Английский - русский
Перевод слова Scholar

Перевод scholar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Учёный (примеров 100)
One scholar has, in fact, made investigation of this word a model for the methodology of establishing meaning. Один учёный, по сути, провёл исследование этимологии этого слова методом попытки установления смысла.
The library was founded in 1714 when scholar Antonio Magliabechi bequeathed his entire collection of books, encompassing approximately 30,000 volumes, to the city of Florence. Библиотека была основана в 1714 году, когда известный итальянский учёный Антонио Мальябеки завещал свою коллекцию книг, которая охватывала приблизительно 30000 томов, городу Флоренция.
Brother Maynard, you're our scholar. Брат Мёйнард, вы учёный.
In the 11th Century the scholar and philosopher Avicenna, spoke of this type of wrestling. В XI веке об этой борьбе рассказывал учёный и философ Авиценна.
"Even the scholar i Hard in pursuit of knowledge i Wants a woman's touch." "Даже учёный, грызущий гранит науки хочет женской ласки."
Больше примеров...
Ученого (примеров 66)
Upon his return, he began his career in London as a secretary to the noted scholar, Thomas Carlyle. По возвращению начал карьеру в Лондоне как секретарь ученого Томаса Карлейля.
I recall the words of one literacy scholar who said: Я хочу напомнить слова одного ученого, который сказал:
The heads of Government thanked Mr. Richard Allsopp for the presentation of copies of his Dictionary of Caribbean English Usage which represented a significant literary achievement by a noted Caribbean scholar. Главы правительств поблагодарили г-на Ричарда Оллсопа за представление его "Словаря карибского варианта английского языка", который является важным научным достижением известного карибского ученого.
Mao's revolution fueled countless rectification movements and campaigns that inverted the once-inviolate primacy of ruler over ruled, scholar over worker, husband over wife, father over son, and family over individual. Революция Мао инициировала бесчисленные исправительные движения и кампании, которые перевернули некогда нерушимый порядок превосходства правителя над подданным, ученого над рабочим, мужем над женой, отца над сыном и семьи над индивидуумом.
The Australian Government nominated Megan Davis, an Indigenous human rights scholar and advocate for women's rights, to serve as an independent expert to the UN Permanent Forum on Indigenous Issues. Правительство Австралии рекомендовало для назначения в роли независимого эксперта Постоянного форума ООН по вопросам коренных народов ученого из числа представителей коренных народов, занимающуюся вопросами прав человека и являющуюся защитницей прав женщин г-жу Меган Дэвис.
Больше примеров...
Исследователь (примеров 31)
Robert Putnam, the leading scholar of America's declining sense of community, has found that TV viewing is the central explanation of the decline of "social capital," the trust that binds communities together. Роберт Путнэм, ведущий исследователь снижающегося чувства принадлежности к обществу в Америке, обнаружил, что просмотр телевизора - главная причина снижения «общественного капитала» - доверия, объединяющего сообщества.
The scholar, Yi Jae (李縡 1680 ∼ 1746) mentioned dangui in his book, Sarye pyeollam (literally "Easy Manual of the Four Rites") which defines four important rites based on Confucianism. Исследователь И Джэ (李縡 1680 ∼ 1746) упоминал тани в своей книге «Саре пхёллам» (буквально «Удобное руководство по четырём обрядам»), которая определяет четыре важных конфуцианских обряда.
Aldo Leopold (1887-1948), an American scholar, also contributed to development of environmental ethics, reinforcing and further expanding the argument that the earth, as the source of our physical existence, was worthy of ethical consideration. Олдо Леопольд (1887 - 1948 годы), еще один американский исследователь, также внес вклад в развитие экологической этики, углубив и расширив идею о том, что Земля, будучи источником нашего физического существования, заслуживает к себе этического отношения.
In 2012, she was awarded the prestigious National Aborigines and Islanders Day Observance Committee Scholar of the Year. В 2012 году Национальный комитет по мероприятиям в рамках Дня признания исторического вклада аборигенов и жителей островов удостоил ее престижного титула «Исследователь года».
The Monteverdi scholar Ellen Rosand has identified 12 versions of the published libretto that have been discovered in the years since the first performance. Исследователь творчества Монтеверди Эллен Розан насчитывает 12 версий либретто, которые появились после первого исполнения оперы.
Больше примеров...
Стипендиат (примеров 29)
Ghana Government Law Scholar, 1953-1960. Стипендиат права правительства Ганы, 1953-1960 годы.
Visiting Scholar, Yale Law School, 1996. Стипендиат Йельской школы права, 1996 год.
Minor Scholar, Girton College, Cambridge 1957 1957 год Младший стипендиат Гертон-колледжа, Кембридж
Ford Foundation research scholar Specialization in criminology Стипендиат фонда Форда, занимающийся исследованиями, специализация в области криминологии
In 1991-1992, he was scholar of A.Krupp cultural Foundation (Essen, Germany). В 1991-1992 гг. - стипендиат культурного фонда А. Круппа (Эссен, Германия).
Больше примеров...
Научный сотрудник (примеров 28)
He is currently resident scholar at the Islamic Institute of Toronto. Сейчас он научный сотрудник в Исламском институте в Торонто.
1997 Visiting scholar, Faculty of Laws, University College, University of London Внештатный научный сотрудник юридического факультета Университетского колледжа Лондонского университета.
Law School Visiting Scholar (1972-1973) Внештатный научный сотрудник (1972-1973 годы)
Susan Haack (1945-): British philosopher of science, Distinguished Professor in the Humanities, Cooper Senior Scholar in Arts and Sciences, Professor of Philosophy, and Professor of Law at the University of Miami. Сьюзен Хаак (род. 1945) - британский философ, заслуженный профессор гуманитарных наук, старший научный сотрудник Купера в искусстве и науке, профессор философии и профессор права Университета Майами.
Visiting Scholar (July 1973) Внештатный научный сотрудник (июль 1973 года)
Больше примеров...
Знаток (примеров 10)
Whipper's a judge, a legal scholar. Виппер - судья, знаток законов.
A legal scholar such as yourself should know that's called larceny. Такой знаток законов как ты, должен знать, что это воровство.
And religious scholar to boot, А также знаток религии.
What is known is that at the end of the eighteenth century, Mexican scholar Antonio de León y Gama made a copy of the manuscript, which is preserved at the Bibliothèque nationale de France. В конце XVIII века ею владел знаток мексиканских древностей Антонио де Леон-и-Гама, снявший копию, ныне хранящуюся в Национальной Библиотеке Франции в Париже.
Helen is the preeminent Virginia Woolf scholar. Хелен - превосходный знаток творчества Вирджинии Вульф.
Больше примеров...
Специалист (примеров 31)
In modern academic world Bagrat Ulubabyan is acknowledged as a respected scholar in the field of Caucasiology. В современном академическом мире Баграт Улубабян известен как признанный специалист в области кавказологии.
There was an English student at Cornell in 1984 who did her senior thesis under the supervision of Dr. Malcolm Taniston, a world-renowned scholar on Victorian literature. В1984 в Англии в Корнелле училась студентка, у которой руководителем дипломной работы был всемирно известный специалист по викторианской литературе, доктор Малкольм Тэнистон.
Did I mention that I am the pre-eminent Proust scholar in the US? Я уже говорил, что я ведущий специалист по Прусту в США?
On 1 August 2009 Rector Yehuda Elkana was succeeded by human rights leader and legal scholar John Shattuck. 1 августа 2009 года новым ректором ЦЕУ вместо Иегуда Элкана (Yehuda Elkana) стал специалист в юриспруденции и правах человека Джон Шеттак (John Shattuck).
With the assistance of his father, a medieval scholar, Dr. Mardon found eleven cometary events mentioned in the Chronicle that are not mentioned anywhere else in astronomical literature, as well as two meteor showers recorded in the Chronicle. Доктор Мардон и его отец, специалист в области истории европейского Средневековья, нашли в хронике сообщения об одиннадцати явлениях комет, не упомянутых ни в одном другом источнике, и о двух метеоритных дождях.
Больше примеров...
Богослов (примеров 2)
A religious scholar and founder of popular movement Известный богослов и основатель движения
Մեսրոպ քահանա Արամյան; born June 20, 1966 in Yerevan, Armenian SSR) is a priest of the Armenian Apostolic Church, theologian, scholar, writer, film producer, social entrepreneur and educator. Արամյան, 20 июня 1966, Ереван, Армянская ССР, имя при рождении Матевос) - иерей Армянской Апостольской Церкви, богослов, учёный, сценарист, продюсер, общественный деятель и учитель.
Больше примеров...
Филолог (примеров 7)
He is a writer rather than a scholar. Он скорее писатель, чем филолог.
As scholar Jack Scherting noted: Two well-known works of American fiction fit the following description. Так, филолог Джек Шертинг писал: Две известные работы в американской литературе подходят приведённому описанию.
Brother Maynard, you're our scholar. Брат Мэйнард, вы филолог.
In 1955 after completing her postgraduate studies, Lyubarsky's wife, also a literary scholar was "distributed" by the Soviet government to Velikie Luki to teach at the department of Russian and Foreign Literature of the local Pedagogical Institute. В 1955 году жена Якова Любарского, тоже филолог, по окончании аспирантуры была направлена Министерством просвещения на кафедру русской и зарубежной литературы в Государственный педагогический институт города Великие Луки.
In 1929 the Canadian scholar James F. Kenney described Stokes as "the greatest scholar in philology that Ireland has produced, and the only one that may be ranked with the most famous of continental savants". В 1929 году канадский учёный Джеймс Кенни писал, что Стоукс - «величайший филолог, которого когда-либо породила Ирландия и он единственный, кого можно поставить в один ряд с прославленными европейскими учёными».
Больше примеров...
Стипендиатом (примеров 12)
In 1993, he was a scholar at Villa Massimo in Rome. В 2003 она была стипендиатом на Вилле Массимо в Риме.
She also was a Chevening scholar at Oxford University (UK). Была также стипендиатом Chevening Оксфордского университета (Великобритания).
He was the Fairchild Distinguished Scholar at the California Institute of Technology in 1987-88. Он стал стипендиатом Fairchild Distinguished Scholar в Калифорнийском технологическом институте в 1987-1988 годах.
He has been awarded grants by the NSF, SSRC, NCEEER, and IREX, and was a Senior Fulbright Scholar in Berlin. Он был удостоен грантов NSF, SSRC, NCEEER и IREX, был старшим стипендиатом программы Фулбрайта в Берлине.
He was a Canadian Colombo Plan scholar from 1966 to 1970, a United States Fulbright scholar from 1974 to 1976 and an Eisenhower Fellow in 1987. В 1966 - 1970 годах являлся канадским стипендиатом плана «Коломбо», стипендиатом Фулбрайта в 1974 - 1976 годах и стипендиатом Эйзенхауэра в 1987 году.
Больше примеров...
Ученик (примеров 5)
Your scholar seems to be on the verge of enlightenment. Похоже, твой ученик на грани озарения.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher. Он хороший ученик, и что ещё лучше, хороший учитель.
The Scholar is infuriatingly detailed when it comes to his machines. Ученик крайне трепетно относится к машинам.
He showed great promise as scholar, as well as being my cousin, Он многообещающий ученик, к тому же он мой кузен.
Professor Eliezer Shkolnik, star student of the great Talmud scholar, Professor Yonah Naftali Feinstein, for decades researched the branches of text versions, Профессор Элиэзер Школьник, признанный ученик величайшего исследователя Талмуда,... профессора Йоны Нафтали Файнштейна, потратил десятки лет на изучение Иерусалимского Талмуда и других рукописей и пришел к некоторым заключениям,...
Больше примеров...
Ученица (примеров 2)
I'm being a scholar and a good sister. Я ученица и хорошая сестра.
No disrespect meant, but Josephine is an all-state athlete and National Merit scholar. При всем уважении, но Джозефина потрясащая спортсменка и национально-заслуженная ученица
Больше примеров...
Scholar (примеров 19)
The winner of Young Scholar Prize 2013 awarded to the best researcher in operations management to a person 40 years of age or younger. Young Scholar Prize 2013 - премия в сфере операционного менеджмента, которая присуждается молодым ученым в возрасте до 40 лет.
Google Scholar arose out of a discussion between Alex Verstak and Anurag Acharya, both of whom were then working on building Google's main web index. Начало проекта Google Scholar было положено обсуждением между Алексом Верстаком (Alex Verstak) и Анурагом Ачарья (Anurag Acharya), впоследствии работавших над созданием поискового индекса Google.
A search conducted with the search engine "Google Scholar" for the period 2001-2007 showed a significant number of academic references made to the Temperate and Boreal Forest Resources Assessment and the Forest Products Annual Market Review. Поиск, проведенный с помощью поисковой системы "Google Scholar" в период 2001-2007 годов свидетельствует о наличии в научной литературе большого числа ссылок на Оценку лесных ресурсов умеренной и бореальной зон и Ежегодный обзор рынка лесных товаров.
Individual articles are subject-indexed in databases such as Google Scholar. Отдельные статьи хранятся в тематически индексируемых базах данных, найти их можно через поисковые системы, такие как Google Scholar.
Girault's work has been cited more than 17'000 times, giving him an h-index of 69 according to Web of Science (or 20'000 and 80, correspondingly according to Google Scholar). Работы профессора Жиро были процитированы более 15000 раз, при этом h-индекc составил 63 по данным Web Of Science. (или более 20000 и 75, соответственно, по статистике Google Scholar).
Больше примеров...
Сколар (примеров 5)
DuPont Scholar, and she just happens to be Dr. Charles's daughter. ДюПонт Сколар, и она также дочка доктора Чарльза.
So... why do you want to be a Dickie Dollar Scholar? Итак, почему ты хочешь быть в Дики Доллар Сколар?
The panellists will include Mr. Vikram Nehru, World Bank; Mr. Tom Scholar, International Monetary Fund; Mr. Neil Watkins, Jubilee USA Network and Mr. Barry Herman, Department of Economic and Social Affairs. В число участников дискуссии будут входить г-н Викрам Неру, Всемирный банк; г-н Том Сколар, Международный валютный фонд; г-н Нил Уоткинс, «Джубили ю-эс-эй нетуорк»; и г-н Барри Херман, Департамент по экономическим и социальным вопросам.
From henceforth, all proceeds from every Dollar Scholar kegger, wet T-shirt contest, coed mud wrestling tournament and Jell-O shot gavage will go... that's right... to charity. Отныне все доходы с каждой вечеринки Доллар Сколар, с конкурсов мокрых футболок, с женских турниров по борьбе в грязи и с каждого стаканчика Джелло пойдут... всё верно... на благотворительность.
In May 2010 Sir Michael Scholar, Chair of the United Kingdom Statistics Authority (UKSA) - which oversees statistical matters in the United Kingdom - wrote to the Minister for the Cabinet Office to say that: В мае 2010 года сэр Майкл Сколар, Председатель Комитета статистики Соединенного Королевства (КССК), ведающего вопросами статистики в Соединенном Королевстве, в своем письме в Секретариат кабинета министров отметил:
Больше примеров...
Фулбрайта (примеров 22)
During 2003-2004, Marcus was a Fulbright scholar in Hungary. В 2003-2004 годах Маркус учился по программе Фулбрайта в Венгрии.
Obtained the Bachelor's and Master's degrees in economics from the University of Dhaka and a postgraduate degree in development economics from the University of Chicago as a Fulbright scholar. Степень бакалавра и степень магистра экономики Университета Дакки и учеба в аспирантуре на кафедре экономики в Университете Чикаго по линии программы стипендий Фулбрайта.
He has also completed doctoral work at the Soviet Academy of Sciences, Institute of Geography in Moscow, and was a Fulbright Scholar at the Center for International Security and Arms Control at Stanford University in 1994. Защитил докторскую диссертацию в Институте географии Академии наук СССР в Москве, прошёл стажировку по программе Фулбрайта в Центре международной безопасность и контроле над вооружениями в Стэнфордском университете (1994 год).
Georgetown University United States of America, Graduate School of Foreign Service, Fulbright scholar Master of science in foreign service Магистр дипломатической службы, Высшая школа дипломатической службы Джорджтаунского университета (Соединенные Штаты Америки), стипендиат фонда Фулбрайта
Fulbright scholar for one year in U.S.A. - Studies of American Literature and Community Development (1962-1963) Стажировка в течение одного года в США по линии программы стипендий Фулбрайта - исследования в области американской литературы и общинного развития (1962 - 1963 годы).
Больше примеров...