Английский - русский
Перевод слова Scholar

Перевод scholar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Учёный (примеров 100)
In 1929 a descendant of Gusti Panji Sakti, the renowned scholar Gusti Putu Jelantik, was appointed regent by the Dutch. В 1929 году потомок Густи Панджи Сакти, известный учёный Густи Путу Джелантик, был назначен голландцами регентом.
One day the Scholar Cat reads Pushkin's poem Ruslan and Lyudmila aloud; Vasilisa listens and dreams of romance and adventure. Однажды кот учёный читает вслух поэму Пушкина «Руслан и Людмила»; Василиса слушает и мечтает о романтике и приключениях.
I am a Speaker and a scholar of magic. Я Сказитель и учёный маг.
Antal Szerb (May 1, 1901, Budapest - January 27, 1945, Balf) was a noted Hungarian scholar and writer. Antal Szerb; 1 мая 1901, Будапешт - 27 января 1945, Балф) - венгерский учёный и писатель, один из крупнейших венгерских литературных деятелей XX века.
The Luxembourg scholar Walter Kolneder has discerned the influence of Legrenzi's style in Vivaldi's early liturgical work Laetatus sum (RV Anh 31), written in 1691 at the age of thirteen. Хотя люксембургский учёный Уолтер Колнедер отметил влияние стиля Легренци уже в одной из первых композиторских работ Вивальди - «Laetatus sum...» («Будем ликовать...»), написанной им в 1691 году в возрасте тринадцати лет.
Больше примеров...
Ученого (примеров 66)
Aside from Spengler, he was heavily influenced by the ideas of German legal scholar Carl Schmitt. Кроме Шпенглера, большое влияние на него оказали идеи немецкого ученого и юриста Карла Шмитта.
For every scholar that votes for you, I could find a thousand who would vote for me! На каждого ученого, принявшего твою сторону, я найду тысячу тех, кто будет за меня.
'He has recently unearthed a number of rare works 'by the Islamic scholar Ibn Wahshiyah. Недавно он обнаружил ряд редких работ... исламского ученого Ибн Уохшияха.
Getting a real "religious scholar" vibe here. Прям чувствуется атмосфера настоящего религиозного ученого.
Invited as a visiting scholar to the University College of London, Faculty of Laws, Great Britain, 1990 (research project on family mediation). В качестве приглашенного ученого она работала на факультете права в Университетском колледже Лондона, Великобритания, 1990 год (исследовательский проект по вопросам урегулирования семейных конфликтов).
Больше примеров...
Исследователь (примеров 31)
Spanish Civil War scholar (and anti-socialist) Burnett Bolloten writes of this process: The economic changes that followed the military insurrection were no less dramatic than the political. Исследователь Гражданской войны в Испании (и антисоциалист) Бернетт Боллотен так описывает этот процесс: Экономические преобразования, которые последовали за военным восстанием, были не менее существенны, чем политические.
Edward Bullough (28 March 1880 - 17 September 1934) was an English aesthetician and scholar of modern languages, who worked at the University of Cambridge. Э́двард Бу́ллоу (англ. Edward Bullough, 28 марта 1880 - 17 сентября 1934) - английским эстетик и исследователь современных языков, работал в Кембриджском университете.
In 2012, she was awarded the prestigious National Aborigines and Islanders Day Observance Committee Scholar of the Year. В 2012 году Национальный комитет по мероприятиям в рамках Дня признания исторического вклада аборигенов и жителей островов удостоил ее престижного титула «Исследователь года».
David Norris is not only a Senator but also an acclaimed and inspiring Joycean scholar. Дэвид Норрис не только сенатор, но ещё и известный исследователь творчества Джойса.
Bronisław Dembiński, a Polish constitutional scholar, stated a century later that, "The miracle of the Constitution did not save the state but did save the nation." Польский исследователь конституционного права Бронислав Дембиньский век спустя писал: «Чудо Конституции не спасло государство, но спасло народ».
Больше примеров...
Стипендиат (примеров 29)
Georgetown University United States of America, Graduate School of Foreign Service, Fulbright scholar Master of science in foreign service Магистр дипломатической службы, Высшая школа дипломатической службы Джорджтаунского университета (Соединенные Штаты Америки), стипендиат фонда Фулбрайта
University of Ibadan, Nigeria, (State scholar) (top 10 in nationwide university entrance examination) B.A. (Honours) 1960-1964: Университет Ибадана, Нигерия (государственный стипендиат) (попал в список десяти лучших среди сдавших вступительные экзамены в университеты страны абитуриентов), получил степень бакалавра (с отличием)
Minor Scholar, Girton College, Cambridge 1957 1957 год Младший стипендиат Гертон-колледжа, Кембридж
After graduating from Rice, Broyles studied as a Marshall Scholar at Oxford University where he earned an M.A. degree in Politics, Philosophy, and Economics in 1968. После окончания Райса, Бройлес учился как стипендиат Маршалла в Оксфордском университете, где получил степень магистра в политике, философии и экономике в 1968 году.
Commander of Order of the Three Stars, a lifelong scholar of the State Fund of Culture Capital, received the prize of the Latvian Culture Foundation Spīdola for lifetime contribution to the arts. Борис Берзиньш - кавалер Ордена Трех звезд, пожизненный стипендиат Государственного фонда капитала культуры, получил приз Спидолы Латвийского фонда культуры за пожизненный вклад в искусство.
Больше примеров...
Научный сотрудник (примеров 28)
Visiting Scholar, Yale Law School, USA Приглашенный научный сотрудник, Йельская школа права, США
That would be the Senior Scholar - Christopher Beaudette. Это мог быть старший научный сотрудник Кристофер Бёдет
1983 Visiting Research Scholar at Cornell Law School Внештатный научный сотрудник Школы права Корнельского университета
Goal 6: Creators of Peace empowers people in disease prevention and a former Caux scholar developed an HIV/AIDS prevention project on the China-Myanmar border. Цель 6: Группа «Созидательницы мира» оказывает людям помощь в деле профилактики заболеваний, а один бывший научный сотрудник из Ко осуществил проект по профилактике ВИЧ/СПИДа на границе Китая и Мьянмы.
Agent Booth, Dr. Brennan, I'm Christopher Beaudette, Senior Scholar here at the Collar. Агент Бут, доктор Бренан, я - Кристофер Баудет, старший научный сотрудник института Колара.
Больше примеров...
Знаток (примеров 10)
I'm not as clever as Dominic... scholar of mysteries. Я не так умен, как Доминик... знаток тайн.
Didn't know you were a biblical scholar. Не знал, что ты знаток Библии.
Whipper's a judge, a legal scholar. Виппер - судья, знаток законов.
Why should Obama, a constitutional scholar, be backtracking this way? Почему же Обама, знаток конституции, возвращается к политике своего предшественника?
What is known is that at the end of the eighteenth century, Mexican scholar Antonio de León y Gama made a copy of the manuscript, which is preserved at the Bibliothèque nationale de France. В конце XVIII века ею владел знаток мексиканских древностей Антонио де Леон-и-Гама, снявший копию, ныне хранящуюся в Национальной Библиотеке Франции в Париже.
Больше примеров...
Специалист (примеров 31)
Legal scholar Cass Sunstein, in his 2009 book Worst-Case Scenarios, coined the term "Goldstein Effect", described as "the ability to intensify public concern by giving a definite face to the adversary, specifying a human source of the underlying threat." Американский специалист в области юриспруденции Касс Санстейн в книге «Worst-Case Scenarios» (2009 год) ввёл термин «эффект Голдстейна», описанный как «способность активизировать общественное беспокойство, формируя определённое "лицо противника", указывающее на некоего человека как на источник главной угрозы».
I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit. Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло.
Did I mention that I am the pre-eminent Proust scholar in the US? Я уже говорил, что я ведущий специалист по Прусту в США?
With the assistance of his father, a medieval scholar, Dr. Mardon found eleven cometary events mentioned in the Chronicle that are not mentioned anywhere else in astronomical literature, as well as two meteor showers recorded in the Chronicle. Доктор Мардон и его отец, специалист в области истории европейского Средневековья, нашли в хронике сообщения об одиннадцати явлениях комет, не упомянутых ни в одном другом источнике, и о двух метеоритных дождях.
About a decade or two ago, a wonderful scholar named Howard Gruber went back and looked at Darwin's notebooks from this period. Лет 10-20 назад прекрасный специалист Говард Грюбер вернулся назад и посмотрел записные книжки Дарвина того периода.
Больше примеров...
Богослов (примеров 2)
A religious scholar and founder of popular movement Известный богослов и основатель движения
Մեսրոպ քահանա Արամյան; born June 20, 1966 in Yerevan, Armenian SSR) is a priest of the Armenian Apostolic Church, theologian, scholar, writer, film producer, social entrepreneur and educator. Արամյան, 20 июня 1966, Ереван, Армянская ССР, имя при рождении Матевос) - иерей Армянской Апостольской Церкви, богослов, учёный, сценарист, продюсер, общественный деятель и учитель.
Больше примеров...
Филолог (примеров 7)
As scholar Jack Scherting noted: Two well-known works of American fiction fit the following description. Так, филолог Джек Шертинг писал: Две известные работы в американской литературе подходят приведённому описанию.
Scholar Atara Stein, in an essay analysing U2 songs, describes "Mysterious Ways" as one of several Achtung Baby tracks that idealizes women and creates a false illusion of them. Филолог Атара Стейн, в эссе анализирующем песни U2, описывает «Mysterious Ways» как один из нескольких треков на Achtung Baby, которые идеализирует женщин и создают вокруг них ложную иллюзию.
Brother Maynard, you're our scholar. Брат Мэйнард, вы филолог.
In 1955 after completing her postgraduate studies, Lyubarsky's wife, also a literary scholar was "distributed" by the Soviet government to Velikie Luki to teach at the department of Russian and Foreign Literature of the local Pedagogical Institute. В 1955 году жена Якова Любарского, тоже филолог, по окончании аспирантуры была направлена Министерством просвещения на кафедру русской и зарубежной литературы в Государственный педагогический институт города Великие Луки.
In 1929 the Canadian scholar James F. Kenney described Stokes as "the greatest scholar in philology that Ireland has produced, and the only one that may be ranked with the most famous of continental savants". В 1929 году канадский учёный Джеймс Кенни писал, что Стоукс - «величайший филолог, которого когда-либо породила Ирландия и он единственный, кого можно поставить в один ряд с прославленными европейскими учёными».
Больше примеров...
Стипендиатом (примеров 12)
He was Leninist Scholar and is a Candidate in the Science of Law with the rank of Professor. Был Ленинским стипендиатом, имеет научную степень кандидата юридических наук и научное звание профессора.
He was the Fairchild Distinguished Scholar at the California Institute of Technology in 1987-88. Он стал стипендиатом Fairchild Distinguished Scholar в Калифорнийском технологическом институте в 1987-1988 годах.
He has been awarded grants by the NSF, SSRC, NCEEER, and IREX, and was a Senior Fulbright Scholar in Berlin. Он был удостоен грантов NSF, SSRC, NCEEER и IREX, был старшим стипендиатом программы Фулбрайта в Берлине.
Rosenfeld was a Fulbright Scholar at the Ukrainian Academy of Public Administration in 1995-96, and at the University of Latvia's EuroFaculty Program in 2004 and received Fulbright Senior Specialist awards for Ukraine in 2003, Latvia in 2005, and Norway in 2006. Он был стипендиатом Фулбрайтивской программы в Украинской Академии государственного управления в 1995-1996 годах и университете Латвии (Eurofaculty) в 2004 году. Как ведущий специалист Фулбрайтивской программы Раймонд Розенфельд получил ряд наград (Украина, 2003; Латвия, 2005; та Норвегия, в 2006).
In 1998 he was a Fulbright Senior Scholar. В 1998 году был стипендиатом гранта "Senior Fulbright".
Больше примеров...
Ученик (примеров 5)
Your scholar seems to be on the verge of enlightenment. Похоже, твой ученик на грани озарения.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher. Он хороший ученик, и что ещё лучше, хороший учитель.
The Scholar is infuriatingly detailed when it comes to his machines. Ученик крайне трепетно относится к машинам.
He showed great promise as scholar, as well as being my cousin, Он многообещающий ученик, к тому же он мой кузен.
Professor Eliezer Shkolnik, star student of the great Talmud scholar, Professor Yonah Naftali Feinstein, for decades researched the branches of text versions, Профессор Элиэзер Школьник, признанный ученик величайшего исследователя Талмуда,... профессора Йоны Нафтали Файнштейна, потратил десятки лет на изучение Иерусалимского Талмуда и других рукописей и пришел к некоторым заключениям,...
Больше примеров...
Ученица (примеров 2)
I'm being a scholar and a good sister. Я ученица и хорошая сестра.
No disrespect meant, but Josephine is an all-state athlete and National Merit scholar. При всем уважении, но Джозефина потрясащая спортсменка и национально-заслуженная ученица
Больше примеров...
Scholar (примеров 19)
For the publication of Phi Beta Kappa, see The American Scholar (magazine). Текст лекции был опубликован в журнале студенческого общества «Phi Beta Kappa» The American Scholar (Vol.
Google Scholar arose out of a discussion between Alex Verstak and Anurag Acharya, both of whom were then working on building Google's main web index. Начало проекта Google Scholar было положено обсуждением между Алексом Верстаком (Alex Verstak) и Анурагом Ачарья (Anurag Acharya), впоследствии работавших над созданием поискового индекса Google.
He then trained (as lead researcher) at Institute of Innovation, Creativity and Capital of the University of Texas at Austin in 1996 and was as a visiting scholar in the University of Texas in Austin in 1994 and 1997. Стажировался (ведущий исследователь) в Институте инноваций, креативности и капитала Университета Техаса (США, 1996 г.), исследователь по обмену (visiting scholar) Университета Техаса в г. Остин, США (1994, 1997).
He graduated from San Dieguito Academy in 1997, where he graduated under the title of 'Scholar Athlete' for his high achievements in surfing and education. Окончил Академию Сан-Диего в 1997 году как "учёный спортсмен" (англ. Scholar Athlete) за свои высокие показатели в сёрфинге и образовании.
He held the Freedom Scholar chair at the American Enterprise Institute where he was a scholar for twenty years and now holds the similarly named chair at the Foundation for Defense of Democracies. Ледин возглавлял кафедру Freedom Scholar в Американском институте предпринимательства, где проработал в течение двадцати лет, и теперь занимают аналогичную кафедру в Фонде защиты демократии.
Больше примеров...
Сколар (примеров 5)
DuPont Scholar, and she just happens to be Dr. Charles's daughter. ДюПонт Сколар, и она также дочка доктора Чарльза.
So... why do you want to be a Dickie Dollar Scholar? Итак, почему ты хочешь быть в Дики Доллар Сколар?
The panellists will include Mr. Vikram Nehru, World Bank; Mr. Tom Scholar, International Monetary Fund; Mr. Neil Watkins, Jubilee USA Network and Mr. Barry Herman, Department of Economic and Social Affairs. В число участников дискуссии будут входить г-н Викрам Неру, Всемирный банк; г-н Том Сколар, Международный валютный фонд; г-н Нил Уоткинс, «Джубили ю-эс-эй нетуорк»; и г-н Барри Херман, Департамент по экономическим и социальным вопросам.
From henceforth, all proceeds from every Dollar Scholar kegger, wet T-shirt contest, coed mud wrestling tournament and Jell-O shot gavage will go... that's right... to charity. Отныне все доходы с каждой вечеринки Доллар Сколар, с конкурсов мокрых футболок, с женских турниров по борьбе в грязи и с каждого стаканчика Джелло пойдут... всё верно... на благотворительность.
In May 2010 Sir Michael Scholar, Chair of the United Kingdom Statistics Authority (UKSA) - which oversees statistical matters in the United Kingdom - wrote to the Minister for the Cabinet Office to say that: В мае 2010 года сэр Майкл Сколар, Председатель Комитета статистики Соединенного Королевства (КССК), ведающего вопросами статистики в Соединенном Королевстве, в своем письме в Секретариат кабинета министров отметил:
Больше примеров...
Фулбрайта (примеров 22)
Yunus, a former Fulbright Scholar from Bangladesh, is known for developing the concept of microcredit, the extension of small loans to entrepreneurs with no collateral to qualify for traditional bank loans. Юнус, бывший участник программы Фулбрайта для Бангладеш, известен по разработке концепции микрокредитования, выдаче мелких займов предпринимателям без залогового обеспечения для получения традиционных банковских кредитов.
A pioneer in comparative judicial studies, he served as a Fulbright Scholar in Denmark at the Universities of Copenhagen and Aarhus, where he was instrumental in establishing the country's first Department of Political Science. Стипендиат программы Фулбрайта Дании в Копенгагенском и Орхусском университете, где он сыграл важную роль в налаживании первой кафедры политологии.
Georgetown University United States of America, Graduate School of Foreign Service, Fulbright scholar Master of science in foreign service Магистр дипломатической службы, Высшая школа дипломатической службы Джорджтаунского университета (Соединенные Штаты Америки), стипендиат фонда Фулбрайта
Fulbright scholar for one year in U.S.A. - Studies of American Literature and Community Development (1962-1963) Стажировка в течение одного года в США по линии программы стипендий Фулбрайта - исследования в области американской литературы и общинного развития (1962 - 1963 годы).
He was a Canadian Colombo Plan scholar from 1966 to 1970, a United States Fulbright scholar from 1974 to 1976 and an Eisenhower Fellow in 1987. В 1966 - 1970 годах являлся канадским стипендиатом плана «Коломбо», стипендиатом Фулбрайта в 1974 - 1976 годах и стипендиатом Эйзенхауэра в 1987 году.
Больше примеров...