasy club at the College of William and Mary, and VCU, as well as not always affectionate shorthand for the American cable channel once named The Sci-Fi Channel. Skiffy - это название клуба любителей научной фантастики и фэнтези в колледже Уильяма и Мэри, и ВЦУ, а также не всегда ласковое сокращение от американского кабельного канала The Sci-Fi Channel.
That always sounds so sci-fi. Это всегда звучит в стиле научной фантастики.
Queen of '80s cheeseball sci-fi? Королева научной фантастики 80х?
You're an sci-fi otaku/geek right? Ты отаку научной фантастики?