Английский - русский
Перевод слова Scholar

Перевод scholar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Учёный (примеров 100)
He was known in the town as a dedicated pastor as well as a scholar, who personally ministered to the sick and destitute of the parish. В городе он был известен как пастор, учёный, а также человек, лично обслуживавший больных и обездоленных прихода.
The library was founded in 1714 when scholar Antonio Magliabechi bequeathed his entire collection of books, encompassing approximately 30,000 volumes, to the city of Florence. Библиотека была основана в 1714 году, когда известный итальянский учёный Антонио Мальябеки завещал свою коллекцию книг, которая охватывала приблизительно 30000 томов, городу Флоренция.
But Scholar...? He and the King will return soon. учёный... поэтому он должен скоро вернуться
How can a scholar do such a crude thing? Как может учёный подобным заниматься?
The well-known religious scholar Muhammad ash-Shawkani, who was his grand qadi, wrote favourably of him, while other texts assert that he left governance to his ministers and kept busy with building activities and womanizing. Известный религиозный учёный Мухаммед аш-Шоукани, который был его великим кади, писал благоприятно о нём, в то время как другие тексты утверждают, что аль-Мансур Али I оставил управление своим министрам и занялся строительной деятельностью и распутством.
Больше примеров...
Ученого (примеров 66)
The thieves left a message on the wall at Scholar Lee's house. Грабители оставили сообщение на стене в доме ученого Ли.
In the search to achieve disarmament and international peace and security, the words of the eminent Caribbean scholar, Sir Shridath Ramphal, ring true: "cooperation is no longer merely an option; it is a precondition of life in the global neighbourhood. В стремлении добиться разоружения и международного мира и безопасности несущими в себе истину кажутся слова выдающегося карибского ученого сэра Шридата Рамфаля: «сотрудничество более не является одним из возможных путей; это необходимое условие выживания в глобальной общине.
Impressed with Krishnamacharya's knowledge as a scholar and his mastery of yoga, Amarnātha Jhā, the son of Gaṅgānāth Jhā, introduced Krishnamacharya to various monarchs, and he was widely honoured by them. Под впечатлением от познаний Кришнамачарьи как ученого и его мастерства йоги, Амарнатха Джа, сын Ганганатх Джа, представил Кришнамачарью различным монархам, и он стал широко уважаем ими.
Your vast experience as a statesman and scholar is our assurance that this session will be crowned with success. Ваш богатый опыт в качестве государственного деятеля и ученого вселяет в нас уверенность в то, что эта сессия увенчается успехом.
Invited as a visiting scholar to the University College of London, Faculty of Laws, Great Britain, 1990 (research project on family mediation). В качестве приглашенного ученого она работала на факультете права в Университетском колледже Лондона, Великобритания, 1990 год (исследовательский проект по вопросам урегулирования семейных конфликтов).
Больше примеров...
Исследователь (примеров 31)
She argued that Ikuhiko Hata, a source cited by Burress, was not "regarded as a serious scholar" in either Japan or in the U. S., because he was a regular contributor to "ultra right-wing" Japanese publications. Она утверждала, что Икухико Хата, источник, к которому Бурресс обращается, не «воспринимался как серьёзный исследователь» ни в Японии, ни в США, так как он регулярно публиковался в японских крайне-правых изданиях.
Rockefeller Travelling Scholar, Hague Academy of International Law (Research Session, 1962). Внештатный рокфеллеровский исследователь, Гаагская академия международного права (сессия научных исследований, 1962 год).
Edward Bullough (28 March 1880 - 17 September 1934) was an English aesthetician and scholar of modern languages, who worked at the University of Cambridge. Э́двард Бу́ллоу (англ. Edward Bullough, 28 марта 1880 - 17 сентября 1934) - английским эстетик и исследователь современных языков, работал в Кембриджском университете.
Sarat Chandra Das (Bengali: শরৎচন্দ্র দাস) (1849-1917) was an Indian scholar of Tibetan language and culture most noted for his two journeys to Tibet in 1879 and in 1881-1882. Сарат Ча́ндра Дас (1849-1917) - индийский исследователь тибетского языка и культуры, получил известность благодаря двум своим путешествиям в Тибет в 1879 и 1881-1882 годах.
Religious studies scholar George Sieg expressed concern with this association, stating that he found it to be "implausible and untenable based on the extent of variance in writing style, personality, and tone" between Myatt and Long. Исследователь религиоведения Джордж Зиг выразил обеспокоенность такими подозрениями, заявив, что считает их «неправдоподобными и несостоятельными из-за различий в стиле письма, личности и тоне».
Больше примеров...
Стипендиат (примеров 29)
When Haldeman's appointment to the White House was announced, Robert Rutland, a close personal friend and eminent presidential scholar, urged him to start keeping a daily diary recording the major events of each day and Haldeman's thoughts on them. Когда Холдеман получил назначение в Белом доме, Роберт Ратленд, близкий друг и выдающийся президентский стипендиат, призвал его начать ведение дневника записи основных событий каждого дня и свои мысли о них.
University of Ibadan, Nigeria, (State scholar) (top 10 in nationwide university entrance examination) B.A. (Honours) 1960-1964: Университет Ибадана, Нигерия (государственный стипендиат) (попал в список десяти лучших среди сдавших вступительные экзамены в университеты страны абитуриентов), получил степень бакалавра (с отличием)
Visiting Scholar, Yale Law School, 1996. Стипендиат Йельской школы права, 1996 год.
1954-1955 Fulbright Scholar, University of Chicago, Law School 1954-1955 годы Фулбрайтовский стипендиат, Чикагский университет, школа права
1953-1957 Trinidad and Tobago Government Scholar at University College of the West Indies, Jamaica. Государственный стипендиат Тринидада и Тобаго в университетском колледже Вест-Индских островов, Ямайка.
Больше примеров...
Научный сотрудник (примеров 28)
Susan Haack (1945-): British philosopher of science, Distinguished Professor in the Humanities, Cooper Senior Scholar in Arts and Sciences, Professor of Philosophy, and Professor of Law at the University of Miami. Сьюзен Хаак (род. 1945) - британский философ, заслуженный профессор гуманитарных наук, старший научный сотрудник Купера в искусстве и науке, профессор философии и профессор права Университета Майами.
Fall 1992: Center for the Study of Human Rights, Columbia University in the City of New York, Visiting Scholar, research on human rights education; осень 1992 года: Центр исследований по правам человека, Колумбийский университет, Нью-Йорк, приглашенный научный сотрудник, исследование об образовании в области прав человека;
Previous positions include: researcher for the project on integration of immigrants in Austria, Ludwig-Boltzmann Institute for China and South Asia Research; visiting scholar at the Institute of Sociology, Vienna University; researcher, Ministry of Labour and Social Security, China. Ранее занимал следующие должности: научный сотрудник в рамках проекта интеграции иммигрантов в Австрии Научно-исследовательского института Китая и Южной Азии им. Людвига Больцмана; внештатный научный сотрудник Социологического института Венского университета; научный сотрудник в министерстве труда и социального обеспечения Китая.
That would be the Senior Scholar - Christopher Beaudette. Это мог быть старший научный сотрудник Кристофер Бёдет
Goal 6: Creators of Peace empowers people in disease prevention and a former Caux scholar developed an HIV/AIDS prevention project on the China-Myanmar border. Цель 6: Группа «Созидательницы мира» оказывает людям помощь в деле профилактики заболеваний, а один бывший научный сотрудник из Ко осуществил проект по профилактике ВИЧ/СПИДа на границе Китая и Мьянмы.
Больше примеров...
Знаток (примеров 10)
Didn't know you were a biblical scholar. Не знал, что ты знаток Библии.
A legal scholar such as yourself should know that's called larceny. Такой знаток законов как ты, должен знать, что это воровство.
Why should Obama, a constitutional scholar, be backtracking this way? Почему же Обама, знаток конституции, возвращается к политике своего предшественника?
A renowned scholar and lover of African literature by the name of Chinua Achebe has said, "When you see a frog crossing your path, you must know that something is behind its life". Известный ученый и знаток африканской литературы Чинуа Ачебе когда-то сказал: "Когда вы видите лягушку, пересекающую вашу тропинку, вы должны знать, что это не случайно и на это есть свои причины".
What is known is that at the end of the eighteenth century, Mexican scholar Antonio de León y Gama made a copy of the manuscript, which is preserved at the Bibliothèque nationale de France. В конце XVIII века ею владел знаток мексиканских древностей Антонио де Леон-и-Гама, снявший копию, ныне хранящуюся в Национальной Библиотеке Франции в Париже.
Больше примеров...
Специалист (примеров 31)
The distinguished Australian aboriginal human rights scholar Professor Megan Davis had begun her three-year term as a member of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2011. В 2011 году членом Постоянного форума по вопросам коренных народов на три года стала профессор Меган Дэвис, выдающийся австралийский специалист в области прав человека австралийских аборигенов.
In modern academic world Bagrat Ulubabyan is acknowledged as a respected scholar in the field of Caucasiology. В современном академическом мире Баграт Улубабян известен как признанный специалист в области кавказологии.
Their advisor, Dr. Sandra Jones, oceanographer, scholar and known algae-hugger. Их руководитель, доктор Сандра Джонс, океанограф, учёный и известный специалист по водорослям.
Did I mention that I am the pre-eminent Proust scholar in the US? Я уже говорил, что я ведущий специалист по Прусту в США?
Rosenfeld was a Fulbright Scholar at the Ukrainian Academy of Public Administration in 1995-96, and at the University of Latvia's EuroFaculty Program in 2004 and received Fulbright Senior Specialist awards for Ukraine in 2003, Latvia in 2005, and Norway in 2006. Он был стипендиатом Фулбрайтивской программы в Украинской Академии государственного управления в 1995-1996 годах и университете Латвии (Eurofaculty) в 2004 году. Как ведущий специалист Фулбрайтивской программы Раймонд Розенфельд получил ряд наград (Украина, 2003; Латвия, 2005; та Норвегия, в 2006).
Больше примеров...
Богослов (примеров 2)
A religious scholar and founder of popular movement Известный богослов и основатель движения
Մեսրոպ քահանա Արամյան; born June 20, 1966 in Yerevan, Armenian SSR) is a priest of the Armenian Apostolic Church, theologian, scholar, writer, film producer, social entrepreneur and educator. Արամյան, 20 июня 1966, Ереван, Армянская ССР, имя при рождении Матевос) - иерей Армянской Апостольской Церкви, богослов, учёный, сценарист, продюсер, общественный деятель и учитель.
Больше примеров...
Филолог (примеров 7)
He is a writer rather than a scholar. Он скорее писатель, чем филолог.
As scholar Jack Scherting noted: Two well-known works of American fiction fit the following description. Так, филолог Джек Шертинг писал: Две известные работы в американской литературе подходят приведённому описанию.
Scholar Atara Stein, in an essay analysing U2 songs, describes "Mysterious Ways" as one of several Achtung Baby tracks that idealizes women and creates a false illusion of them. Филолог Атара Стейн, в эссе анализирующем песни U2, описывает «Mysterious Ways» как один из нескольких треков на Achtung Baby, которые идеализирует женщин и создают вокруг них ложную иллюзию.
Brother Maynard, you're our scholar. Брат Мэйнард, вы филолог.
In 1929 the Canadian scholar James F. Kenney described Stokes as "the greatest scholar in philology that Ireland has produced, and the only one that may be ranked with the most famous of continental savants". В 1929 году канадский учёный Джеймс Кенни писал, что Стоукс - «величайший филолог, которого когда-либо породила Ирландия и он единственный, кого можно поставить в один ряд с прославленными европейскими учёными».
Больше примеров...
Стипендиатом (примеров 12)
Besides, during my last semester I was a personal scholar of the Mayor of Vladimir. Кроме этого, в течение последнего семестра я был ещё и персональным стипендиатом администрации города Владимира.
He was Leninist Scholar and is a Candidate in the Science of Law with the rank of Professor. Был Ленинским стипендиатом, имеет научную степень кандидата юридических наук и научное звание профессора.
In his senior year, he was named class valedictorian, a Presidential Scholar and a National Merit Scholar. На четвёртом году обучения, его назвали отличником класса, президентским стипендиатом и национальным стипендиатом.
He has been awarded grants by the NSF, SSRC, NCEEER, and IREX, and was a Senior Fulbright Scholar in Berlin. Он был удостоен грантов NSF, SSRC, NCEEER и IREX, был старшим стипендиатом программы Фулбрайта в Берлине.
In 1998 he was a Fulbright Senior Scholar. В 1998 году был стипендиатом гранта "Senior Fulbright".
Больше примеров...
Ученик (примеров 5)
Your scholar seems to be on the verge of enlightenment. Похоже, твой ученик на грани озарения.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher. Он хороший ученик, и что ещё лучше, хороший учитель.
The Scholar is infuriatingly detailed when it comes to his machines. Ученик крайне трепетно относится к машинам.
He showed great promise as scholar, as well as being my cousin, Он многообещающий ученик, к тому же он мой кузен.
Professor Eliezer Shkolnik, star student of the great Talmud scholar, Professor Yonah Naftali Feinstein, for decades researched the branches of text versions, Профессор Элиэзер Школьник, признанный ученик величайшего исследователя Талмуда,... профессора Йоны Нафтали Файнштейна, потратил десятки лет на изучение Иерусалимского Талмуда и других рукописей и пришел к некоторым заключениям,...
Больше примеров...
Ученица (примеров 2)
I'm being a scholar and a good sister. Я ученица и хорошая сестра.
No disrespect meant, but Josephine is an all-state athlete and National Merit scholar. При всем уважении, но Джозефина потрясащая спортсменка и национально-заслуженная ученица
Больше примеров...
Scholar (примеров 19)
He was the Fairchild Distinguished Scholar at the California Institute of Technology in 1987-88. Он стал стипендиатом Fairchild Distinguished Scholar в Калифорнийском технологическом институте в 1987-1988 годах.
The winner of Young Scholar Prize 2013 awarded to the best researcher in operations management to a person 40 years of age or younger. Young Scholar Prize 2013 - премия в сфере операционного менеджмента, которая присуждается молодым ученым в возрасте до 40 лет.
For the publication of Phi Beta Kappa, see The American Scholar (magazine). Текст лекции был опубликован в журнале студенческого общества «Phi Beta Kappa» The American Scholar (Vol.
A search conducted with the search engine "Google Scholar" for the period 2001-2007 showed a significant number of academic references made to the Temperate and Boreal Forest Resources Assessment and the Forest Products Annual Market Review. Поиск, проведенный с помощью поисковой системы "Google Scholar" в период 2001-2007 годов свидетельствует о наличии в научной литературе большого числа ссылок на Оценку лесных ресурсов умеренной и бореальной зон и Ежегодный обзор рынка лесных товаров.
Individual articles are subject-indexed in databases such as Google Scholar. Отдельные статьи хранятся в тематически индексируемых базах данных, найти их можно через поисковые системы, такие как Google Scholar.
Больше примеров...
Сколар (примеров 5)
DuPont Scholar, and she just happens to be Dr. Charles's daughter. ДюПонт Сколар, и она также дочка доктора Чарльза.
So... why do you want to be a Dickie Dollar Scholar? Итак, почему ты хочешь быть в Дики Доллар Сколар?
The panellists will include Mr. Vikram Nehru, World Bank; Mr. Tom Scholar, International Monetary Fund; Mr. Neil Watkins, Jubilee USA Network and Mr. Barry Herman, Department of Economic and Social Affairs. В число участников дискуссии будут входить г-н Викрам Неру, Всемирный банк; г-н Том Сколар, Международный валютный фонд; г-н Нил Уоткинс, «Джубили ю-эс-эй нетуорк»; и г-н Барри Херман, Департамент по экономическим и социальным вопросам.
From henceforth, all proceeds from every Dollar Scholar kegger, wet T-shirt contest, coed mud wrestling tournament and Jell-O shot gavage will go... that's right... to charity. Отныне все доходы с каждой вечеринки Доллар Сколар, с конкурсов мокрых футболок, с женских турниров по борьбе в грязи и с каждого стаканчика Джелло пойдут... всё верно... на благотворительность.
In May 2010 Sir Michael Scholar, Chair of the United Kingdom Statistics Authority (UKSA) - which oversees statistical matters in the United Kingdom - wrote to the Minister for the Cabinet Office to say that: В мае 2010 года сэр Майкл Сколар, Председатель Комитета статистики Соединенного Королевства (КССК), ведающего вопросами статистики в Соединенном Королевстве, в своем письме в Секретариат кабинета министров отметил:
Больше примеров...
Фулбрайта (примеров 22)
1989: Fulbright Scholar, Northern Arizona University; taught international finance. 1989 год: стипендия Фулбрайта, Университет Северной Аризоны, преподавал курс "Международные финансы".
Yunus, a former Fulbright Scholar from Bangladesh, is known for developing the concept of microcredit, the extension of small loans to entrepreneurs with no collateral to qualify for traditional bank loans. Юнус, бывший участник программы Фулбрайта для Бангладеш, известен по разработке концепции микрокредитования, выдаче мелких займов предпринимателям без залогового обеспечения для получения традиционных банковских кредитов.
He was a Fulbright Visiting Scholar of Government at Georgetown University in 2005. Являлся приглашенным на средства Фонда Фулбрайта преподавателем по тематике государственного управления в Джорджтаунском университете в 2005 году.
Fulbright scholar for one year in U.S.A. - Studies of American Literature and Community Development (1962-1963) Стажировка в течение одного года в США по линии программы стипендий Фулбрайта - исследования в области американской литературы и общинного развития (1962 - 1963 годы).
He was a Canadian Colombo Plan scholar from 1966 to 1970, a United States Fulbright scholar from 1974 to 1976 and an Eisenhower Fellow in 1987. В 1966 - 1970 годах являлся канадским стипендиатом плана «Коломбо», стипендиатом Фулбрайта в 1974 - 1976 годах и стипендиатом Эйзенхауэра в 1987 году.
Больше примеров...